Children who grow up as second- or third-generation immigrants typically acquire and speak the minority language at home and the majority language at school. Recurrently, these children have been the subject of controversial debates about their linguistic abilities in relation to their educational success. However, such debates fail to recognise that variation in bilinguals’ language processing is a phenomenon in its own right that results from the dynamic influence of one language on another. This volume provides insight into cross-linguistic influence in Turkish-German and Turkish-French bilingual children and uncovers the nature of variation in L1 and L2 oral motion event descriptions by evaluating the impact of language-specific patterns and language dominance.
The results indicate that next to typological differences between the speakers’ L1 and L2, language dominance has an impact on the type and direction of influence. However, the author argues that most variation can be explained by L1/L2 usage preferences. Bilinguals make frequent use of patterns that exist in both languages, but are unequally preferred by monolingual speakers. This finding underlines the importance of usage-based approaches in SLA.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Till J. Nesta Woerfel, Universität zu Köln, Cologne, Germany.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Lucky's Textbooks, Dallas, TX, USA
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers ABLIING23Mar2716030252810
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Rarewaves USA, OSWEGO, IL, USA
Paperback. Zustand: New. Children who grow up as second- or third-generation immigrants typically acquire and speak the minority language at home and the majority language at school. Recurrently, these children have been the subject of controversial debates about their linguistic abilities in relation to their educational success. However, such debates fail to recognise that variation in bilinguals' language processing is a phenomenon in its own right that results from the dynamic influence of one language on another. This volume provides insight into cross-linguistic influence in Turkish-German and Turkish-French bilingual children and uncovers the nature of variation in L1 and L2 oral motion event descriptions by evaluating the impact of language-specific patterns and language dominance.The results indicate that next to typological differences between the speakers' L1 and L2, language dominance has an impact on the type and direction of influence. However, the author argues that most variation can be explained by L1/L2 usage preferences. Bilinguals make frequent use of patterns that exist in both languages, but are unequally preferred by monolingual speakers. This finding underlines the importance of usage-based approaches in SLA. Bestandsnummer des Verkäufers LU-9781501521416
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: California Books, Miami, FL, USA
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers I-9781501521416
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: PBShop.store US, Wood Dale, IL, USA
PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Bestandsnummer des Verkäufers L0-9781501521416
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
PAP. Zustand: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Bestandsnummer des Verkäufers L0-9781501521416
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. In. Bestandsnummer des Verkäufers ria9781501521416_new
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Chiron Media, Wallingford, Vereinigtes Königreich
PF. Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 6666-IUK-9781501521416
Anzahl: 10 verfügbar
Anbieter: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Children who grow up as second- or third-generation immigrants typically acquire and speak the minority language at home and the majority language at school. Recurrently, these children have been the subject of controversial debates about their linguistic abilities in relation to their educational success. However, such debates fail to recognise that variation in bilinguals' language processing is a phenomenon in its own right that results from the dynamic influence of one language on another. This volume provides insight into cross-linguistic influence in Turkish-German and Turkish-French bilingual children and uncovers the nature of variation in L1 and L2 oral motion event descriptions by evaluating the impact of language-specific patterns and language dominance.The results indicate that next to typological differences between the speakers' L1 and L2, language dominance has an impact on the type and direction of influence. However, the author argues that most variation can be explained by L1/L2 usage preferences. Bilinguals make frequent use of patterns that exist in both languages, but are unequally preferred by monolingual speakers. This finding underlines the importance of usage-based approaches in SLA. 400 pp. Englisch. Bestandsnummer des Verkäufers 9781501521416
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Vereinigtes Königreich
Paperback / softback. Zustand: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days. Bestandsnummer des Verkäufers C9781501521416
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Rarewaves USA United, OSWEGO, IL, USA
Paperback. Zustand: New. Children who grow up as second- or third-generation immigrants typically acquire and speak the minority language at home and the majority language at school. Recurrently, these children have been the subject of controversial debates about their linguistic abilities in relation to their educational success. However, such debates fail to recognise that variation in bilinguals' language processing is a phenomenon in its own right that results from the dynamic influence of one language on another. This volume provides insight into cross-linguistic influence in Turkish-German and Turkish-French bilingual children and uncovers the nature of variation in L1 and L2 oral motion event descriptions by evaluating the impact of language-specific patterns and language dominance.The results indicate that next to typological differences between the speakers' L1 and L2, language dominance has an impact on the type and direction of influence. However, the author argues that most variation can be explained by L1/L2 usage preferences. Bilinguals make frequent use of patterns that exist in both languages, but are unequally preferred by monolingual speakers. This finding underlines the importance of usage-based approaches in SLA. Bestandsnummer des Verkäufers LU-9781501521416
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar