Betweenness - Softcover

Ravindran, Varun

 
9781936097609: Betweenness

Inhaltsangabe

Varun Ravindran's full-length debut,Betweenness, is poetic polyphony and counterpoint. Formally inventive, at times layering multiple voices, and at other points, implementing sheet music as poetic form, Ravindran explores spirituality; his experience as an immigrant existing in the peripheries of both Indian and American culture, but part of neither; and of history, as he speaks on his late father and grandafther, both of whom struggled with alcoholism until their deaths. Accumulating into chords and intervals, these poems unite in a song of self that contains multitudes of voice and of form. Piece-by-piece they are hyaline and complex, while the affect of the whole crescendoes into an authentic and important new voice in American poetry. 

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Über die Autorin bzw. den Autor

Varun Ravindran was born in Chennai, India, and graduated from Duquesne University. His work has appeared in various literary journals like The Kenyon Review Online, The Adroit Journal, West Branch, Notre Dame Review, FOLIO, PleiadesDenver Quarterly, and mercury firs, among others. He lives in Pittsburgh, Pennsylvania.

Auszug. © Genehmigter Nachdruck. Alle Rechte vorbehalten.

The Zodiac of Midges


Palace of waters,

of green dark silence,

the dark green profound 

sired of water


rubbing water

place of water

stone, mountains,

place of firs, sheer


green as dusk, place

of dusk. Place of dusk

like rain. Place of rain.

Place of rain


like consciousness

abyss, plenum

sea-palace


place of seas

valleys shine-creased, 

lupin-creased


porousness

a pouring,

a pouringplace

into which sound — 


and me — 


into all of it — 

teeth strung along neat rains


tossed in the breast-


soft dark all night — 


the sounds of water — 


wet and bit the black rocks


Mt. Hood

Hood River

Grace Su’s China Gorge

“41 years in the same place”


stranded humpbacks


the water, the soil, the soil,


soil beneath, beneath all of it

aged, ageless, siletzia 

thrusting out here, there

into the dewy light,

adopted, named Crescent

and Roseburg — 

wet, dark, moss-bit

ancient, ancestral, dark

rock, wet-dark stone,

high up the family tree,

dark rose blossoming

dark, darkly, in dark — 


to be — 

to be poured — 

into all this — 


beinghoods — 

a beingness — 


discovered?

Built? If built, 

I always touch 

the things I know, 

if discovered

I know only 

the things I touch — 

which is it — 

what is it — 

touches now,

now the hem


of this vapory

midday matter


the “firm water,

cold flame,”

the enmackarelled Pacific — 


 — being

being poured 


dumb, dumb,

into dark — 


dark silence

beneath the green


places of — 

palace of — 

Columbiana! — 



raining, the rain

(wet dark)

place of — rain — 

ceaseless — still — 

dark, dark

waterfalls — 

tumult — of waters — but — 

“but how shall I . . .

make me a room . . .

reach me . . .”


„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.