Zu dieser ISBN ist aktuell kein Angebot verfügbar.
Alle Exemplare der Ausgabe mit dieser ISBN anzeigen:
Versand:
EUR 17,43
Von Frankreich nach USA
Buchbeschreibung Zustand: Neuf. Bestandsnummer des Verkäufers 9782336405582
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Taschenbuch. Zustand: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware 228 pp. Französisch. Bestandsnummer des Verkäufers 9782336405582
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Zustand: new. vendeur pro. Envoi soigne en 24/48h. Bestandsnummer des Verkäufers LHA9782336405582
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Taschenbuch. Zustand: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - Le lecteur découvrira dans l¿ouvrage un large recueil de paroles d¿enfants, de 4 à 10 ans, dans deux langues maternelles très proches, le français et l¿italien mais aussi, en contrepoint, des paroles de jeunes adultes italophones en français langue étrangère. Tous ces locuteurs ont entendu la même histoire et la racontent ensuite. Pourtant aucune restitution, aucun rappel de récit n¿est identique. Pourquoi toutes ces modifications entre l¿histoire source et les histoires restituées¿ Et si c¿était justement ce mouvement de transformation repérable qui expliquait l¿acquisition de la langue¿ A mi-chemin entre la reproduction et l¿invention¿ Comment trouver un fil directeur dans cette multitude de changements¿ Le lecteur trouvera un «¿mode d¿emploi¿» éprouvé, justifié, largement illustré, qui lui permettra d¿analyser de quelle façon chaque locuteur transforme, reformule les unités linguistiques signifiantes qui sont appelées des prédications. Finalement, c¿est bien en manipulant ces petites unités sémantico-syntaxiques que les enfants acquièrent leur langue. Bestandsnummer des Verkäufers 9782336405582
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Paperback. Zustand: NEUF. Le lecteur découvrira dans l'ouvrage un large recueil de paroles d'enfants, de 4 à 10 ans, dans deux langues maternelles très proches, le français et l'italien mais aussi, en contrepoint, des paroles de jeunes adultes italophones en français langue étrangère. Tous ces locuteurs ont entendu la même histoire et la racontent ensuite. Pourtant aucune restitution, aucun rappel de récit n'est identique. Pourquoi toutes ces modifications entre l'histoire source et les histoires restituées?? Et si c'était justement ce mouvement de transformation repérable qui expliquait l'acquisition de la langue?? A mi-chemin entre la reproduction et l'invention??Comment trouver un fil directeur dans cette multitude de changements?? Le lecteur trouvera un "?mode d'emploi?" éprouvé, justifié, largement illustré, qui lui permettra d'analyser de quelle façon chaque locuteur transforme, reformule les unités linguistiques signifiantes qui sont appelées des prédications. Finalement, c'est bien en manipulant ces petites unités sémantico-syntaxiques que les enfants acquièrent leur langue. - Nombre de page(s) : 228 - Poids : 272g - Genre : Lettres et linguistique LANGUE ET PAROLE. Bestandsnummer des Verkäufers N9782336405582
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren