Visual Rhapsody - Hardcover

Chanda, Debashis

 
9788190193672: Visual Rhapsody

Inhaltsangabe

Sprache: Bengalischer Text mit englischer Übersetzung. Seiten: 148 (85 B/W-Illustrationen) VorwortFast fünfzig Jahre hat Buddhadev Bose eine Anthologie moderner bengalischer Poesie zusammengestellt, in die er zur Überraschung vieler ein Extrakt aus Abanindranath Tagore Schriften aufgenommen hat. Abanindranath war als Künstler und als Pionier in der Kunstbewegung. Auch als Schriftsteller war er bekannt für seinen unverwechselbaren Pros-Stil. Aber niemand hatte erwartet, dass sein Gedicht in einer Anthologie enthalten ist, so tadellos zusammengestellt wie dieses. Natürlich hatte Bose den Extrakt aus einem Prosagestück Abanindranath gezogen. Indem er den Prosa-Extrakt in kurzen und langen Linien neu angeordnet hat, versuchte er zu zeigen, dass Abanindranaths Prosa manchmal kaum anders war als Poesie. Vielleicht brauchte ein oder zwei Wort hier und dort Beschneiden, wie Buddhadev in dem von ihm ausgewählten Extrakt tatte. Aber es passiert oft, dass wir auch ohne eine solche Redaktion manchmal ausdrücken: "warum es genau wie Poesie" ist. wenn wir auf eine bestimmte Aussage, Situation oder Erfahrung stoßen. Stephen Spender glaubte für einen, dass es in Delacroixs Journal viele Passagen gibt, deren Qualität "macht Schriftsteller neidisch". Er zitierte dann einen Durchgang und erinnerte: "die letzte Linie scheint reine Poesie". Was passiert, wenn Buddhadev in Abanindranaths Prosa oder Spender in Delacroix die reine Poesie schmeckt? Warum scheinen ihnen solche Prosasie? Nicht dass solche Fragen leichte Antworten zugeben. Vielleicht ist ein anderer bei der Arbeit, abgesehen von den Vibrationen, die aus der Koaleszenz der richtigen Wörter oder einem Bild resultieren, das sich ähnlich im Kopf des Lesers bildet. Vielleicht wird unser inneres Wesen kurzzeitig von diesem Sinn aktiv, vielleicht bekommt man einen Vorschlag, einen Hauch von mehr

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.