Reseña del editor:
Learned by heart and copied by hand in the Volga region for generations, Kyssa'i Yusuf (The Story of Joseph) is today the only surviving work by the founder of Bulgar-Tatar literature Kol Gali (1183-1236) and is here rendered into English for the first time in its entirety by Fred Beake and Ravil Bukharaev. Supporting the translation, which is fully annotated, are forty specially commissioned illustrations by one of Russia's leading contemporary artists Azat Minnekaev. The volume also includes a facsimile of one of the newly discovered handmade copies of the nineteenth century, together with a full introduction presenting the historical and literary context of the work. Kyssa'i Yusuf, comprising over a thousand stanzas, is an Islamic version of the well known biblical tale, and is presumed to have been a `popularized'version based on an earlier Islamic narrative - not unlike the late-twentieth century `interpretation' found in the popular musical Joseph and His Technicolour Dreamcoat. The translation will be of special interest to biblical scholars as well as students of Islamic literature and those pursuing inter-faith studies.
Biografía del autor:
Ravil Bukharaev is a well-known writer, poet, radio journalist and scholar of religious, cultural and political history of his native Tatarstan. He was born in Kazan in 1951. He is the author of more than thirty books, among which are The Model of Tatarstan Under President Mintimer Shaimiev (London/New York, 1999), Islam in Russia: the Four Seasons (London/New York, 2000). In 2005, he was awarded the M. Lomonosov Gold Medal for his contribution to Russian Arts, Science and Education and, in 2006, the State Prize of Tatarstan for his latest books of poetry. He has lived in London, UK, since 1992.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.