Verwandte Artikel zu Fer safor (Jardins de Samarcanda)

Fer safor (Jardins de Samarcanda) - Softcover

 
9788476028247: Fer safor (Jardins de Samarcanda)
Alle Exemplare der Ausgabe mit dieser ISBN anzeigen:
 
 
Reseña del editor:
A les comarques de Ponent, fer safor vol dir donar molta importància a una cosa tot alegrant-se'n, celebrant-la expansivament, i un saforer és un que fa safor de tot.És el mateix mot que en àrab designa la menjada nocturna que hom fa durant el Ramadà, després d'haver dejunat tot el dia. La safor era, i és, una festa: els moros se'n gaubaven tant, de poder menjar, perquè tenien gana, i jubilaven tant, que els alegrois de la safor van penetrar en el català amb el mateix mot safor, i hi han romàs fins avui.Safor suposa una petita prova lingüística, entre moltíssimes més, que les ciutats de Lleida i de Balaguer, així com Alfarràs i, per extensió, totes les comarques de Ponent, a més de ser molt gitanes i força jueves, s'han mantingut déu n'hi do mores. Els moros d'ara no hi van, hi tornen, a Ponent.
Biografía del autor:
Carles Hac Mor s'autoqualifica com a infrapoeta que no conrea el gènere literari de la biografia ni el subgènere del currículum, tret del cas present, en què l'editorial l'ha esperonat a fer-ho.

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

  • VerlagEumo Editorial SAU
  • Erscheinungsdatum2001
  • ISBN 10 8476028245
  • ISBN 13 9788476028247
  • EinbandTapa blanda
  • Anzahl der Seiten136

Beste Suchergebnisse bei AbeBooks

Beispielbild für diese ISBN

CARLES HAC MOR; HAC MOR, CARLES
Verlag: EUMO (2001)
ISBN 10: 8476028245 ISBN 13: 9788476028247
Neu Rústica Anzahl: 1
Anbieter:
Bewertung

Buchbeschreibung Rústica. Zustand: New. Zustand des Schutzumschlags: Nuevo. 1. A les comarques de Ponent, fer safor vol dir donar molta importància a una cosa tot alegrant-sen, celebrant-la expansivament, i un saforer és un que fa safor de tot.És el mateix mot que en àrab designa la menjada nocturna que hom fa durant el Ramadà, després dhaver dejunat tot el dia. La safor era, i és, una festa: els moros sen gaubaven tant, de poder menjar, perquè tenien gana, i jubilaven tant, que els alegrois de la safor van penetrar en el català amb el mateix mot safor, i hi han romàs fins avui.Safor suposa una petita prova lingüística, entre moltíssimes més, que les ciutats de Lleida i de Balaguer, així com Alfarràs i, per extensió, totes les comarques de Ponent, a més de ser molt gitanes i força jueves, shan mantingut déu nhi do mores. Els moros dara no hi van, hi tornen, a Ponent. LIBRO. Bestandsnummer des Verkäufers 951183

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen
EUR 14,00
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 70,00
Von Spanien nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer