Verwandte Artikel zu Game Localization: Translating for the global digital...

Game Localization: Translating for the global digital entertainment industry: 106 (Benjamins Translation Library) - Hardcover

 
9789027224569: Game Localization: Translating for the global digital entertainment industry: 106 (Benjamins Translation Library)

Inhaltsangabe

Video games are part of the growing digital entertainment industry for which game localization has become pivotal in serving international markets. As well as addressing the practical needs of the industry to facilitate translator and localizer training, this book seeks to conceptualize game localization in an attempt to locate it in Translation Studies in the context of the technologization of contemporary translation practices. Designed to provide a comprehensive introduction to the topic of game localization the book draws on the literature in Game Studies as well as Translation Studies. The book’s readership is intended to be translation scholars, game localization practitioners and those in Game Studies developing research interest in the international dimensions of the digital entertainment industry. The book aims to provide a road map for the dynamic professional practices of game localization and to help readers visualize the expanding role of translation in one of the 21st century's key global industries.

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Reseña del editor

Video games are part of the growing digital entertainment industry for which game localization has become pivotal in serving international markets. As well as addressing the practical needs of the industry to facilitate translator and localizer training, this book seeks to conceptualize game localization in an attempt to locate it in Translation Studies in the context of the technologization of contemporary translation practices. Designed to provide a comprehensive introduction to the topic of game localization the book draws on the literature in Game Studies as well as Translation Studies. The book’s readership is intended to be translation scholars, game localization practitioners and those in Game Studies developing research interest in the international dimensions of the digital entertainment industry. The book aims to provide a road map for the dynamic professional practices of game localization and to help readers visualize the expanding role of translation in one of the 21st century's key global industries.

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

EUR 11,50 für den Versand von Vereinigtes Königreich nach Deutschland

Versandziele, Kosten & Dauer

Weitere beliebte Ausgaben desselben Titels

9789027224576: Game Localization: Translating for the global digital entertainment industry: 106 (Benjamins Translation Library)

Vorgestellte Ausgabe

ISBN 10:  9027224579 ISBN 13:  9789027224576
Verlag: John Benjamins Publishing Co, 2013
Softcover

Suchergebnisse für Game Localization: Translating for the global digital...

Beispielbild für diese ISBN

O'Hagan, Minako/ Mangiron, Carmen
Verlag: John Benjamins Pub Co, 2013
ISBN 10: 9027224560 ISBN 13: 9789027224569
Neu Hardcover

Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich

Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen 5 Sterne, Erfahren Sie mehr über Verkäufer-Bewertungen

Hardcover. Zustand: Brand New. 382 pages. 9.50x6.50x1.25 inches. In Stock. Bestandsnummer des Verkäufers __9027224560

Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen

EUR 98,34
Währung umrechnen
Versand: EUR 11,50
Von Vereinigtes Königreich nach Deutschland
Versandziele, Kosten & Dauer

Anzahl: 1 verfügbar

In den Warenkorb