Zu dieser ISBN ist aktuell kein Angebot verfügbar.
Alle Exemplare der Ausgabe mit dieser ISBN anzeigen:Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
La literatura juvenil, hoy en día, ya no se centra únicamente en aspectos narrativos cercanos al territorio de la fantasía, de la ciencia ficción, de ese concepto que hace que los más jóvenes se evadan de la realidad. Cuando yo era pequeño, la variedad de títulos escaseaba y no era posible encontrar muchos títulos que te contaran, de una forma real, lo que sucedía en el mundo. Para ello, tenías que irte a los libros de conocimiento que inundaban aquellos espacios que eran las librerías y en las que podía pasarme horas investigando sus estanterías. Hoy en día, afortunadamente, los autores han puesto su mirada en situaciones que todos conocemos, que son nuestro día a día – bien sea en los periódicos, en las noticias, en cualquiera que sea el medio de comunicación – para atraer a un público sobre las problemáticas que, para algunas personas, llenan sus días. No quiere decir esto que una vez que entremos en el mundo de Alma y la isla nos vayamos a encontrar una historia llena de tristeza y desazón, aunque haya elementos de ello, sino que lo que se nos va a presentar es un cuento tan real como nada inventado de lo que la vida de los inmigrantes ha sido, es y, mucho me temo, no dejará de ser por mucho que pase el tiempo.
Alma es una niña negra que llega en patera. Otto no entiende lo que dice, pero eso no es impedimento para que se cree un lazo que hará que, mucho más allá de los kilómetros, de la realidad, o de las culturas, sientan que son personas que jamás se olvidarán.
Suelo introducirme en la literatura juvenil por un motivo muy concreto: no me gusta olvidar de dónde he venido. O, si se prefiere, de dónde he aprendido todo lo que soy ahora. Mónica Rodríguez, como ya decía al principio de esta reseña, ha conseguido que la realidad se convierta en un cuento para niños donde, aunque la fantasía aparezca en pequeños detalles, las distancias entre los seres humanos se olvidan y lo único que importan son los sentimientos. Porque de lo que aquí hablamos es de inmigración, de lo que sucede cuando alguien debe salir de su país, en condiciones infrahumanas, pero también de lo que el futuro puede depararles, de lo que nos cuesta entender que hoy en día sigan sucediendo todas estas cosas que, en un mundo previsiblemente civilizado, no debieran darse. Y es que Alma y la isla nos permite evadirnos, lo consigue, pero también transforma la lectura en un paseo por todo lo real – y complicado – que tiene el mundo. Porque somos complicados, y la literatura debe ejecutar siempre su papel de hacernos conocer lo que nos rodea. Y en ese papel de recuperar lo que fuimos, lo que somos, lo que debemos entender, son libros como éste los que terminan por hacerse un hueco en nuestros cuerpos recorridos por algún que otro escalofrío.
Se trata, entonces, de abrazar lo que nos depara Alma y la isla sin ningún tipo de prejuicio. ¿Por qué, a veces, los padres tienden a pensar que los pequeños, los jóvenes, no deben meterse en historias que nos cuenten lo que sucede en la vida real? ¿Es necesario que desde pequeños nos evadamos completamente de lo que nos rodea? No lo creo. De hecho, yo eché de menos todas esas historias cuando cogía los libros por primera vez. Mónica Rodríguez invita a todos a conocer lo que puede ser una historia de amor, una historia de amistad, que puede ser lo que, al final, la mente de cualquier joven pueda crear. Porque la literatura se convierte, de la mano de este libro, en una historia poderosa, llena de verdad, de esa belleza que también puede encontrarse en un rostro de otro color, con otra historia, con otra cultura, en definitiva, en otra vida que no se diferencia en mucho de lo que somos nosotros.
