Zu dieser ISBN ist aktuell kein Angebot verfügbar.
Alle Exemplare der Ausgabe mit dieser ISBN anzeigen:„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Versand:
EUR 8,48
Von Spanien nach USA
Buchbeschreibung Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Nuevo. Bestandsnummer des Verkäufers DTF9788418119033
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Zustand: New. Idioma/Language: Español. Juan Mayorga es el autor español vivo más traducido, el más representado en los escenarios de dentro y fuera de España y el más estudiado en el ámbito universitario. En efecto, sus textos entre los que se encuentran Himmelweg (2003), Hamelin (2005), El chico de la última fila (2006) o La tortuga de Darwin (2008) han sido publicados en más de treinta lenguas y se estrenan y reponen frecuentemente. De hecho, es fácil encontrar su nombre en las carteleras no solo en Madrid o Barcelona, sino también en Milán, Atenas, Buenos Aires o Seúl. Por otro lado, las tesis, libros y artículos académicos sobre su teatro, solo en español, superan las ciento cincuenta referencias bibliográficas y abordan su obra desde perspectivas literarias, de género, historiográficas, filosóficas. . . Una trayectoria de esa envergadura hacía necesario un libro como este que acercase su figura y su obra al lector que todavía no conoce su dramaturgia o que, conociéndola, desea entender mejor por qué ha disfrutado, sobre el papel o en un escenario, de textos como La lengua en pedazos (2012), Reikiavik (2015) o El cartógrafo (2016). Así lo han comprendido los especialistas en el teatro y el pensamiento de Mayorga que en este libro nos ofrecen claves para entender el contexto de producción de su obra, sus distintas vocaciones profesionales y artísticas y algunas constantes de su autoría como el compromiso intelectual, la reivindicación de la palabra, la voluntad de crear conciencia crítica en el espectador o la influencia de Walter Benjamin. La memoria, la filosofía de la historia, la crítica de la violencia, el valor político del lenguaje, la traducción como paradigma comunicativo o los límites de la representación son algunos de los temas tratados en un libro dirigido al lector/espectador que busque una comprensión más profunda de la obra de Juan Mayorga. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. Bestandsnummer des Verkäufers 19222822
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Zustand: Nuevo. Juan Mayorga es el autor español vivo más traducido, el más representado en los escenarios de dentro y fuera de España y el más estudiado en el ámbito universitario. En efecto, sus textos entre los que se encuentran Himmelweg (2003), Hamelin (2005), El chico de la última fila (2006) o La tortuga de Darwin (2008) han sido publicados en más de treinta lenguas y se estrenan y reponen frecuentemente. De hecho, es fácil encontrar su nombre en las carteleras no solo en Madrid o Barcelona, sino también en Milán, Atenas, Buenos Aires o Seúl. Por otro lado, las tesis, libros y artículos académicos sobre su teatro, solo en español, superan las ciento cincuenta referencias bibliográficas y abordan su obra desde perspectivas literarias, de género, historiográficas, filosóficas. Una trayectoria de esa envergadura hacía necesario un libro como este que acercase su figura y su obra al lector que todavía no conoce su dramaturgia o que, conociéndola, desea entender mejor por qué ha disfrutado, sobre el papel o en un escenario, de textos como La lengua en pedazos (2012), Reikiavik (2015) o El cartógrafo (2016). Así lo han comprendido los especialistas en el teatro y el pensamiento de Mayorga que en este libro nos ofrecen claves para entender el contexto de producción de su obra, sus distintas vocaciones profesionales y artísticas y algunas constantes de su autoría como el compromiso intelectual, la reivindicación de la palabra, la voluntad de crear conciencia crítica en el espectador o la influencia de Walter Benjamin. La memoria, la filosofía de la historia, la crítica de la violencia, el valor político del lenguaje, la traducción como paradigma comunicativo o los límites de la representación son algunos de los temas tratados en un libro dirigido al lector/espectador que busque una comprensión más profunda de la obra de Juan Mayorga. Bestandsnummer des Verkäufers 0010325089
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung RUSTICA. Zustand: NUEVO. 356 pages/páginas. Bestandsnummer des Verkäufers 9788418119033
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Rústica. Zustand: New. Zustand des Schutzumschlags: Nuevo. 01. Juan Mayorga es el autor español vivo más traducido, el más representado en los escenarios de dentro y fuera de España y el más estudiado en el ámbito universitario. En efecto, sus textos ?entre los que se encuentran Himmelweg (2003), Hamelin (200. LIBRO. Bestandsnummer des Verkäufers 2647515
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren