Verwandte Artikel zu Du cloître à la place publique: Les poètes médiévaux...

Du cloître à la place publique: Les poètes médiévaux du nord de la France (XIIᵉ-XIVᵉ siècle) - Softcover

 
9782072718892: Du cloître à la place publique: Les poètes médiévaux du nord de la France (XIIᵉ-XIVᵉ siècle)
Alle Exemplare der Ausgabe mit dieser ISBN anzeigen:
 
 
Reseña del editor:
Pourquoi personne n'avait-il encore rassemblé les textes médiévaux en langue d'oïl les plus remarquables, dans un seul et même ouvrage ? Pourquoi nulle anthologie n'avait-elle conduit le lecteur d'aujourd'hui jusqu'à eux, par le biais d'une traduction sensible à la langue ancienne ? Est-ce parce que composés en français des XIIe et XIIIe siècles ils déployaient une richesse lexicale inouïe, une morphologie singulière, une complexité référentielle peu compatibles avec la compréhension restreinte du lecteur contemporain ? Nous avons pris le parti de rassembler les textes majeurs de cette littérature et de les traduire en français contemporain, pour les rendre accessibles, tout en suivant au plus près leur prosodie octosyllabique et leur lexique imagé. Cette anthologie a ainsi été conçue comme une véritable entreprise poétique moderne. Voici donc la première anthologie à ce jour de la littérature composée en langue d'oïl, dans le nord de la France (Artois et Picardie) aux XIIe et XIIIe siècles. Soit très précisément dans les années où s'édifia la cathédrale d'Amiens et se développa la prospérité communale et commerciale d'Arras (banques, commerce du drap, association littéraire dite Carité des Jongleurs). Les problèmes d'Arras devinrent vite ceux d'une cité moderne. La littérature apparue dans la ville à ce stade traite pour la première fois en France des questions d'argent, de liberté et de santé. Elle n'a plus rien à voir avec la poésie lyrique des petits seigneurs féodaux du sud de la France, codificateurs de l'amour courtois.

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

  • VerlagGallimard
  • Erscheinungsdatum2017
  • ISBN 10 2072718899
  • ISBN 13 9782072718892
  • EinbandTapa blanda
  • Anzahl der Seiten560

Versand: EUR 11,83
Von Vereinigtes Königreich nach USA

Versandziele, Kosten & Dauer

In den Warenkorb

Beste Suchergebnisse bei AbeBooks

Beispielbild für diese ISBN

Darras, Jacques (Translator)
Verlag: Gallimard-Jeunesse (2017)
ISBN 10: 2072718899 ISBN 13: 9782072718892
Neu Paperback Anzahl: 1
Anbieter:
Revaluation Books
(Exeter, Vereinigtes Königreich)
Bewertung

Buchbeschreibung Paperback. Zustand: Brand New. 560 pages. French language. 7.01x4.25x1.18 inches. In Stock. Bestandsnummer des Verkäufers zk2072718899

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen
EUR 5,05
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 11,83
Von Vereinigtes Königreich nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer
Foto des Verkäufers

Darras, Jacques
Verlag: Gallimard-Jeunesse (2017)
ISBN 10: 2072718899 ISBN 13: 9782072718892
Neu Soft Cover Anzahl: 1
Anbieter:
booksXpress
(Bayonne, NJ, USA)
Bewertung

Buchbeschreibung Soft Cover. Zustand: new. Bestandsnummer des Verkäufers 9782072718892

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen
EUR 17,76
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: Gratis
Innerhalb der USA
Versandziele, Kosten & Dauer
Beispielbild für diese ISBN

Darras, Jacques
Verlag: GALLIMARD (2017)
ISBN 10: 2072718899 ISBN 13: 9782072718892
Neu Softcover Anzahl: 4
Anbieter:
Gallix
(Gif sur Yvette, Frankreich)
Bewertung

Buchbeschreibung Zustand: Neuf. Bestandsnummer des Verkäufers 9782072718892

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen
EUR 11,20
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 16,28
Von Frankreich nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer
Foto des Verkäufers

Collectif
Verlag: GALLIMARD (2017)
ISBN 10: 2072718899 ISBN 13: 9782072718892
Neu Paperback Anzahl: > 20
Anbieter:
Bewertung

Buchbeschreibung Paperback. Zustand: NEUF. Pourquoi personne n'avait-il encore rassemblé les textes médiévaux en langue d'oïl les plus remarquables, dans un seul et même ouvrage ? Pourquoi nulle anthologie n'avait-elle conduit le lecteur d'aujourd'hui jusqu'à eux, par le biais d'une traduction sensible à la langue ancienne ? Est-ce parce que composés en français des XII? et XIII? siècles ils déployaient une richesse lexicale inouïe, une morphologie singulière, une complexité référentielle peu compatibles avec la compréhension restreinte du lecteur contemporain ? Nous avons pris le parti de rassembler les textes majeurs de cette littérature et de les traduire en français contemporain, pour les rendre accessibles, tout en suivant au plus près leur prosodie octosyllabique et leur lexique imagé. Cette anthologie a ainsi été conçue comme une véritable entreprise poétique moderne. Voici donc la première anthologie à ce jour de la littérature composée en langue d'oïl, dans le nord de la France (Artois et Picardie) aux XII? et XIII? siècles. Soit très précisément dans les années où s'édifia la cathédrale d'Amiens et se développa la prospérité communale et commerciale d'Arras (banques, commerce du drap, association littéraire dite Carité des Jongleurs). Les problèmes d'Arras devinrent vite ceux d'une cité moderne. La littérature apparue dans la ville à ce stade traite pour la première fois en France des questions d'argent, de liberté et de santé. Elle n'a plus rien à voir avec la poésie lyrique des petits seigneurs féodaux du sud de la France, codificateurs de l'amour courtois. - Nombre de page(s) : 560 - Poids : 450g - Langue : ANCIEN FRANCAIS - Genre : Poésie format poche POESIE GALLIMARD. Bestandsnummer des Verkäufers N9782072718892

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen
EUR 11,20
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 50,00
Von Frankreich nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer