For avid readers and the uninitiated alike, this is a chance to reengage with classic literature and to stay inspired and entertained.
The concept of the magazine is simple: the first half is a long-form interview with a notable book fanatic and the second half explores one classic work of literature from an array of surprising and invigorating angles.
In The Happy Reader 10, our summer classic is Yevgeny Zamyatin's We
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Philip Terry is a translator, and a writer of fiction and poetry. He has translated the work of Georges Perec, Stéphane Mallarmé and Raymond Queneau, and is the author of the novel tapestry, shortlisted for the Goldsmiths Prize. His poetry volumes include Oulipoems, Shakespeare's Sonnets, Dante's Inferno, Quennets, Bad Times and Dictator, a version of the Epic of Gilgamesh. He is currently translating Ice Age signs.
For avid readers and the uninitiated alike, this is a chance to reengage with classic literature and to stay inspired and entertained.
The concept of the magazine is simple: the first half is a long-form interview with a notable book fanatic and the second half explores one classic work of literature from an array of surprising and invigorating angles.
In The Happy Reader 10, our summer classic is Yevgeny Zamyatin's We
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: WeBuyBooks, Rossendale, LANCS, Vereinigtes Königreich
Zustand: Very Good. Most items will be dispatched the same or the next working day. A copy that has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged. Bestandsnummer des Verkäufers rev5354343172
Anzahl: 1 verfügbar