"Una novela de iniciación y de aprendizaje con diferentes niveles de lectura, donde el elemento poético y la magia están muy presentes. Una historia cruda narrada con elegancia y gran sensibilidad, en la que el componente dramático está magistralmente dosificado. La estructura, sencilla pero de gran intensidad, supone una lectura llena de imágenes y metáforas que ayudará al joven lector a conocer el drama de la inmigración de una forma directa". (Jurado del Premio Anaya)
"Una historia sin edad, emotiva y directa". El Templo de las Mil Puertas
"Estamos completamente seguros de que Alma se quedará junto a todos ustedes durante largo, muy largo tiempo". Librería Canaima
"Es un libro lleno de ternura, escrito con una delicadeza que sorprende por la dureza del mensaje que esconde". Binipei
"Una historia necesaria". Apalabrazos
"Llega a mi biblioteca personal para quedarse muy adentro de mí". Viviendo entre palabras
"Bonita historia, cargada de simbología y magia, donde sentimientos solidarios y relaciones personales se unen". Top Cultural
"Sorprende la habilidad de Rodríguez para retratar la dura situación de la protagonista en su país, el horror de la guerra a través del símbolo del amuleto y, sobre todo, el acierto de tratar realidades tan amargas desde una prosa lírica que logra cerrar la historia sin ceder a finales almibarados". El Cultural
"La autora narra, de una forma poética y con gran sensibilidad, el duro proceso de la inmigración y la acogida". Canal Lector
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Versand:
EUR 8,48
Von Spanien nach USA
Buchbeschreibung Encuadernación de tapa dura. Zustand: Nuevo. García, Ester (illustrator). Bestandsnummer des Verkäufers ANY9788469808887
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Zustand: New. García, Ester (illustrator). Bestandsnummer des Verkäufers 28545000-n
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Zustand: New. García, Ester (illustrator). Idioma/Language: Español. Alma ha llegado del mar. Otto no entiende su idioma y, desde que está en su casa y le ha tenido que dejar su habitación, se siente desplazado. La atención de sus padres, su abuela y hermanos ahora se dirige a Alma. Y a Otto, el pequeño de la familia, esto no le hace mucha gracia. A pesar de todo, la comunicación entre ambos irá más allá de las palabras y la amistad trascenderá la posible distancia que aparece en un primer momento. Gracias a la presencia de un amuleto, Otto entenderá mejor el origen de Almaz Sebhat, el verdadero nombre de la niña que vino del mar. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. Bestandsnummer des Verkäufers 13468830
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Hardcover. Zustand: New. García, Ester (illustrator). 6a. ed. 210x135 mm. Colección: Anaya Infantil y Juvenil. 117 p., Libro de cartón. Sprache: Spanisch, il. a color, NUEVO / NEU / NEW. XIII Premio Anaya de Literatura Infantil y Juvenil, 2016 White Ravens, 2016 Finalista del Premio Fundación Cuatrogatos, 2017. Alma ha llegado del mar. Otto no entiende su idioma y, desde que está en su casa y le ha tenido que dejar su habitación, se siente desplazado. La atención de sus padres, su abuela y hermanos ahora se dirige a Alma. Y a Otto, el pequeño de la familia, esto no le hace mucha gracia. A pesar de todo, la comunicación entre ambos irá más allá de las palabras y la amistad trascenderá la posible distancia que aparece en un primer momento. Gracias a la presencia de un amuleto, Otto entenderá mejor el origen de Almaz Sebhat, el verdadero nombre de la niña que vino del mar. Lectura llena de imágenes y metáforas que ayudará al joven lector a conocer el drama de la inmigración. (Texto editorial). [Mónica Rodríguez+Alma y la isla+ANAYA Inmigración, Relación abuela-nietos, Relaciones familiares, Relaciones personales, Conflictos familiares, Convivencia, Celos, Barcos, Mares, Pescadores]. ** 10% DESCUENTO/RABATT/DISCOUNT PRIMAVERA * 14,40 (reduced from 16,00 ) **. Bestandsnummer des Verkäufers 504679
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Cartoné (tapa dura cartón). Zustand: New. Zustand des Schutzumschlags: Nuevo. García, Ester (illustrator). 01. LIBRO. Bestandsnummer des Verkäufers 876945
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Zustand: Nuevo. García, Ester (illustrator). Alma ha llegado del mar. Otto no entiende su idioma y, desde que está en su casa y le ha tenido que dejar su habitación, se siente desplazado. La atención de sus padres, su abuela y hermanos ahora se dirige a Alma. Y a Otto, el pequeño de la familia, esto no le hace mucha gracia. A pesar de todo, la comunicación entre ambos irá más allá de las palabras y la amistad trascenderá la posible distancia que aparece en un primer momento. Gracias a la presencia de un amuleto, Otto entenderá mejor el origen de Almaz Sebhat, el verdadero nombre de la niña que vino del mar. Bestandsnummer des Verkäufers AGP0062089
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Hardcover. Zustand: new. García, Ester (illustrator). New. Fast Shipping and good customer service. Bestandsnummer des Verkäufers Holz_New_8469808885
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Zustand: new. García, Ester (illustrator). Bestandsnummer des Verkäufers FrontCover8469808885
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Hardcover. Zustand: new. García, Ester (illustrator). Brand New Copy. Bestandsnummer des Verkäufers BBB_new8469808885
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren
Buchbeschreibung Hardcover. Zustand: new. García, Ester (illustrator). New. Bestandsnummer des Verkäufers Wizard8469808885
Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren