This interpretive lexicon is a Greek language resource that is intended to help students and translators to easily and quickly determine the range of translation possibilities for a wide variety of the smallest and most difficult words in the Greek New Testament to translate
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Gregory K. Beale (PhD, University of Cambridge) is J. Gresham Machen Chair of New Testatment, Proferssor of New Testament and Bible Theology at Wheaton College Graduate School.
William A. Ross is a doctoral student at the University of Cambridge.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
pp. 44–45, pp. 38–39
Adversative Particle (or conjunction)
1. on the contrary, yet, but, rather (often after a negative or [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]); -/+ [1, 3, 4b]
2. but, yet, nevertheless, rather; Adv or Alt [2, 3, 4a] [2, 3, 4, 5]
3. now, then (usually in dialogue: Acts 10:20); S-R [5] [6]
4. so, therefore, accordingly (rare: Eph 5:24?); [5] [6]
5. certainly, at least; NLR [4a] [4]
Wallace—independent clauses with a coordinating conjunction, p. 657; common coordinating conjunctions, p. 669; logical contrastive (adversative) and correlative (paired) conjunctions, pp. 671–72; logical emphatic conjunctions, p. 673.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* p. 49, p. 42
Adverb
1. at the same time (often with a temporal participle); T or S [1] [1a]
2. together with (sometimes with [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]); NLR [2a] [1b]
Used as a Preposition
1. together with (rare: Matt 13:29); T [2b] [2]
Harris—"improper" prepositions in Hellenistic Greek with chart, p. 241; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], p. 242.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
pp. 56–57, pp. 48–49
Particle
1. (if) ... then (in an apodosis or second part of a conditional sentence), (if) ... would (esp. in adversative conditional scenarios; cf. Luke 7:39); C?-E [I.a, I.b] [1, 2] (cf. , p. 277 [1, 2], p. 219 [I])
2. when, whenever, as soon/often as, every time (usually with subj. and combined with other temporal particles or conjunctions, e.g., [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]; see entries below); T [I.c] [3]
3. (following [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]; see entry below); M-Ed [I.d] [4]
4. (sometimes in place of [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] [rare: John 13:20; Acts 9:2], on which see [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] below); NLR
Wallace—dependent (subordinate) clauses with conditional subjunctive and the construction of the conjunction [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], pp. 469–70; the potential optative mood, pp. 483–84; dependent, indefinite relative clauses, p. 660; the structure of conditions, p. 689; second class (contrary to fact) conditions, pp. 694–96; fourth class (less probable future) conditions, pp. 699–701.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
pp. 57–58, p. 49
Preposition with accusative
1. among, between, in the middle, in the midst of; L [1]
2. in turn, in sequence; NLR [2]
3. each, apiece; NLR [3]
Wallace—basic distributive use with genitive, p. 364.
Harris [pp. 45–48]—NT uses of [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], pp. 45–46; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] and [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] in Revelation, pp. 46–48; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] in compounds, p. 48.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
p. 78, p. 65
Preposition with genitive
1. without; NLR [a, b] [1, 2]
Harris—chart of "improper" prepositions in Hellenistic Greek, p. 241; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], pp. 242–43; notable uses of selected "improper" prepositions: [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], pp. 253–55.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* see [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], p. 88, pp. 73–74
Preposition with relative pronoun used as a conjunction
1. because; G [4] [3]
2. therefore, wherefore, so then (rare: Luke 12:3); [therefore] [5] [3]
Wallace—adverbial/conjunctive use of the relative pronoun with a preposition, p. 342.
Harris—basic idea and NT use, p. 49.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
pp. 87–88, pp. 73–74
Preposition with genitive
1. as, for, in place of, in exchange for, instead of, in behalf of; Gn-Sp or NLR [1, 2, 3]
2. instead (see Jas 4:15); -/+ or Alt [3]
See also entries for [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] above and [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] below.
Wallace—basic uses and significant passages, pp. 365–68; comparison with [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], the issue of atonement, and other significant passages, pp. 383–89.
Harris [pp. 49–56]—basic idea and NT use, p. 49; use as equivalent, pp. 49–50, exchange, p. 50; substitution, pp. 50–51; important NT uses, pp. 51–56; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] in compounds, p. 56.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* see [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], p. 88, p. 73
Preposition with demonstrative pronoun used as a conjunction
1. because of, for this reason, therefore (rare: Eph 5:31);
[therefore] [4] [3]
Harris—basic idea and NT use, p. 49.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* p. 89, p. 74
Adverb used as preposition with genitive
1. opposite (rare: Acts 20:15); L
Harris—"improper" prepositions in Hellenistic Greek with chart, pp. 240–41; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], p. 243.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* p. 90, p. 75
Adverb used as preposition with genitive
1. opposite (rare: Luke 8:26); L
Harris—chart of "improper" prepositions in Hellenistic Greek, p. 241; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], p. 243.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* p. 101, p. 84
Adverb used as preposition with genitive
1. opposite, before, in the presence of; L [1b] [1]
2. against, contrary to; W-Ed or Gn-Sp [2]
Harris—chart of "improper" prepositions in Hellenistic Greek, pp. 240–41; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], p. 243.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
pp. 105–7, pp. 86–88
Preposition with genitive
1. from, away from, out from; L [1b, 2a, 3, 4] [I.2, II.1, III, IV]
2. because of, as a result of, for, with; C-E or G [5] [V]
3. from ... (on/until), since, when, beginning with (sometimes with [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], or the rel. pron.); T [2b] [II.2]
4. of, from; Gn-Sp [1f] [I.6]
5. with, with the help of (rare: Rev 18:15); W-Ed [5b] [V.2]
Wallace—ablatival genitive of separation pp. 107–9, and of source (origin) p. 109; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] and the genitive of time, p. 123; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] with pronouns, p. 343 (see also entry for [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] below); spatial diagram, p. 358; basic uses and significant passages, p. 368.
Harris [pp. 57–67]—relation of [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] to [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], pp. 57–58; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], pp. 58–60; ellipses with (pregnant) [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], pp. 60–61; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] in Paul's epistolary salutations, p. 62; other notable instances, pp. 62–67; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] in compounds, p. 67.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* p. 127, pp. 103–4
Particle
1. then, so, consequently, as a result, you see, therefore; [therefore] or C-E [1, 2b] [1, 2, 4]
2. then (introducing the apodosis, or second part of a conditional sentence [as a complement to [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]; see entry below]); C?-E [2a] [3]
3. (after [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]) then, otherwise; NLR [1a] [3]
4. (combined with [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]; see also entry below) therefore, then, so then; P or [therfore] [2b] [4]
Wallace—independent clauses introduced by a coordinating conjunction, p. 658; and by logical inferential conjunctions, p. 673.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* p. 127, p. 104
Interrogative particle
1. then (rare: Luke 18:8; Acts 8:30; Gal 2:17); T, C?-E, and/or Q-A
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* p. 148, p. 120
Preposition with genitive
1. without, apart from; L or W-Ed
Harris— chart of "improper" prepositions in Hellenistic Greek, p. 241; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], p. 243.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
see [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], p. 105, p. 87; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], p. 727, p. 585
Preposition with genitive relative pronoun
1. when once, since, until (the time when) (rare: Luke 13:25; Col 1:6, 9); T ([TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] [2bγ] [II.2c]; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] [1kζ] [I.11f])
Wallace—adverbial/conjunctive use of the relative pronoun with a preposition, p. 343.
Harris—relation of [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] to [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] pp. 57–58; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], pp. 58–60; ellipses with (pregnant) [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], pp. 60–61; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] in Paul's epistolary salutations, p. 62; other notable instances, pp. 62–67; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] in compounds, p. 67.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* pp. 160–61, pp. 128–29; see also [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] p. 727, p. 585
Preposition with genitive used as a conjunction
1. until (also with rel. pro. [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]); T [1] [1a, 2] (see also [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] [1kζ] [I.11f])
2. as far as; L [2] [1b, 2]
Wallace—genitive after certain prepositions, p. 136; subjunctive in indefinite temporal clause, p. 479; use with future and aorist tense, p. 568 n. 4; adverbial temporal conjunctions, p. 677.
Harris— chart of "improper" prepositions in Hellenistic Greek, p. 241; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], pp. 243–44.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
pp. 189–90, pp. 151–52
Conjunction
1. for, because; G [1]
2. for, you see, moreover, now; Ft-In or Gn-Sp [2] [2, 4]
3. therefore, so, then, certainly, by all means; [therefore] [3] [3, 4]
4. indeed, to be sure, certainly (similar to [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]); S or P [2] [4]
5. but, although (rare: Rom 5:7); Adv or Alt [2] [4]
Wallace—independent clauses introduced by a coordinating, explanatory conjunction, p. 658; introducing subordinate causal clauses, p. 662 n. 12; common Greek coordinating conjunctions, pp. 668–69; logical explanatory, inferential, and causal conjunctions, pp. 673–74.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
p. 190, pp. 152–53
Enclitic Particle
1. yet, at least; Adv [aα] [1]
2. even, indeed; Ft-In or NLR [aβ] [2]
3. though, although (with [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] or [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]); Adv [bγ, δ] [3c, d]
See also entry for [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] below.
Wallace—emphatic conjunctions, p. 673.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
p. 213, p. 171
Particle used as a conjunction
1. and, as for, then, so, at the same time, and also (with [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]), untranslated;S or P [1, 2, 3, 5] [1c, 2, 3, 4]
2. but (sometimes with [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]: but also/even), rather, on the other hand; Adv, -/+, or Alt [4a, b, c, 5] [1a, b, d, 4]
3. now, that is; Ft-In or Gn-Sp [2]
4. and, then, now, so; C-E or S-R [2, 4a] [not in BAGD]
5. then (introducing an apodosis, or second part of a conditional sentence) (rare: 2 Pet 1:5, see v. 3 for protasis); C?-E [4d] [1e]
In combination with [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], see entry for [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] below.
Wallace—the article in place of or amplifying the personal pronoun, pp. 211–13; independent clauses introduced by a coordinating, connective conjunction, p. 657, and correlative conjunction, p. 658; common Greek coordinating conjunctions, p. 669; logical conjunctions: ascensive conjunctions, p. 670, connective (continuative, coordinate) conjunctions, p. 671, contrastive (adversative) conjunctions p. 671; correlative (paired) conjunctions, p. 672, explanatory conjunctions, p. 673.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
pp. 220–21, p. 177 Ordinal number sometimes used as an adverb
1. second (esp. in a sequence or list); P or NLR [1, 2] [3, 4]
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* p. 222, p. 178
Particle
1. now, then, therefore; [therefore] , Ft-In, or NLR [1, 2]
Wallace—emphatic conjunctions, p. 673.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
pp. 223–26, pp. 179–81
Preposition with genitive
1. through, via, throughout; L [A1] [A.I]
2. throughout, through, during, after; T [A2] [A.II]
3. by, via, through (the agency of); M-Ed [A3a, d, e, f, A4] [A.III.1a, d, e, f, A.III.2]
4. by, in; W-Ed [A3b, c] [A.III.1b, c]
5. via, by; C-E or G [A3d, e, 5] [A.III.1d, e, A.IV]
Preposition with accusative
1. because of, for the sake of, for this reason (with, e.g., [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]; also see entry for [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] below); C-E, [therefore], or G [B2] [B.II]
2. through (rare: Luke 17:11); L [B1] [B.I]
3. why? (in interrogative clauses, often with [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]); Q-A [B2b] [B.II.2]
See also [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] + inf., and [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], below
Wallace—genitive of agency, p. 126; dative of agency and the intermediate agent, p. 164; demonstrative pronouns used as conceptual antecedent/postcedent, p. 333; spatial diagram, p. 358; basic uses and significant passages, pp. 368–69; passive voice, prepositions, and agency, pp. 431–34; adverbial, causal use of the infinitive, pp. 596–97; articular infinitives with a governing preposition, p. 610; independent clauses introduced by a prepositional phrase, p. 658.
Harris [pp. 69–82]—origin and basic idea, p. 69; notable instances of main uses: temporal, pp. 69–70, means/ instrument/agent, pp. 70–72, cause or ground, pp. 72–76, attendant/accompanying/prevailing circumstances and manner, pp. 77–80, purpose?, pp. 80–82; [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] in compounds, p. 82.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] + inf.
see [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] p. 226, p. 181
Preposition with accusative articular infinitive
1. because; G [B2c] [B.II.3]
Wallace— infinitive, adverbial uses, cause, pp. 596–97; articular infinitives, p. 610.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
See [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] pp. 225–26, p. 181; cf. [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] p. 251, p. 199
Prepositional phrase used as a conjunction
1. because of this, for the sake of this, for this reason; C-E, [therfore], G, or Gn-Sp [B2] [B.II] (see also entry for [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] below)
Wallace—demonstrative pronouns used as conceptual antecedent/postcedent, p. 333; independent clauses introduced by a prepositional phrase, p. 658.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
p. 250, p. 198
Conjunction
1. therefore, for this reason; [therefore]
Wallace—classification of independent clauses: introduced by a coordinating conjunction, pp. 657–58; inferential conjunctions, p. 673.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* p. 250, p. 199
Conjunction
1. therefore, for this very reason; [therefore]
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* p. 251, p. 199
Conjunction
1. because, for; C-E or G [1, 3]
2. therefore (=[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], on which see [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] above; rare: Acts 13:35); [therefore] [2]
3. that; (rare: Rom 8:21 [variant]); Ft-In or Gn-Sp [4]
Wallace—logical inferential conjunctions, p. 673; adverbial causal conjunctions, p. 674.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
pp. 267–68, p. 211
Conjunction
1. if (introducing the protasis, or first part of a conditional statement); C?-E [1a, b, c] [I.1, 2, 3]
2. whenever, when; T [2] [I.1d]
3. (sometimes in place of [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] [rare: Matt 5:19; 1 Cor 16:6], on which see [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] above); NLR [3] [II]
Wallace—subjunctive used in dependent (subordinate) clauses and the construction of the conjunction [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], pp. 469–71; dependent, indefinite relative clauses, p. 660; third class conditional clauses, p. 663; common Greek subordinating conjunctions with subjunctive, p. 669; adverbial conditional conjunctions, p. 675; conditional sentences, pp. 680–87; structural categories of conditional sentences, p. 689; the third class condition, pp. 696–99; the controversy between systems of classification of conditional sentences, pp. 705–12.
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII]
* see [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] p. 268, p. 211
Conjunction
1. if indeed, if only, supposing that (rare: Heb 3:6; 6:3);
C?-E [1cγ] [I.3c]
Wallace—see sections in entry for [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] above.
Excerpted from An Interpretive Lexicon of New Testament Greek by Gregory K. Beale, Daniel J. Brendsel, William A. Ross. Copyright © 2014 Gregory K. Beale, William A. Ross, and Daniel Brendsel. Excerpted by permission of ZONDERVAN.
All rights reserved. No part of this excerpt may be reproduced or reprinted without permission in writing from the publisher.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. solely for the personal use of visitors to this web site.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Books-FYI, Inc., Cadiz, KY, USA
paperback. Zustand: Good. Bestandsnummer des Verkäufers mon0000004899
Anbieter: ThriftBooks-Atlanta, AUSTELL, GA, USA
Paperback. Zustand: Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less. Bestandsnummer des Verkäufers G0310494117I3N00
Anbieter: ThriftBooks-Dallas, Dallas, TX, USA
Paperback. Zustand: Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less. Bestandsnummer des Verkäufers G0310494117I3N00
Anbieter: ThriftBooks-Reno, Reno, NV, USA
Paperback. Zustand: Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less. Bestandsnummer des Verkäufers G0310494117I3N00
Anbieter: HPB-Diamond, Dallas, TX, USA
Paperback. Zustand: Very Good. Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority! Bestandsnummer des Verkäufers S_438993551
Anbieter: Better World Books, Mishawaka, IN, USA
Zustand: Good. Former library book; may include library markings. Used book that is in clean, average condition without any missing pages. Bestandsnummer des Verkäufers 52473048-6
Anbieter: HPB-Movies, Dallas, TX, USA
paperback. Zustand: Very Good. Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority! Bestandsnummer des Verkäufers S_446033670
Anbieter: Half Price Books Inc., Dallas, TX, USA
Paperback. Zustand: Very Good. Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority! Bestandsnummer des Verkäufers S_449268018
Anbieter: HPB-Emerald, Dallas, TX, USA
Paperback. Zustand: Very Good. Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority! Bestandsnummer des Verkäufers S_447875572
Anbieter: INDOO, Avenel, NJ, USA
Zustand: As New. Unread copy in mint condition. Bestandsnummer des Verkäufers TN9780310494119
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar