La cúpula/ Under the Dome - Softcover

King, Stephen

 
9780593311585: La cúpula/ Under the Dome

Inhaltsangabe

<b>Una historia apocal&iacute;ptica e hipn&oacute;tica. </b><br>&#160;<br>Es una soleada ma&ntilde;ana de oto&ntilde;o en la peque&ntilde;a ciudad de Chester&rsquo;s Mill, Claudette Sanders disfruta de su clase de vuelo y Dale Barbara, hace autostop en las afueras. Ninguno de los dos llegar&aacute; a su destino.<br><br>De la nada ha ca&iacute;do sobre la ciudad una barrera invisible como una burbuja cristalina inquebrantable. Al descender, ha cortado por la mitad a una marmota y ha amputado la mano a un jardinero. El avi&oacute;n que pilotaba Claudette ha chocado contra la c&uacute;pula y se ha precipitado al suelo envuelto en llamas. Dale Barbara, veterano de la guerra de Irak, debe regresar ahora a Chester&rsquo;s Mill, el lugar que tanto deseaba abandonar.<br><br>El ej&eacute;rcito pone a Dale al cargo de la situaci&oacute;n pero Big Jim Rennie, el hombre que tiene un pie en todos los negocios sucios de la ciudad, no est&aacute; de acuerdo; la c&uacute;pula podr&iacute;a ser la respuesta a sus plegarias.<br><br>A medida que la comida, la electricidad y el agua escasean, los ni&ntilde;os comienzan a tener premoniciones escalofriantes. El tiempo se acaba para aquellos que viven bajo la c&uacute;pula. &iquest;Podr&aacute;n averiguar qu&eacute; ha creado tan terror&iacute;fica prisi&oacute;n antes de que sea demasiado tarde?<br><br><b>ENGLISH DESCRIPTION</b><br><br><b>An apocalyptic and hypnotic story.<br><br></b>One sunny autumn morning, in the small town of Chester&rsquo;s Mill, Claudette Sanders enjoys her flying lesson, and Dale Barbara hitchhikes just outside of town. None of them will reach their destination.<br><br>Out of nowhere, an invisible barrier descend son the city like a crystalline and unbreakable bubble. While coming down, it cuts a groundhog in half and amputates a gardener&rsquo;s hand. The plain Claudette was flying crashes into the dome and plummets to the ground engulfed in flames. Dale Barbara, Iraq war veteran, must return now to Chester&rsquo;s Mill, the place he so wished to leave.<br><br>The military puts Dale in charge of the situation, but Big Jim Rennie, the man with one foot in every dirty business in town, does not agree. The dome might just be the answer to his prayers.<br><br> As food, power, and water become scarce, children start having chilling premonitions. Time is running out for those under the dome. Will they be able to figure out what created such terrifying prison before it&rsquo;s too late?

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Über die Autorin bzw. den Autor

<b>Stephen King</b> es el maestro indiscutible de la narrativa de terror contempor&aacute;nea, con m&aacute;s de treinta libros publicados. En 2003 fue galardonado con la medalla de la National Book Foundation por su contribuci&oacute;n a las letras estadounidenses, y en 2007 recibi&oacute; el Grand Master Award, que otorga la asociaci&oacute;n Mystery Writers of America (Escritores de novelas de misterio de Am&eacute;rica). Entre sus t&iacute;tulos m&aacute;s c&eacute;lebres cabe destacar <i>El misterio de Salem&rsquo;s Lot</i>, <i>El resplandor</i>, <i>La zona muerta</i>, <i>Ojos de fuego</i>, <i>It</i>, <i>Maleficio</i>, <i>La milla verde</i>, <i>Cell </i>y las siete novelas que componen el ciclo <i>La torre oscura</i>. Vive en Bangor, Maine, con su esposa Tabitha King, tambi&eacute;n novelista.

Auszug. © Genehmigter Nachdruck. Alle Rechte vorbehalten.

<b>1</b><br>&#160;&#160;&#160; A dos mil pies de altura, donde Claudette Sanders disfrutaba de su clase de vuelo, la peque&ntilde;a localidad de Chester&rsquo;s Mill reluc&iacute;a bajo la luz de la ma&ntilde;ana como algo reci&eacute;n hecho y servido. Los coches avanzaban lentamente a lo largo de Main Street entre destellos de sol. El campanario de la iglesia de la Congregaci&oacute;n parec&iacute;a lo bastante afilado para perforar el inmaculado cielo. El sol recorr&iacute;a la superficie del arroyo Prestile mientras el Seneca V lo sobrevolaba: avioneta y agua cruzando la ciudad a lo largo del mismo curso diagonal.<br>&#160;&#160;&#160;&#160; &mdash;&iexcl;Chuck, me parece que veo a dos ni&ntilde;os junto al Puente de la Paz! &iexcl;Pescando! &mdash;Se sent&iacute;a tan feliz que se ri&oacute;.<br>&#160;&#160;&#160;&#160; Las clases de vuelo hab&iacute;an sido cortes&iacute;a de su marido, que era primer concejal del pueblo. Pese a ser de la opini&oacute;n de que si Dios hubiese querido que el hombre volara le habr&iacute;a dado alas, Andy era un hombre sumamente maleable, y al final Claudette se hab&iacute;a salido con la suya. Hab&iacute;a disfrutado de la experiencia desde el primer momento. Pero aquello no era mero disfrute; aquello era euforia. Ese d&iacute;a, por primera vez, hab&iacute;a comprendido de verdad qu&eacute; hac&iacute;a que volar fuera algo tan extraordinario. Qu&eacute; lo hac&iacute;a tan genial. <br>&#160;&#160;&#160;&#160; Chuck Thompson, su instructor, movi&oacute; la palanca con suavidad y despu&eacute;s se&ntilde;al&oacute; el tablero de mandos.<br>&#160;&#160;&#160; &mdash;No lo dudo &mdash;dijo&mdash;, pero hay que volar cara arriba, Claudie,<br>&iquest;vale?<br>&#160;&#160;&#160; &mdash;Perd&oacute;n, perd&oacute;n.<br>&#160;&#160;&#160; &mdash;No pasa nada. &mdash;Llevaba a&ntilde;os ense&ntilde;ando a volar y le gustaban los alumnos como Claudie, esos que estaban ansiosos por aprender algo nuevo. A Andy Sanders eso podr&iacute;a costarle una fortuna dentro de poco; a su mujer le encantaba el Seneca y hab&iacute;a expresado su deseo de tener uno igual que aquel pero nuevo. Un aparato como ese deb&iacute;a de costar alrededor de un mill&oacute;n de d&oacute;lares. Aunque no era lo que se dice una consentida, no se pod&iacute;a negar que Claudie Sanders ten&iacute;a unos gustos bastante caros que Andy, un hombre afortunado, parec&iacute;a satisfacer sin problemas. &#160;&#160;&#160;&#160;<br>&#160;&#160;&#160; A Chuck tambi&eacute;n le gustaban los d&iacute;as como ese: visibilidad ilimitada, nada de viento, condiciones perfectas para una clase. Aun as&iacute;, el Seneca se sacudi&oacute; un poco cuando su alumna se pas&oacute; corrigiendo la posici&oacute;n.<br>&#160;&#160;&#160; &mdash;Cuidado, ten siempre en mente pensamientos alegres. Ponte a ciento veinte. Sigamos por la carretera 119. Y desciende hasta novecientos. Eso hizo ella, dejando el Seneca una vez m&aacute;s en perfecto equilibrio. Chuck se relaj&oacute;.<br>&#160;&#160;&#160; Pasaron por encima de Coches de Ocasi&oacute;n Jim Rennie y luego dejaron atr&aacute;s el pueblo. A ambos lados de la 119 hab&iacute;a campos y &aacute;rboles llenos de color. La sombra cruciforme del Seneca aceleraba sobre el asfalto, un ala oscura roz&oacute; brevemente a una hormiga humana con una mochila a la espalda. La hormiga humana mir&oacute; hacia arriba y salud&oacute;. Chuck le devolvi&oacute; el saludo, aunque sab&iacute;a que aquel tipo no pod&iacute;a verlo. <br>&#160;&#160;&#160;&#160; &mdash;&iexcl;Joder, hace un d&iacute;a espl&eacute;ndido! &mdash;exclam&oacute; Claudie.<br>&#160;&#160;&#160;&#160; Chuck se ri&oacute;.<br>&#160;&#160;&#160;&#160; Solo les quedaban cuarenta segundos de vida.

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Weitere beliebte Ausgaben desselben Titels