Contemporary research on Caribbean literature displays a rich variety of themes, literary and cultural categories, forms, genres, languages. Still, the concept of a unified Caribbean literary space remains questionable, depending upon whether one strictly limits it to the islands, enlarges it to adopt a Latin-American perspective, or even grants it inter-American dimensions. This book is an ambitious tentative to bring together specialists from various disciplines: neither just French, Spanish, English, or Comparative studies specialists, nor strictly “Caribbean literature” specialists, but also theoreticians, cultural studies scholars, historians of cultural translation and of intercultural transfers. The contributions tackle two major questions: what is the best possible division of labor between comparative literature, cultural anthropology and models of national or regional literary histories? how should one make use of “transversal” concepts such as: memory, space, linguistic awareness, intercultural translation, orature or hybridization? Case studies and concrete projects for integrated research alternate with theoretical and historiographical contributions. This volume is of utmost interest to students of Caribbean studies in general, but also to anyone interested in Caribbean literatures in Spanish, English and French, as well as to students in comparative literature, cultural studies and transfer research.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Contemporary research on Caribbean literature displays a rich variety of themes, literary and cultural categories, forms, genres, languages. Still, the concept of a unified Caribbean literary space remains questionable, depending upon whether one strictly limits it to the islands, enlarges it to adopt a Latin-American perspective, or even grants it inter-American dimensions. This book is an ambitious tentative to bring together specialists from various disciplines: neither just French, Spanish, English, or Comparative studies specialists, nor strictly "Caribbean literature" specialists, but also theoreticians, cultural studies scholars, historians of cultural translation and of intercultural transfers. The contributions tackle two major questions: what is the best possible division of labor between comparative literature, cultural anthropology and models of national or regional literary histories? how should one make use of "transversal" concepts such as: memory, space, linguistic awareness, intercultural translation, orature or hybridization? Case studies and concrete projects for integrated research alternate with theoretical and historiographical contributions. This volume is of utmost interest to students of Caribbean studies in general, but also to anyone interested in Caribbean literatures in Spanish, English and French, as well as to students in comparative literature, cultural studies and transfer research.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
EUR 5,50 für den Versand von Niederlande nach Deutschland
Versandziele, Kosten & DauerEUR 15,00 für den Versand von Spanien nach Deutschland
Versandziele, Kosten & DauerAnbieter: Kloof Booksellers & Scientia Verlag, Amsterdam, Niederlande
Zustand: as new. Amsterdam & New York : Rodopi, 2007. Paperback. 368 pp. (Textxet, 52). Condition : fine. English & French text. The outcome of a conference held in the Universities of Lille III and Leuven, Campus Kortrijk, 19-21 May 2005. Condition : as new copy. ISBN 9789042021846. Keywords : CULTURAL STUDIES, Bestandsnummer des Verkäufers 112748
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: ThriftBooks-Dallas, Dallas, TX, USA
Paperback. Zustand: Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 1.28. Bestandsnummer des Verkäufers G9042021845I3N00
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Pórtico [Portico], ZARAGOZA, Z, Spanien
Encuadernación de tapa blanda. Zustand: Nuevo. D'HULST, L. & AL., EDS.: CARIBBEAN INTERFACES. AMSTERDAM, 2007, 368 p. , 585 gr. Encuadernacion original. Nuevo. (NB-2-3) 585 gr. Libro. Bestandsnummer des Verkäufers 420372
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Webster's Bookstore Cafe, Inc., State College, PA, USA
Paperback. Zustand: Very Good. Light shelf wear. Else clean and tight. Bestandsnummer des Verkäufers mon0000112362
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italien
Zustand: new. Questo è un articolo print on demand. Bestandsnummer des Verkäufers eed8c6374961cacb85749a303d6f21d0
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: Brand New. 372 pages. French language. 8.75x6.00x1.00 inches. In Stock. This item is printed on demand. Bestandsnummer des Verkäufers __9042021845
Anzahl: 1 verfügbar