Verwandte Artikel zu Kultivierung in Serie: Kulturelle Adaptionsstrategien...

Kultivierung in Serie: Kulturelle Adaptionsstrategien von fiktionalen Fernsehserien: 34 - Softcover

 
9783894727666: Kultivierung in Serie: Kulturelle Adaptionsstrategien von fiktionalen Fernsehserien: 34
Alle Exemplare der Ausgabe mit dieser ISBN anzeigen:
 
 
  • ISBN 10 3894727667
  • ISBN 13 9783894727666
  • EinbandTapa blanda

Gebraucht kaufen

Zustand: Sehr gut
420 S. Als Mängelexemplar gekennzeichnet... Mehr zu diesem Angebot erfahren

Versand: EUR 41,00
Von Deutschland nach USA

Versandziele, Kosten & Dauer

In den Warenkorb

Beste Suchergebnisse bei AbeBooks

Foto des Verkäufers

Weber, Tanja:
Verlag: Schüren Verlag GmbH (2012)
ISBN 10: 3894727667 ISBN 13: 9783894727666
Gebraucht Paperback Anzahl: 1
Anbieter:
Bunt Buchhandlung GmbH
(Köln, Deutschland)
Bewertung

Buchbeschreibung Paperback. Zustand: Sehr gut. 420 S. Als Mängelexemplar gekennzeichnet, Lagerspuren vorhanden Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 664. Bestandsnummer des Verkäufers 108679

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren

Gebraucht kaufen
EUR 18,00
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 41,00
Von Deutschland nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer
Beispielbild für diese ISBN

Weber, Tanja:
Verlag: Schüren Verlag (2012)
ISBN 10: 3894727667 ISBN 13: 9783894727666
Gebraucht Softcover Anzahl: 1
Anbieter:
SKULIMA Wiss. Versandbuchhandlung
(Westhofen, Deutschland)
Bewertung

Buchbeschreibung Kulturelle Adaptionsstrategien von fiktionalen Fernsehserien. Die Arbeit beschäftigt sich mit der Frage, warum und wie fiktionale Fernsehserien aus anderen kulturellen Kontexten für einen heimischen Markt angepasst werden. Anhand konkreter Serienbeispiele werden Teile dieser globalen Strömungen sichtbar und benennbar, wodurch die Studie einen Beitrag zur Globalisierungsdebatte liefert. Exemplarisch für europäisch zirkulierende Formate steht die italienische Serie R.I.S. - Delitti Imperfetti, die drei Landesfassungen und einen Spin-Off hervorgebracht hat. In Form einer mikroanalytischen Untersuchung werden die deutsche Version R.I.S. - Die Sprache der toten und die französische Fassung R.I.S. - Police Scientifique miteinander verglichen sowie deren Rezeption in den jeweiligen Ländern, die anhand von Pressekritiken und Userkommentaren ausgewertet wird. Stellvertretend für ein global zirkulierendes Format steht die kolumbianische Telenovela Yo soy Betty, la Fea. Analysiert und konfrontiert werden die Verbreitung der bisher 18 realisierten Formatadaptionen u.a. Verliebt in Berlin. 417 Seiten mit 64 Farb- und s/w-Abb., broschiert (Marburger Schriften zur Medienforschung; Band 34/Schüren Verlag 2012) Aufkleberreste auf hinterem Einbanddeckel, leicht bestoßen. Statt EUR 38,00 680 g. Sprache: de. Bestandsnummer des Verkäufers 617241

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren

Gebraucht kaufen
EUR 19,00
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 40,72
Von Deutschland nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer
Foto des Verkäufers

Tanja Weber
Verlag: Schüren Verlag Gmbh (2012)
ISBN 10: 3894727667 ISBN 13: 9783894727666
Gebraucht Taschenbuch Anzahl: 1
Anbieter:
Versandbuchhandlung Kisch & Co.
(Fürstenberg OT Blumenow, Deutschland)
Bewertung

Buchbeschreibung Taschenbuch. Zustand: Gebraucht. Gebraucht - Wie neu Ungelesen, vollständig, sehr guter Zustand, leichte Lagerspuren, als Mängelexemplar gekennzeichnet -Die Arbeit beschäftigt sich mit der Frage, warum und wie fiktionale Fernsehserien aus anderen kulturellen Kontexten für einen heimischen Markt angepasst werden. Anhand konkreter Serienbeispiele werden Teile dieser globalen Strömungen sichtbar und benennbar, wodurch die Studie einen Beitrag zur Globalisierungsdebatte liefert. Exemplarisch für europäisch zirkulierende Formate steht die italienische Serie R.I.S. - Delitti Imperfetti, die drei Landesfassungen und einen Spin-Off hervorgebracht hat. In Form einer mikroanalytischen Untersuchung werden die deutsche Version R.I.S. - Die Sprache der toten und die französische Fassung R.I.S. - Police Scientifique miteinander verglichen sowie deren Rezeption in den jeweiligen Ländern, die anhand von Pressekritiken und Userkommentaren ausgewertet wird. Stellvertretend für ein global zirkulierendes Format steht die kolumbianische Telenovela Yo soy Betty, la Fea. Analysiert und konfrontiert werden die Verbreitung der bisher 18 realisierten Formatadaptionen u.a. Verliebt in Berlin. 440 pp. Deutsch. Bestandsnummer des Verkäufers INF1100420944

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren

Gebraucht kaufen
EUR 16,12
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 45,00
Von Deutschland nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer