In this compassionate and genre-defying drama the internationally acclaimed author of To the End of the Land weaves an incandescent tale of parental grief.
A powerful distillation of the experience of understanding and acceptance, and of art’s triumph over death, Falling Out of Time is part play, part prose, and pure poetry. As Grossman’s characters ultimately find solace and hope through their communal acts of mourning, readers will find comfort in their clamorous vitality, and in the gift of storytelling—a realm where loss is not an absence, but a life force in its own right.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
David Grossman was born in Jerusalem. He is the author of numerous works of fiction, nonfiction, and children's literature. His work has appeared in The New Yorker and has been translated into more than forty languages. He is the recipient of many prizes, including the French Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres, the Buxtehuder Bulle in Germany, Rome's Premio per la Pace e l'Azione Umanitaria, the Premio Ischia—international award for journalism, Israel's Emet Prize, and the Albatross Prize given by the Günter Grass Foundation.
town chronicler: As they sit eating dinner, the man’s face suddenly turns. He thrusts his plate away. Knives and forks clang. He stands up and seems not to know where he is. The woman recoils in her chair. His gaze hovers around her without taking hold, and she—wounded already by disaster—senses immediately: it’s here again, touching me, its cold fingers on my lips. But what happened? she whispers with her eyes. Bewildered, the man looks at her and speaks:
—I have to go.
—Where?
—To him.
—Where?
—To him, there.
—To the place where it happened?
—No, no. There.
—What do you mean, there?
—I don’t know.
—You’re scaring me.
—Just to see him once more.
—But what could you see now? What is left to see?
—I might be able to see him there. Maybe even talk to him?
—Talk?!
town chronicler: Now they both unfold, awaken. The man speaks again.
—Your voice.
—It’s back. Yours too.
—How I missed your voice.
—I thought we . . . that we’d never . . .
—I missed your voice more than I missed my own.
—But what is there? There’s no such place. There doesn’t exist!
—If you go there, it does.
—But you don’t come back. No one ever has.
—Because only the dead have gone.
—And you—how will you go?
—I will go there alive.
—But you won’t come back.
—Maybe he’s waiting for us.
—He’s not. It’s been five years and he’s still not. He’s not.
—Maybe he’s wondering why we gave up on him so quickly, the minute they notified us . . .
—Look at me. Look into my eyes. What are you doing to us? It’s me, can’t you see? This is us, the two of us. This is our home. Our kitchen. Come, sit down. I’ll give you some soup.
man:
Lovely—
So lovely—
The kitchen
is lovely
right now,
with you ladling soup.
Here it’s warm and soft,
and steam
covers the cold
windowpane—
town chronicler: Perhaps because of the long years of silence, his hoarse voice fades to a whisper. He does not take his eyes off her. He watches so intently that her hand trembles.
man:
And loveliest of all are your tender,
curved arms.
Life is here,
dear one.
I had forgotten:
life is in the place where you
ladle soup
under the glowing light.
You did well to remind me:
we are here
and he is there,
and a timeless border
stands between us.
I had forgotten:
we are here
and he—
but it’s impossible!
Impossible.
woman:
Look at me. No,
not with that empty gaze.
Stop.
Come back to me,
to us. It’s so easy
to forsake us, and this
light, and tender
arms, and the thought
that we have come back
to life,
and that time
nonetheless
places thin compresses—
man:
No, this is impossible.
It’s no longer possible
that we,
that the sun,
that the watches, the shops,
that the moon,
the couples,
that tree-lined boulevards
turn green, that blood
in our veins,
that spring and autumn,
that people
innocently,
that things just are.
That the children
of others,
that their brightness
and warmness—
woman:
Be careful,
you are saying
things.
The threads
are so fine.
man:
At night people came
bearing news.
They walked a long way,
quietly grave,
and perhaps, as they did so,
they stole a taste, a lick.
With a child’s wonder
they learned they could hold
death in their mouths
like candy made of poison
to which they are miraculously
immune.
We opened the door,
this one. We stood here,
you and I,
shoulder to shoulder,
they
on the threshold
and we
facing them,
and they,
mercifully,
quietly,
stood there and
gave us
the breath
of death.
woman:
It was awfully quiet.
Cold flames lapped around us.
I said: I knew, tonight
you would come. I thought:
Come, noiseful void.
man:
From far away,
I heard you:
Don’t be afraid, you said,
I did not shout
when he was born, and
I won’t shout now either.
woman:
Our prior life
kept growing
inside us
for a few moments longer.
Speech,
movements,
expressions.
man and woman:
Now,
for a moment,
we sink.
Both not saying
the same words.
Not bewailing him,
for now,
but bewailing the music
of our previous life, the
wondrously simple, the
ease, the
face
free of wrinkles.
woman:
But we promised each other,
we swore to be,
to ache,
to miss
him,
to live.
So what is it now
that makes you
suddenly tear away?
man:
After that night
a stranger came and grasped
my shoulders and said: Save
what is left.
Fight, try to heal.
Look into her eyes, cling
to her eyes, always
her eyes—
do not let go.
woman:
Don’t go back there,
to those days. Do not
turn back your gaze.
man:
In that darkness I saw
one eye
weeping
and one eye
crazed.
A human eye,
extinguished,
and the eye
of a beast.
A beast half
devoured in the predator’s mouth,
soaked with blood,
insane,
peered out at me from your eye.
woman:
The earth
gaped open,
gulped us
and disgorged.
Don’t go back
there, do not go,
not even one step
out of the light.
man:
I could not, I dared not
look into your eye,
that eye of
madness,
into your noneness.
woman:
I did not see you,
I did not see
a thing,
from the human eye
or the eye
of the beast.
My soul was uprooted.
It was very cold then
and it is cold
now, too.
Come to sleep,
it’s late.
man:
For five years
we unspoke
that night.
You fell mute,
then I.
For you the quiet
was good,
and I felt it clutch
at my throat. One after
the other, the words
died, and we were
like a house
where the lights
go slowly out,
until a somber silence
fell—
woman:
And in it
I rediscovered you,
and him. A dark mantle
cloaked the three of us,
enfolded us
with him, and we were mute
like him. Three embryos
conceived
by the bane—
man:
And together
we were born
on the other side,
without words,
without colors,
and we learned
to live
the inverse
of life.
(silence)
woman:
See how
word by word
our confiding
is attenuated, macerated,
like a...
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: World of Books (was SecondSale), Montgomery, IL, USA
Zustand: Very Good. Item in very good condition! Textbooks may not include supplemental items i.e. CDs, access codes etc. Bestandsnummer des Verkäufers 00095653954
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: New Legacy Books, Annandale, NJ, USA
paperback. Zustand: Good. Fast shipping and order satisfaction guaranteed. A portion of your purchase benefits Non-Profit Organizations, First Aid and Fire Stations! Bestandsnummer des Verkäufers 5FSZKH000RX4
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Better World Books, Mishawaka, IN, USA
Zustand: Good. Pages intact with minimal writing/highlighting. The binding may be loose and creased. Dust jackets/supplements are not included. Stock photo provided. Product includes identifying sticker. Better World Books: Buy Books. Do Good. Bestandsnummer des Verkäufers 10710607-6
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Better World Books, Mishawaka, IN, USA
Zustand: Very Good. Pages intact with possible writing/highlighting. Binding strong with minor wear. Dust jackets/supplements may not be included. Stock photo provided. Product includes identifying sticker. Better World Books: Buy Books. Do Good. Bestandsnummer des Verkäufers 7520040-6
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Better World Books: West, Reno, NV, USA
Zustand: Good. Former library copy. Pages intact with minimal writing/highlighting. The binding may be loose and creased. Dust jackets/supplements are not included. Includes library markings. Stock photo provided. Product includes identifying sticker. Better World Books: Buy Books. Do Good. Bestandsnummer des Verkäufers 5861825-6
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Shakespeare Book House, Rockford, IL, USA
Zustand: new. Bestandsnummer des Verkäufers EBBV.0345805852.N
Anbieter: WeBuyBooks, Rossendale, LANCS, Vereinigtes Königreich
Zustand: Like New. Most items will be dispatched the same or the next working day. An apparently unread copy in perfect condition. Dust cover is intact with no nicks or tears. Spine has no signs of creasing. Pages are clean and not marred by notes or folds of any kind. Bestandsnummer des Verkäufers rev3212539150
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Wonder Book, Frederick, MD, USA
Zustand: Very Good. Very Good condition. A copy that may have a few cosmetic defects. May also contain light spine creasing or a few markings such as an owner's name, short gifter's inscription or light stamp. Bestandsnummer des Verkäufers G02E-02326
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Lakeside Books, Benton Harbor, MI, USA
Zustand: New. Brand New! Not Overstocks or Low Quality Book Club Editions! Direct From the Publisher! We're not a giant, faceless warehouse organization! We're a small town bookstore that loves books and loves it's customers! Buy from Lakeside Books! Bestandsnummer des Verkäufers OTF-S-9780345805850
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: BargainBookStores, Grand Rapids, MI, USA
Paperback or Softback. Zustand: New. Falling Out of Time. Book. Bestandsnummer des Verkäufers BBS-9780345805850