Verwandte Artikel zu Dérivé de L'alphabet Arabe: Lecture et Écriture...

Dérivé de L'alphabet Arabe: Lecture et Écriture Du Persan, Xiao'erjing, Adaptations de L'alphabet Arabe, Alphabet Perso-Arabe - Softcover

 
9781159651589: Dérivé de L'alphabet Arabe: Lecture et Écriture Du Persan, Xiao'erjing, Adaptations de L'alphabet Arabe, Alphabet Perso-Arabe

Zu dieser ISBN ist aktuell kein Angebot verfügbar.

Inhaltsangabe

Les achats comprennent une adhésion à l'essai gratuite au club de livres de l'éditeur, dans lequel vous pouvez choisir parmi plus d'un million d'ouvrages, sans frais. Le livre consiste d'articles Wikipedia sur : Lecture et Écriture Du Persan, Xiao'erjing, Adaptations de L'alphabet Arabe, Alphabet Perso-Arabe, Uyghur Ereb Yéziqi, Jawi, Sora-Be. Non illustré. Mises à jour gratuites en ligne. Extrait : Cet article traite de la lecture et de l'écriture du persan telles qu'on les pratique en Afghanistan et en Iran. Dans ces pays (à la différence du Tadjikistan), le persan s'écrit dans un alphabet proche de l'arabe ; la plupart des caractères sont identiques, mais les différences sont grandes du point de vue phonétique. Les huit premières sections de l'article décrivent l'usage d'un style d'écriture élémentaire (naskh basique). Des explications concernant les versions courantes du même style (naskh courant) et des styles plus complexes (naskhr élaboré, nasta'ligh et chékasté) se trouvent dans la section 9. La lecture et l'écriture du persan présentent d'importants contrastes avec celles du français. Le français s'écrit de gauche à droite dans l'alphabet latin, et le persan principalement de droite à gauche dans un alphabet proche de l'arabe. De là découlent des différences concernant, non seulement le sens de l'écriture, mais aussi la variété des formes pour chaque lettre, le choix des formes et les principes de liaison graphique. En français, dans chaque style d'écriture (ou chaque fonte), chaque lettre a deux formes (ou deux caractères) : une majuscule et une minuscule. Le choix d'une forme dépend typiquement de la position de la lettre ou de la nature grammaticale du mot ; ainsi on utilise une majuscule pour la première lettre d'une phrase ou d'un nom propre. Dans un mot, selon le style d'écriture, les lettres sont toutes attachées, toutes légèrement séparées, ou pour certaines attachées et pour d'autres non. En persan, dans le ...http://booksllc.net/?l=fr

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Reseña del editor

Les achats comprennent une adhésion à l'essai gratuite au club de livres de l'éditeur, dans lequel vous pouvez choisir parmi plus d'un million d'ouvrages, sans frais. Le livre consiste d'articles Wikipedia sur : Lecture et Écriture Du Persan, Xiao'erjing, Adaptations de L'alphabet Arabe, Alphabet Perso-Arabe, Uyghur Ereb Yéziqi, Jawi, Sora-Be. Non illustré. Mises à jour gratuites en ligne. Extrait : Cet article traite de la lecture et de l'écriture du persan telles qu'on les pratique en Afghanistan et en Iran. Dans ces pays (à la différence du Tadjikistan), le persan s'écrit dans un alphabet proche de l'arabe ; la plupart des caractères sont identiques, mais les différences sont grandes du point de vue phonétique. Les huit premières sections de l'article décrivent l'usage d'un style d'écriture élémentaire (naskh basique). Des explications concernant les versions courantes du même style (naskh courant) et des styles plus complexes (naskhr élaboré, nasta'ligh et chékasté) se trouvent dans la section 9. La lecture et l'écriture du persan présentent d'importants contrastes avec celles du français. Le français s'écrit de gauche à droite dans l'alphabet latin, et le persan principalement de droite à gauche dans un alphabet proche de l'arabe. De là découlent des différences concernant, non seulement le sens de l'écriture, mais aussi la variété des formes pour chaque lettre, le choix des formes et les principes de liaison graphique. En français, dans chaque style d'écriture (ou chaque fonte), chaque lettre a deux formes (ou deux caractères) : une majuscule et une minuscule. Le choix d'une forme dépend typiquement de la position de la lettre ou de la nature grammaticale du mot ; ainsi on utilise une majuscule pour la première lettre d'une phrase ou d'un nom propre. Dans un mot, selon le style d'écriture, les lettres sont toutes attachées, toutes légèrement séparées, ou pour certaines attachées et pour d'autres non. En persan, dans le ...http://booksllc.net/?l=fr

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

(Keine Angebote verfügbar)

Buch Finden:



Kaufgesuch aufgeben

Sie finden Ihr gewünschtes Buch nicht? Wir suchen weiter für Sie. Sobald einer unserer Buchverkäufer das Buch bei AbeBooks anbietet, werden wir Sie informieren!

Kaufgesuch aufgeben