El amor y el desamor en el siglo XXI. Nadie puede amar completamente a nadie si antes no se ama a sí mismo.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Me pidieron que escribiera poesía, y, al no saber cómo empezar, comencé a escribir sin poner una etiqueta. Sólo busco llegar al corazón de quien me lee tras unas gafas de sentimientos y vivencias. Me llaman Rubén y esta cruz es la que porto: escribir hasta que el dolor se convierta en arte.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: TWOFACES, Alicante, A, Spanien
Bestandsnummer des Verkäufers BOX-645-24812-4-14-2026
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Agapea Libros, Malaga, MA, Spanien
Zustand: New. Idioma/Language: Español. Escondí mi cuaderno donde nadie pudiera encontrarlo. Arquitecto de palabras, malabarista desentimientos, defensor de injusticias o sencillamente un escritor que se aísla demasiado. Son algunos de mis rasgos más caracterizados, rasgos que plasmo en cada letra y destiñen dolor en forma de tinta. ¿Te atreves a clasificarme? ¿En qué te basas? Hago música y escribo desde mi corazón hasta los oídos de aquellos que quieren escucharlo. Escribo para calmar mis heridas, y si con ello consigo ayudar a alguien, entonces sabré que estoy haciendo lo correcto. Ámate. Ámale. Amarnos. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. Bestandsnummer des Verkäufers 13475101
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: KALAMO BOOKS, Burriana, CS, Spanien
Rústica con solapas. Zustand: Nuevo. Bestandsnummer des Verkäufers PNT9788467047226
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Antártica, Madrid, M, Spanien
Rústica. Zustand: New. Zustand des Schutzumschlags: Nuevo. Este poemario sabe a mentiras bajo una palmera,áa dolor del que marca, a lágrimas dulces,áa noches sin dormir, a corazón abierto. El conjunto perfecto de sentimientos para olvidar a alguien.Escribimos para escupir dolor hasta que escupimos tanto que la se nos queda seca y ya no queda más que el folio en blanco. En este libro sucede exactamente eso. Estuve escribiendo hasta que esa persona dejó de importarme. Y entonces me di cuenta de que lo había logrado, de que ya no la necesitaba: cuando ya no tinta nada. LIBRO. Bestandsnummer des Verkäufers 886113
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Tik Books LibroUsado CA, Madrid, M, Spanien
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Bien. C100266. Espasa - 163pp Portada algo rota en la parte superior. In. Bestandsnummer des Verkäufers 424071
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Alcaná Libros, Madrid, M, Spanien
tapa blanda. Zustand: Bien. Literatura española. Poesía lírica. Siglo XX. (821.134.2-14"19") Espasa. Barcelona. 2016. 22 cm. 163 p. il. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. Colección 'Espasa es poesía'. Cruz, Rubén de la 1990-. Ya no tintas nada. Ilustraciones, Sandra de la Cruz. Cruz, Sandra de la. ilustrador . ISBN: 9788467047226 (=2539840=) LP195. Bestandsnummer des Verkäufers 2539840
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Tik Books ME, Madrid, M, Spanien
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Bien. A32679. Espasa - 161pp Xenón. Conjunto perfecto de sentimientos. CA. Bestandsnummer des Verkäufers 440091
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: LibroUsado GRAN VÍA, Madrid, M, Spanien
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Bien. G115253. Espasa - 163pp Rústica editorial con solapas. 2016. An. Bestandsnummer des Verkäufers 546137
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Tik Books ME, Madrid, M, Spanien
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Bien. M055527. Espasa - 163pp NC. Bestandsnummer des Verkäufers 440079
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Tik Books ME, Madrid, M, Spanien
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Bien. A32739. Espasa - 164pp "Estuve escribiendo hasta que esa persona dejó de importarme. Y entonces me di cuenta de que había logrado, de que ya no la necesitaba: cuando ya no tinta nada". Suciedad superficial en tapas. Bestandsnummer des Verkäufers 440219
Anzahl: 1 verfügbar