An extraordinary literary event: Daniel Mendelsohn’s acclaimed two-volume translation of the complete poems of C. P. Cavafy—including the first English translation of the poet’s final Unfinished Poems—now published in one handsome edition and featuring the fullest literary commentaries available in English, by the renowned critic, scholar, and international best-selling author of The Lost.
No modern poet so vividly brought to life the history and culture of Mediterranean antiquity; no writer dared break, with such taut energy, the early-twentieth-century taboos surrounding homoerotic desire; no poet before or since has so gracefully melded elegy and irony as the Alexandrian Greek poet Constantine Cavafy (1863–1933). Whether advising Odysseus on his return to Ithaca or confronting the poet with the ghosts of his youth, these verses brilliantly make the historical personal—and vice versa. To his profound exploration of longing and loneliness, fate and loss, memory and identity, Cavafy brings the historian’s assessing eye along with the poet’s compassionate heart.
After more than a decade of work and study, Mendelsohn—a classicist who alone among Cavafy’s translators shares the poet’s deep intimacy with the ancient world—gives readers full access to the genius of Cavafy’s verse: the sensuous rhymes, rich assonances, and strong rhythms of the original Greek that have eluded previous translators. Complete with the Unfinished Poems that Cavafy left in drafts when he died—a remarkable, hitherto unknown discovery that remained in the Cavafy Archive in Athens for decades—and with an in-depth introduction and a helpful commentary that situates each work in a rich historical, literary, and biographical context, this revelatory translation is a cause for celebration: the definitive presentation of Cavafy in English.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Daniel Mendelsohn was born on Long Island and studied classics at the University of Virginia and at Princeton. His reviews and essays on literary and cultural subjects appear frequently in The New Yorker and The New York Review of Books. His books include a memoir, The Elusive Embrace, a New York Times Notable Book and a Los Angeles Times Best Book of the Year; the international best seller The Lost: A Search for Six of Six Million; and a collection of essays, How Beautiful It Is and How Easily It Can Be Broken. He teaches at Bard College.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
EUR 16,94 für den Versand von USA nach Deutschland
Versandziele, Kosten & DauerGratis für den Versand innerhalb von/der Deutschland
Versandziele, Kosten & DauerAnbieter: GreatBookPrices, Columbia, MD, USA
Zustand: good. May show signs of wear, highlighting, writing, and previous use. This item may be a former library book with typical markings. No guarantee on products that contain supplements Your satisfaction is 100% guaranteed. Twenty-five year bookseller with shipments to over fifty million happy customers. Bestandsnummer des Verkäufers 18005425-5
Anzahl: 3 verfügbar
Anbieter: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -An extraordinary literary event: Daniel Mendelsohn's acclaimed two-volume translation of the complete poems of C. P. Cavafy-including the first English translation of the poet's final Unfinished Poems-now published in one handsome edition and featuring the fullest literary commentaries available in English, by the renowned critic, scholar, and international best-selling author of The Lost. No modern poet so vividly brought to life the history and culture of Mediterranean antiquity; no writer dared break, with such taut energy, the early-twentieth-century taboos surrounding homoerotic desire; no poet before or since has so gracefully melded elegy and irony as the Alexandrian Greek poet Constantine Cavafy (1863-1933). Whether advising Odysseus on his return to Ithaca or confronting the poet with the ghosts of his youth, these verses brilliantly make the historical personal-and vice versa. To his profound exploration of longing and loneliness, fate and loss, memory and identity, Cavafy brings the historian's assessing eye along with the poet's compassionate heart. After more than a decade of work and study, Mendelsohn-a classicist who alone among Cavafy's translators shares the poet's deep intimacy with the ancient world-gives readers full access to the genius of Cavafy's verse: the sensuous rhymes, rich assonances, and strong rhythms of the original Greek that have eluded previous translators. Complete with the Unfinished Poems that Cavafy left in drafts when he died-a remarkable, hitherto unknown discovery that remained in the Cavafy Archive in Athens for decades-and with an in-depth introduction and a helpful commentary that situates each work in a rich historical, literary, and biographical context, this revelatory translation is a cause for celebration: the definitive presentation of Cavafy in English. 754 pp. Englisch. Bestandsnummer des Verkäufers 9780375700897
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: California Books, Miami, FL, USA
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers I-9780375700897
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: BargainBookStores, Grand Rapids, MI, USA
Paperback or Softback. Zustand: New. Complete Poems: Including the First English Translation of the Unfinished Poems 2.25. Book. Bestandsnummer des Verkäufers BBS-9780375700897
Anzahl: 5 verfügbar
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
Zustand: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Daniel Mendelsohn was born on Long Island and studied classics at the University of Virginia and at Princeton. His reviews and essays on literary and cultural subjects appear frequently in The New Yorker and The New York Review of Books. His b. Bestandsnummer des Verkäufers 897910899
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Onward Thru the Fog, Washington, DC, USA
paperback. Zustand: Very Good. Paperback. Strong binding. Clean, unmarked text. Thanks for looking! Bestandsnummer des Verkäufers 083125003
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: SecondSale, Montgomery, IL, USA
Zustand: Good. Item in good condition and has highlighting/writing on text. Used texts may not contain supplemental items such as CDs, info-trac etc. Bestandsnummer des Verkäufers 00092484909
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: GreatBookPrices, Columbia, MD, USA
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 18005425-n
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - An extraordinary literary event: Daniel Mendelsohn's acclaimed two-volume translation of the complete poems of C. P. Cavafy-including the first English translation of the poet's final Unfinished Poems-now published in one handsome edition and featuring the fullest literary commentaries available in English, by the renowned critic, scholar, and international best-selling author of The Lost. No modern poet so vividly brought to life the history and culture of Mediterranean antiquity; no writer dared break, with such taut energy, the early-twentieth-century taboos surrounding homoerotic desire; no poet before or since has so gracefully melded elegy and irony as the Alexandrian Greek poet Constantine Cavafy (1863-1933). Whether advising Odysseus on his return to Ithaca or confronting the poet with the ghosts of his youth, these verses brilliantly make the historical personal-and vice versa. To his profound exploration of longing and loneliness, fate and loss, memory and identity, Cavafy brings the historian's assessing eye along with the poet's compassionate heart. After more than a decade of work and study, Mendelsohn-a classicist who alone among Cavafy's translators shares the poet's deep intimacy with the ancient world-gives readers full access to the genius of Cavafy's verse: the sensuous rhymes, rich assonances, and strong rhythms of the original Greek that have eluded previous translators. Complete with the Unfinished Poems that Cavafy left in drafts when he died-a remarkable, hitherto unknown discovery that remained in the Cavafy Archive in Athens for decades-and with an in-depth introduction and a helpful commentary that situates each work in a rich historical, literary, and biographical context, this revelatory translation is a cause for celebration: the definitive presentation of Cavafy in English. Bestandsnummer des Verkäufers 9780375700897
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: Best Price, Torrance, CA, USA
Zustand: New. SUPER FAST SHIPPING. Bestandsnummer des Verkäufers 9780375700897
Anzahl: 2 verfügbar