Ernest Hemingway: The Sun Also Rises & Other Writings 1918-1926 (LOA #334): in our time (1924) / In Our Time (1925) / The Torrents of Spring / The Sun ... & letters (Library of America, 334, Band 334) - Hardcover

Hemingway, Ernest

 
9781598536676: Ernest Hemingway: The Sun Also Rises & Other Writings 1918-1926 (LOA #334): in our time (1924) / In Our Time (1925) / The Torrents of Spring / The Sun ... & letters (Library of America, 334, Band 334)

Inhaltsangabe

Library of America launches its long-awaited Hemingway edition with a landmark collection of writings from his breakthrough years, in newly edited, authoritative texts.

With a letter of introduction from Sherwood Anderson, Ernest Hemingway travelled to Paris in 1921. There, he ame into contact with Gertrude Stein, F. Scott Fitzgerald, Pablo Picasso, James Joyce, and other expatriate writers and artists integral to his rapid development as a writer. This volume brings together work from the extraordinary period of 1918 to 1926, in which Hemingway's famous prose style became fully formed. It includes his work for the Toronto Star and Hearst's International News Service, the indelible stories of In Our Time (1925), The Torrents of Spring (1925), and his masterpiece, The Sun Also Rises (1926).

Edited by Hemingway scholar Robert W. Trogdon, this volume features newly edited, corrected texts of In Our Time, The Torrents of Spring and The Sun Also Rises, fixing errors and restoring Hemingway’s original punctuation. It presents the 1924 edition of in our time issued by Three Mountains Press as a modernist masterpiece in its own right, apart from the subsequent versions published by Boni & Liveright and Scribners. It includes the story “Up in Michigan,” one of only a few stories dating from the period before 1923 that was not lost in Hemingway’s suitcase in the Gare de Lyon and that was originally intended as the opening story of In Our Time, and the hard-to-find, previously uncollected story “A Divine Gesture.” Also here are a selection of Hemingway’s letters from the period, which cast light on his breakthrough years and at the extraordinary international modernist moment of which he was a crucial part.

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Über die Autorin bzw. den Autor

Born in the Chicago suburb of Oak Park Illinois in 1899, Ernest Hemingway left home at seventeen to become a reporter for the Kansas City Star, then served as a Red Cross volunteer on the Italian front, where he suffered shrapnel wounds. He moved to Paris in 1921 and became part of an international expatriate scene that included Gertrude Stein and F. Scott Fitzgerald. Among his numerous books are In Our Time (1925), The Sun Also Rises (1926), A Farewell to Arms (1929), and For Whom the Bell Tolls (1940). Hemingway took his life in Ketchum, Idaho in 1961.


Robert W. Trogdon is professor of English at Kent State University and a leading scholar of 20th century American literature and textual editing. He has published extensively on the works of Ernest Hemingway. He serves as an editor of The Cambridge Edition of the Letters of Ernest Hemingway.

Auszug. © Genehmigter Nachdruck. Alle Rechte vorbehalten.

from the 1924 edition of in our time published by Three Mountains Press.

chapter I 
Everybody was drunk. The whole battery was drunk going along the road in the dark. We were going to the Champagne. The lieutenant kept riding his horse out into the fields and saying to him, "I'm drunk, I tell you, mon vieux. Oh, I am so soused." We went along the road all night in the dark and the adjutant kept riding up alongside my kitchen and saying, "You must put it out. It is dangerous. It will be observed." We were fifty kilometers from the front but the adjutant worried about the fire in my kitchen. It was funny going along that road. That was when I was a kitchen corporal. 

 
chapter 2 
The first matador got the horn through his sword hand and the crowd hooted him out. The second matador slipped and the bull caught him through the belly and he hung on to the horn with one hand and held the other tight against the place, and the bull rammed him wham against the wall and the horn came out, and he lay in the sand, and then got up like crazy drunk and tried to slug the men carrying him away and yelled for his sword but he fainted. The kid came out and had to kill five bulls because you can't have more than three matadors, and the last bull he was so tired he couldn't get the sword in. He couldn't hardly lift his arm. He tried five times and the crowd was quiet because it was a good bull and it looked like him or the bull and then he finally made it. He sat down in the sand and puked and they held a cape over him while the crowd hollered and threw things down into the bull ring. 


chapter 3 
Minarets stuck up in the rain out of Adrianople across the mud flats. The carts were jammed for thirty miles along the Karagatch road. Water buffalo and cattle were hauling carts through the mud. No end and no beginning. Just carts loaded with everything they owned. The old men and women, soaked through, walked along keeping the cattle moving. The Maritza was running yellow almost up to the bridge. Carts were jammed solid on the bridge with camels bobbing along through them. Greek cavalry herded along the procession. Women and kids were in the carts crouched with mattresses, mirrors, sewing machines, bundles. There was a woman having a kid with a young girl holding a blanket over her and crying. Scared sick looking at it. It rained all through the evacuation. 


chapter 4 
We were in a garden at Mons. Young Buckley came in with his patrol from across the river. The first German I saw climbed up over the garden wall. We waited till he got one leg over and then potted him. He had so much equipment on and looked awfully surprised and fell down into the garden. Then three more came over further down the wall. We shot them. They all came just like that.  


chapter 5 
It was a frightfully hot day. We'd jammed an absolutely perfect barricade across the bridge. It was simply priceless. A big old wrought iron grating from the front of a house. Too heavy to lift and you could shoot through it and they would have to climb over it. It was absolutely topping. They tried to get over it, and we potted them from forty yards. They rushed it, and officers came out alone and worked on it. It was an absolutely perfect obstacle. Their officers were very fine. We were frightfully put out when we heard the flank had gone, and we had to fall back. 


chapter 6 
They shot the six cabinet ministers at half-past six in the morning against the wall of a hospital. There were pools of water in the courtyard. There were wet dead leaves on the paving of the courtyard. It rained hard. All the shutters of the hospital were nailed shut. One of the ministers was sick with typhoid. Two soldiers carried him downstairs and out into the rain. They tried to hold him up against the wall but he sat down in a puddle of water. The other five stood very quietly against the wall. Finally the officer told the soldiers it was no good trying to make him stand up. When they fired the first volley he was sitting down in the water with his head on his knees. 


chapter 7 
Nick sat against the wall of the church where they had dragged him to be clear of machine gun fire in the street. Both legs stuck out awkwardly. He had been hit in the spine. His face was sweaty and dirty. The sun shone on his face. The day was very hot. Rinaldi, big backed, his equipment sprawling, lay face downward against the wall. Nick looked straight ahead brilliantly. The pink wall of the house opposite had fallen out from the roof, and an iron bed-stead hung twisted toward the street. Two Austrian dead lay in the rubble in the shade of the house. Up the street were other dead. Things were getting forward in the town. It was going well. Stretcher bearers would be along any time now. Nick turned his head carefully and looked down at Rinaldi. "Senta Rinaldi. Senta. You and me we've made a separate peace." Rinaldi lay still in the sun breathing with difficulty. "Not patriots." Nick turned his head carefully away smiling sweatily. Rinaldi was a disappointing audience. 


chapter 8 
While the bombardment was knocking the trench to pieces at Fossalta, he lay very flat and sweated and prayed oh jesus christ get me out of here. Dear jesus please get me out. Christ please please please christ. If you'll only keep me from getting killed I'll do anything you say. I believe in you and I'll tell everyone in the world that you are the only thing that matters. Please please dear jesus. The shelling moved further up the line. We went to work on the trench and in the morning the sun came up and the day was hot and muggy and cheerful and quiet. The next night back at Mestre he did not tell the girl he went upstairs with at the Villa Rossa about Jesus. And he never told anybody. 


chapter 9 
At two o'clock in the morning two Hungarians got into a cigar store at Fifteenth Street and Grand Avenue. Drevitts and Boyle drove up from the Fifteenth Street police station in a Ford. The Hungarians were backing their wagon out of an alley. Boyle shot one off the seat of the wagon and one out of the wagon box. Drevetts got frightened when he found they were both dead. Hell Jimmy, he said, you oughtn't to have done it. There's liable to be a hell of a lot of trouble. 

—They're crooks ain't they? said Boyle. They're wops ain't they? Who the hell is going to make any trouble? 

—That's all right maybe this time, said Drevitts, but how did you know they were wops when you bumped them? 

—Wops, said Boyle, I can tell wops a mile off. 


chapter 10 
One hot evening in Milan they carried him up onto the roof and he could look out over the top of the town. There were chimney swifts in the sky. After a while it got dark and the searchlights came out. The others went down and took the bottles with them. He and Ag could hear them below on the balcony. Ag sat on the bed. She was cool and fresh in the hot night.  

Ag stayed...

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.