Familias raras (Letras del Año Nuevo, Band 18) - Softcover

Gistaín, Mariano

 
9788481273359: Familias raras (Letras del Año Nuevo, Band 18)

Inhaltsangabe

Mariano Gistaín (Barbastro, 1958) es periodista y escritor. Ha publicado ensayos y libros de cuentos como El polvo del siglo (1996) o La Vida 2.0 (2000), y es autor de varias novelas, entre ellas La mala conciencia (1997) o Se busca persona feliz que quiera morir (2019). «Subí a ver al Cristo: allí estaba, en el armario de la alcoba. Le pregunté quién era y me habló en un idioma que no había oído nunca. Luego supe que es arameo, como en la película de Mel Gibson. Lo invité a salir y le di la mano. Le proporcioné ropa que encontré en la habitación de mi padre, que me pareció que no se había llevado nada, o quizá eran los trajes del amigo aquel que se fue hace diez años».

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Über die Autorinnen und Autoren

Mariano Gistaín (Barbastro, 1958) es periodista y escritor. Ha publicado ensayos y libros de cuentos como "El polvo del siglo" (1996) o "La Vida 2.0" (2000), y es autor de varias novelas, entre ellas "La mala conciencia" (1997) o "Se busca persona feliz que quiera morir" (2019).

Decenas de libros, cientos de carteles, delicados objetos, enormes fachadas, cortos de animación, esculturas, textiles, imágenes de marca, lámparas. Cualquier soporte, técnica, canal de comunicación, le sirve a Isidro Ferrer para expresar con imágenes su pasión por el teatro de la vida. Premio Nacional de Diseño 2002, Premio Nacional de Ilustración 2006, Miembro del AGI (Alliance graphique international), abarca con su obra y su palabra una vasta geografía física y emocional.

Auszug. © Genehmigter Nachdruck. Alle Rechte vorbehalten.

Subí a ver al Cristo: allí estaba, en el armario de la alcoba. Le pregunté quién era y me habló en un idioma que no había oído nunca. Luego supe que es arameo, como en la película de Mel Gibson. Lo invité a salir y le di la mano. Le proporcioné ropa que encontré en la habitación de mi padre, que me pareció que no se había llevado nada, o quizá eran los trajes del amigo aquel que se fue hace diez años.

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.