Zu dieser ISBN ist aktuell kein Angebot verfügbar.
Alle Exemplare der Ausgabe mit dieser ISBN anzeigen:Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Versand:
EUR 23,00
Von Deutschland nach USA
Buchbeschreibung Taschenbuch. Zustand: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -L'émergence d'une culture de masse multimédiatique en Europe, à partir des années 1830, s'est traduite par une amplification et une accélération des phénomènes de circulation et d'adaptation des oeuvres à l'échelle internationale. Dans ce contexte, pourquoi certains auteurs, certaines figures et certains genres ont-ils essaimé plutôt que d'autres Comment ces produits culturels ont-ils circulé, en subissant quelles contraintes, quelles transformations Quels ont été les acteurs de cette ouverture des cultures nationales à un contexte international Comment les éditeurs, notamment, ont-ils contribué à la diffusion des oeuvres et des récits en mettant en place des stratégies de traduction ou de plagiat à peine déguisées, ou encore en constituant des collections d'origine étrangère Cet ouvrage collectif tente de répondre à toutes ces questions et à bien d'autres encore en étudiant les phénomènes de circulation transnationale et d'adaptation transmédiatique des produits culturels. 250 pp. Französisch. Bestandsnummer des Verkäufers 9782875740731
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Taschenbuch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - L'émergence d'une culture de masse multimédiatique en Europe, à partir des années 1830, s'est traduite par une amplification et une accélération des phénomènes de circulation et d'adaptation des oeuvres à l'échelle internationale. Dans ce contexte, pourquoi certains auteurs, certaines figures et certains genres ont-ils essaimé plutôt que d'autres Comment ces produits culturels ont-ils circulé, en subissant quelles contraintes, quelles transformations Quels ont été les acteurs de cette ouverture des cultures nationales à un contexte international Comment les éditeurs, notamment, ont-ils contribué à la diffusion des oeuvres et des récits en mettant en place des stratégies de traduction ou de plagiat à peine déguisées, ou encore en constituant des collections d'origine étrangère Cet ouvrage collectif tente de répondre à toutes ces questions et à bien d'autres encore en étudiant les phénomènes de circulation transnationale et d'adaptation transmédiatique des produits culturels. Bestandsnummer des Verkäufers 9782875740731
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Zustand: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Cet ouvrage collectif ?tudie les ph?nom?nes de circulation et d\ adaptation des produits culturels en Europe ? partir de l\ ?mergence d\ une culture de masse dans les ann?es 1830, en particulier la circulation des auteurs (Dumas, Toepffer, Flaubert, etc.), d. Bestandsnummer des Verkäufers 108323647
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren