The heat of summer on an earlobe, a parking meter, the shadow of crabs and pigeons under a cherry tree, an olive, a shoulder blade – in the poems of Nicole Brossard these concrete, quotidian things move languorously through the senses to find a place beyond language. Taken together, they create an audacious new architecture of meaning.
Nicole Brossard, one of the world’s foremost literary innovators, is known for her experiments with language and her groundbreaking treatment of desire and gender. This dextrous translation by the award-winning poets and translators Erin Moure (Little Theatres) and Robert Majzels (Apikoros Sleuth) brings into English, with great verve and sensitivity, Brossard’s remarkable syntax and sensuality.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Poet, novelist, and essayist Nicole Brossard has published more than thirty books and has twice won the Governor General's Award for Poetry. In 2005, she received the prestigious Molson Prize for lifetime achievement. Robert Majzels is a translator and writer of poems, plays, and novels, most recently, Apikoros Sleuth (Mercury Press, 2004). Erin Moure is a poet and translator and her most recent book, Little Theatres, (House of Anansi Press, 2005) was shortlisted for the Griffin Poetry Prize.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: INDOO, Avenel, NJ, USA
Zustand: As New. Unread copy in mint condition. Bestandsnummer des Verkäufers PG9781552451816
Anzahl: 11 verfügbar
Anbieter: INDOO, Avenel, NJ, USA
Zustand: New. Brand New. Bestandsnummer des Verkäufers 9781552451816
Anbieter: Rarewaves USA, OSWEGO, IL, USA
Paperback. Zustand: New. The heat of summer on an earlobe, a parking meter, the shadow of crabs and pigeons under a cherry tree, an olive, a shoulder blade -- in the poems of Nicole Brossard these concrete, quotidian things move languorously through the senses to find a place beyond language. Taken together, they create an audacious new architecture of meaning. Nicole Brossard, one of the world's foremost literary innovators, is known for her experiments with language and her groundbreaking treatment of desire and gender. This dextrous translation by the award-winning poets and translators Erin Moure (Little Theatres) and Robert Majzels (Apikoros Sleuth) brings into English, with great verve and sensitivity, Brossard's remarkable syntax and sensuality. Bestandsnummer des Verkäufers LU-9781552451816
Anbieter: Russell Books, Victoria, BC, Kanada
Paperback. Zustand: New. 1st Edition. Special order item direct from the distributor. Bestandsnummer des Verkäufers R9781552451816
Anzahl: 5 verfügbar
Anbieter: Rarewaves USA United, OSWEGO, IL, USA
Paperback. Zustand: New. The heat of summer on an earlobe, a parking meter, the shadow of crabs and pigeons under a cherry tree, an olive, a shoulder blade -- in the poems of Nicole Brossard these concrete, quotidian things move languorously through the senses to find a place beyond language. Taken together, they create an audacious new architecture of meaning. Nicole Brossard, one of the world's foremost literary innovators, is known for her experiments with language and her groundbreaking treatment of desire and gender. This dextrous translation by the award-winning poets and translators Erin Moure (Little Theatres) and Robert Majzels (Apikoros Sleuth) brings into English, with great verve and sensitivity, Brossard's remarkable syntax and sensuality. Bestandsnummer des Verkäufers LU-9781552451816
Anzahl: 6 verfügbar