The history and future of an alternative, oppositional translation practice.
The threat of machine translation has given way to an alternative, experimental practice of translation that reflects upon and hijacks traditional paradigms. In much the same way that photography initiated a break in artistic practices with the threat of an absolute fidelity to the real, machine translation has paradoxically liberated human translators to err, to diverge, to tamper with the original, blurring creation and imitation with cyborg collage and appropriation. Seven chapters reimagine seven classic “procedures” of translation theory and pedagogy: borrowing, calque, literal translation, transposition, modulation, equivalence, and adaptation, updating them for the material political and poetic concerns of the contemporary era. Each chapter combines reflections from translation studies and experimental literature with practical guides, sets of experimental translation “procedures” to try at home or abroad, in the classroom, the laboratory, the garden, the dance hall, the city, the kitchen, the library, the shopping center, the supermarket, the train, the bus, the airplane, the post office, on the radio, on your phone, on your computer, and on the internet.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Lily Robert-Foley is a writer, translator, teacher and scholar of translation studies. She holds a maîtresse de conférences position at the Université Paul Valéry Montpellier 3 in the English department.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Zoom Books East, Glendale Heights, IL, USA
Zustand: very_good. Book is in very good condition and may include minimal underlining highlighting. The book can also include "From the library of" labels. May not contain miscellaneous items toys, dvds, etc. . We offer 100% money back guarantee and 24 7 customer service. Bestandsnummer des Verkäufers ZEV.191338070X.VG
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: GreatBookPrices, Columbia, MD, USA
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 45534855-n
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: GreatBookPrices, Columbia, MD, USA
Zustand: As New. Unread book in perfect condition. Bestandsnummer des Verkäufers 45534855
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: INDOO, Avenel, NJ, USA
Zustand: As New. Unread copy in mint condition. Bestandsnummer des Verkäufers RH9781913380700
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: INDOO, Avenel, NJ, USA
Zustand: New. Brand New. Bestandsnummer des Verkäufers 9781913380700
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Greenworld Books, Arlington, TX, USA
Zustand: good. Fast Free Shipping â" Good condition. It may show normal signs of use, such as light writing, highlighting, or library markings, but all pages are intact and the book is fully readable. A solid, complete copy that's ready to enjoy. Bestandsnummer des Verkäufers GWV.191338070X.G
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Rarewaves USA, OSWEGO, IL, USA
Paperback. Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers LU-9781913380700
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, USA
Paperback. Zustand: new. Paperback. The history and future of an alternative, oppositional translation practice.The history and future of an alternative, oppositional translation practice.The threat of machine translation has given way to an alternative, experimental practice of translation that reflects upon and hijacks traditional paradigms. In much the same way that photography initiated a break in artistic practices with the threat of an absolute fidelity to the real, machine translation has paradoxically liberated human translators to err, to diverge, to tamper with the original, blurring creation and imitation with cyborg collage and appropriation. Seven chapters reimagine seven classic "procedures" of translation theory and pedagogy- borrowing, calque, literal translation, transposition, modulation, equivalence, and adaptation, updating them for the material political and poetic concerns of the contemporary era. Each chapter combines reflections from translation studies and experimental literature with practical guides, sets of experimental translation "procedures" to try at home or abroad, in the classroom, the laboratory, the garden, the dance hall, the city, the kitchen, the library, the shopping center, the supermarket, the train, the bus, the airplane, the post office, on the radio, on your phone, on your computer, and on the internet. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Bestandsnummer des Verkäufers 9781913380700
Anbieter: Books Puddle, New York, NY, USA
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 26395724507
Anzahl: 3 verfügbar
Anbieter: Massive Bookshop, Greenfield, MA, USA
Paperback. Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 9781913380700
Anzahl: 10 verfügbar