Book by None
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Versand:
Gratis
Innerhalb der USA
Versand:
EUR 2,37
Innerhalb der USA
Anbieter: SecondSale, Montgomery, IL, USA
Zustand: Good. Item in very good condition! Textbooks may not include supplemental items i.e. CDs, access codes etc. Bestandsnummer des Verkäufers 00074185214
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: SecondSale, Montgomery, IL, USA
Zustand: Very Good. Item in very good condition! Textbooks may not include supplemental items i.e. CDs, access codes etc. Bestandsnummer des Verkäufers 00072383991
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: Zoom Books Company, Lynden, WA, USA
Zustand: good. Book is in good condition and may include underlining highlighting and minimal wear. The book can also include "From the library of" labels. May not contain miscellaneous items toys, dvds, etc. . We offer 100% money back guarantee and 24 7 customer service. Bestandsnummer des Verkäufers ZBV.0811216055.G
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: 369 Bookstore _[~ 369 Pyramid Inc ~]_, Dover, DE, USA
Softcover. Zustand: Good. A groundbreaking anthology of classical Chinese translations by giants of Modern American poetry. A rich compendium of translations, The New Directions Anthology of Classical Chinese Poetry is the first collection to look at Chinese poetry through its enormous influence on American poetry. Weinberger begins with Ezra Pound\'s Cathay (1915), and includes translations by three other major U.S. poetsWilliam Carlos Williams, Kenneth Rexroth, Gary Snyderand an important poet-translator-scholar, David Hinton, all of whom have long been associated with New Directions. Moreover, it is the first general anthology ever to consider the process of translation by presenting different versions of the same poem by various translators, as well as examples of the translators rewriting themselves. The collection, at once playful and instructive, serves as an excellent introduction to the art and tradition of Chinese poetry, gathering some 250 poems by nearly 40 poets. The anthology also includes previously uncollected translations by Pound; a selection of essays on Chinese poetry by all five translators, some never published before in book form; Lu Chi\'s famous \"Rhymeprose on Literature\" translated by Achilles Fang; biographical notes that are a collage of poems and comments by both the American translators and the Chinese poets themselves; and also Weinberger\'s excellent introduction that historically contextualizes the influence Chinese poetry has had on the work of American poets. Bestandsnummer des Verkäufers AMPLE0811216055
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: GF Books, Inc., Hawthorne, CA, USA
Zustand: Good. Book is in Used-Good condition. Pages and cover are clean and intact. Used items may not include supplementary materials such as CDs or access codes. May show signs of minor shelf wear and contain limited notes and highlighting. 0.9. Bestandsnummer des Verkäufers 0811216055-2-4
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: GF Books, Inc., Hawthorne, CA, USA
Zustand: Very Good. Book is in Used-VeryGood condition. Pages and cover are clean and intact. Used items may not include supplementary materials such as CDs or access codes. May show signs of minor shelf wear and contain very limited notes and highlighting. 0.9. Bestandsnummer des Verkäufers 0811216055-2-3
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Books Unplugged, Amherst, NY, USA
Zustand: Good. Buy with confidence! Book is in good condition with minor wear to the pages, binding, and minor marks within 0.9. Bestandsnummer des Verkäufers bk0811216055xvz189zvxgdd
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Book Deals, Tucson, AZ, USA
Zustand: Fair. Acceptable/Fair condition. Book is worn, but the pages are complete, and the text is legible. Has wear to binding and pages, may be ex-library. 0.9. Bestandsnummer des Verkäufers 353-0811216055-acp
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Ergodebooks, Houston, TX, USA
Softcover. Zustand: Good. A groundbreaking anthology of classical Chinese translations by giants of Modern American poetry. A rich compendium of translations, The New Directions Anthology of Classical Chinese Poetry is the first collection to look at Chinese poetry through its enormous influence on American poetry. Weinberger begins with Ezra Pound's Cathay (1915), and includes translations by three other major U.S. poetsWilliam Carlos Williams, Kenneth Rexroth, Gary Snyderand an important poet-translator-scholar, David Hinton, all of whom have long been associated with New Directions. Moreover, it is the first general anthology ever to consider the process of translation by presenting different versions of the same poem by various translators, as well as examples of the translators rewriting themselves. The collection, at once playful and instructive, serves as an excellent introduction to the art and tradition of Chinese poetry, gathering some 250 poems by nearly 40 poets. The anthology also includes previously uncollected translations by Pound; a selection of essays on Chinese poetry by all five translators, some never published before in book form; Lu Chi's famous "Rhymeprose on Literature" translated by Achilles Fang; biographical notes that are a collage of poems and comments by both the American translators and the Chinese poets themselves; and also Weinberger's excellent introduction that historically contextualizes the influence Chinese poetry has had on the work of American poets. Bestandsnummer des Verkäufers SONG0811216055
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: GreatBookPrices, Columbia, MD, USA
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 2585518-n
Anzahl: 5 verfügbar