'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll. Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience. Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works. This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, USA
Paperback. Zustand: new. Paperback. 'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll.Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience.Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works.This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries. This item is printed on demand. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Bestandsnummer des Verkäufers 9789353537418
Anbieter: California Books, Miami, FL, USA
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers I-9789353537418
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
PAP. Zustand: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Bestandsnummer des Verkäufers L0-9789353537418
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Majestic Books, Hounslow, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. Print on Demand. Bestandsnummer des Verkäufers 408518753
Anzahl: 4 verfügbar
Anbieter: Books Puddle, New York, NY, USA
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 26405684158
Anzahl: 4 verfügbar
Anbieter: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Deutschland
Zustand: New. PRINT ON DEMAND. Bestandsnummer des Verkäufers 18405684148
Anzahl: 4 verfügbar
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: Brand New. 100 pages. 5.00x0.24x8.00 inches. In Stock. Bestandsnummer des Verkäufers x-935353741X
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australien
Paperback. Zustand: new. Paperback. 'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll.Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience.Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works.This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries. This item is printed on demand. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability. Bestandsnummer des Verkäufers 9789353537418
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: CitiRetail, Stevenage, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: new. Paperback. 'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll.Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience.Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works.This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries. This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. Bestandsnummer des Verkäufers 9789353537418
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - 'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll.Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience.Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works.This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries. Bestandsnummer des Verkäufers 9789353537418
Anzahl: 2 verfügbar