Antanas Baranauskas (1875-1902), eminente poeta, lingüista, matemático y teólogo lituano, nació en Anykšciai, en el noreste de Lituania, entonces parte del imperio ruso. Hijo de campesinos, estudió en la escuela estatal de escribanos y ejerció esta profesión durante tres años, tras los cuales ingresó en el seminario gracias a la intercesión de una familia influyente. Continuó sus estudios en la Academia Católica de San Petersburgo y fue ordenado sacerdote en 1862. Tras pasar un tiempo en las universidades de Múnich, Lovaina y Roma, impartió clases de Teología, primero en la Academia y después en el seminario de Kaunas, donde se dedicó también a sus investigaciones lingüísticas y matemáticas. En 1897 fue nombrado obispo de Sejny (en la actual Polonia); ahí le sorprendió la muerte traduciendo la Biblia al lituano.
La floresta de Anykšciai (Anykšciu šilelis) se considera la expresión más elevada de la relación entre el hombre y la naturaleza, tan propia de la tradición cultural lituana, así como uno de los hitos de la poesía en ese idioma. En sus dos partes -escritas en la tierra natal del poeta durante los veranos de 1858 y 1859- se narra la historia de los bosques de Anykšciai. La obra es como un grito de dolor no solo por los bosques perdidos, sino por la situación de la patria oprimida. Para describir estos sentimientos y experiencias espirituales, así como las maravillas de la naturaleza y el deleite que produce a todos los sentidos, el poeta utiliza de forma creativa los recursos del vocabulario popular. El texto fue publicado por primera vez en el almanaque de L. Ivinskis (1860-1861). Es una de las obras más representativas de la literatura lituana.
Dra. Carmen Caro Dugo lleva más de quince años dedicada a la enseñanza del castellano en la Universidad de Vilnius (Lituania), donde actualmente es profesora titular del Departamento de Lenguas Románicas y dirige cursos de traducción.
Dra. Brigita Speicyte es especialista en literatu
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
La floresta de Anykšciai (Anykšciu šilelis) se considera la expresión más elevada de la relación entre el hombre y la naturaleza, tan propia de la tradición cultural lituana, así como uno de los hitos de la poesía en ese idioma. En sus dos partes –escritas en la tierra natal del poeta durante los veranos de 1858 y 1859– se narra la historia de los bosques de Anykšciai. La obra es como un grito de dolor no solo por los bosques perdidos, sino por la situación de la patria oprimida. Para describir estos sentimientos y experiencias espirituales, así como las maravillas de la naturaleza y el deleite que produce a todos los sentidos, el poeta utiliza de forma creativa los recursos del vocabulario popular. El texto fue publicado por primera vez en el almanaque de L. Ivinskis (1860-1861). Es una de las obras más representativas de la literatura lituana.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Versand:
EUR 14,50
Von Spanien nach USA
Versand:
EUR 8,48
Von Spanien nach USA
Anbieter: KALAMO BOOKS, Burriana, CS, Spanien
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Nuevo. 108 pp. La floresta de Anyk¿ciai (Anyk¿ciu ¿ilelis) se considera la expresión más elevada de la relación entre el hombre y la naturaleza, tan propia de la tradición cultural lituana, así como uno de los hitos de la poesía en ese idioma. En sus dos partes ¿escritas en la tierra natal del poeta durante los veranos de 1858 y 1859¿ se narra la historia de los bosques de Anyk¿ciai. Bestandsnummer des Verkäufers UDL9788416981335
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: AG Library, Malaga, Spanien
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Antanas Baranauskas (1875-1902), eminente poeta, lingüista, matemático y teólogo lituano, nació en Anykciai, en el noreste de Lituania, entonces parte del imperio ruso. Hijo de campesinos, estudió en la escuela estatal de escribanos y ejerció esta profesión durante tres años, tras los cuales ingresó en el seminario gracias a la intercesión de una familia influyente. Continuó sus estudios en la Academia Católica de San Petersburgo y fue ordenado sacerdote en 1862. Tras pasar un tiempo en las universidades de Múnich, Lovaina y Roma, impartió clases de Teología, primero en la Academia y después en el seminario de Kaunas, donde se dedicó también a sus investigaciones lingüísticas y matemáticas. En 1897 fue nombrado obispo de Sejny (en la actual Polonia); ahí le sorprendió la muerte traduciendo la Biblia al lituano. La floresta de Anykciai (Anykciu ilelis) se considera la expresión más elevada de la relación entre el hombre y la naturaleza, tan propia de la tradición cultural lituana, así como uno de los hitos de la poesía en ese idioma. En sus dos partes escritas en la tierra natal del poeta durante los veranos de 1858 y 1859 se narra la historia de los bosques de Anykciai. La obra es como un grito de dolor no solo por los bosques perdidos, sino por la situación de la patria oprimida. Para describir estos sentimientos y experiencias espirituales, así como las maravillas de la naturaleza y el deleite que produce a todos los sentidos, el poeta utiliza de forma creativa los recursos del vocabulario popular. El texto fue publicado por primera vez en el almanaque de L. Ivinskis (1860-1861). Es una de las obras más representativas de la literatura lituana. Dra. Carmen Caro Dugo lleva más de quince años dedicada a la enseñanza del castellano en la Universidad de Vilnius (Lituania), donde actualmente es profesora titular del Departamento de Lenguas Románicas y dirige cursos de traducción. Dra. Brigita Speicyte es especialista en literatura lituana, profesora titular del Departamento de Literatura Lituana de la Universidad de Vilnius e investigadora en el Instituto de Literatura y Folclore lituanos. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. Bestandsnummer des Verkäufers 15552641
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Pepe Store Books, Madrid, Spanien
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Muy bien. 1ª Edición. Bestandsnummer des Verkäufers 4661a
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Librería y Editorial Renacimiento, S.A., VALENCINA DE LA CONCEPCIÓN, Spanien
21x15. 104 pgs. Foto del autor. Portada impresa a dos tintas. Edición bilingüe castellano - lituano en paginas enfrentadas. Ilustraciones en b/n. (P5602). Bestandsnummer des Verkäufers 600433
Anzahl: 4 verfügbar
Anbieter: Antártica, Madrid, MAD, Spanien
Rustica (tapa blanda). Zustand: New. Zustand des Schutzumschlags: Nuevo. 01. LIBRO. Bestandsnummer des Verkäufers 1000648
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Iridium_Books, DH, SE, Spanien
Zustand: Used - Good. Bestandsnummer des Verkäufers 9788416981335
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Zilis Select Books, Madrid, M, Spanien
Soft cover. Zustand: Very Good. 01/03/2017. Bestandsnummer des Verkäufers 978713695
Anzahl: 1 verfügbar