Translation of In Wologdas weissen Waelder, first published 1934 under pseud. Alexander Schwarz.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Booksavers of Virginia, Harrisonburg, VA, USA
Unknown Binding. Zustand: Good. Tight binding. Unmarked text pages. Previous owner's name on front endpaper. Blue cover scuffed. Your purchase benefits the world-wide relief efforts of Mennonite Central Committee. Bestandsnummer des Verkäufers mon0000372217
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: John Thompson, Winnipeg, MB, Kanada
Paperback. Zustand: Very Good. 1st Printing. Solid with a light spine lean and the covers show light wear. Size: 8vo - over 7¾" - 9¾" tall. Bestandsnummer des Verkäufers 46222
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Werdz Quality Used Books, Winnipeg, MB, Kanada
Soft cover. Zustand: Very Good. Clean, tight, unmarked; very minimal wear; "This is the story of men, women and children who were forced from their homes in Russia during the 1930s to become 'voluntary resettlers' in logging camps in northern Russia and the terrible hardships they endured. Bestandsnummer des Verkäufers 002303
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: MisterSeekersBook.Store, Edmonton, AB, Kanada
Soft cover. Zustand: Very Good. 1st Edition. In Very Good Used Condition. With Minor Shelf Wear To Edges And/Or Turned Corners. - For More Information On Condition. Please See All Photos. ~ This Is A Story Of Men, Women, And Children Who Were Forced From Their Homes In Russia During The 1930S To Become "Voluntary Resettlers" In Logging Camps In Northern Russia. The Terrible Hardships They Endured Are Grimly Realized In This Novel By Hans Harder, Translated From The German By Al Reimer. Hans Harder's Stated Objective In Writing This Book Was To Tell About "My Brethren [In Russia] Whose Fate And Labors I Want To Save From Oblivion In A Confused World.". Bestandsnummer des Verkäufers 008032
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Burton Lysecki Books, ABAC/ILAB, Winnipeg, MB, Kanada
[0-920534-07-4] [1979], 1st printing. (Card covers) Very good plus. 125pp. Illustrated blue card covers with black endpapers. Portrait frontispiece, woodcut illustrations. There is a previous owner's inscription on the half-title page. Also writes as Alexander Schwarz. Translation of Alexander Schwarz--In Wologdas Weissen Waelder. Translated and revised by Al Reimer. Illustrations by Arlene Osen. Publisher series: English Translations of the Mennonite Experience in the Soviet Union 2. Locale:. (Fiction, Mennonites--Russia). Bestandsnummer des Verkäufers 130039
Anzahl: 1 verfügbar