En lisant son journal, le narrateur apprend un jour que son père vient d'être assassiné, victime d'une vendetta qui ensanglante son village depuis des générations. Il rentre aussitôt chez lui en se posant toutes sortes de questions, ce qui l'amène à restituer le milieu social extrêmement dur où il est né, ainsi que sa propre histoire familiale.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Né au Liban en 1945, Rachid El-Daïf poursuit, tout en enseignant la langue et la littérature arabes, une œuvre d'abord tournée vers la poésie. Depuis les années quatre-vingt, il se consacre entièrement au roman. Œuvres traduites en français : L'Eté au tranchant de l'épée (poèmes, Le Sycomore, 1979), Passage au crépuscule (roman, Actes Sud, 1992), Cher Monsieur Kawabata (roman, Sindbad-Actes Sud, 1998).
En lisant son journal, le narrateur apprend un jour que son père vient d'être assassiné, victime d'une vendetta qui ensanglante son village depuis des générations. Il rentre aussitôt chez lui en se posant toutes sortes de questions, ce qui l'amène à restituer le milieu social extrêmement dur où il est né, ainsi que sa propre histoire familiale.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Loïc Simon, Blaison-Saint Sulpice, FR, Frankreich
Roman traduit de l'arabe (Liban) par Yves Gonzalez-Quijano. Mondes arabes. Broché. 183 pages. Très bon état. Bestandsnummer des Verkäufers 94362A
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: LeLivreVert - envoi suivi, Eysines, Frankreich
Zustand: very good. Ancien support de bibliothèque. Envoi rapide et soigné. Bestandsnummer des Verkäufers 9782742735815_2NC38_Q58
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: PAROLES, Avignon, PACA, Frankreich
182p., 5 feuillets. Bon état (1 feuille cornée). Traduction, par Yves GONZALEZ-QUIJANO de "Lîrningh inghlish", roman publié en 1998 par l'écrivain libanais Rachid EL-DAÏF (Rasîd al- A'IF): c'est dans le journal qu'un moderne enseignant libanais apprend l'assassinat de son père. "Il s'agit probablement du livre le plus achevé de [l'écrivain], celui où se conjuguent avec bonheur le goût de la dérision et la lucidité dans l'approche de la réalité sociale, fut-elle médiocre ou dérisoire, voire sordide." (4è de couverture). 1ère édition (achevé d'imprimer novembre 2001), dans la série dirigée par le traducteur, spécialiste de littérature arabe contemporaine. Actes Sud, "Mondes arabes", 11,5 x 21,7cm Broché sous couverture au 1er plat illustré couleurs. Bestandsnummer des Verkäufers 15389
Anzahl: 1 verfügbar