On February 14, 2007, Stephen Grant walked into Macomb County Sheriff's Office a little before 11 a.m. He told the desk sergeant that he wanted to report his wife Tara missing. Turning to the deputy manning the desk with him, the sergeant asked him to call detective Bill Hughes, a 20-year veteran in the police force, to the lobby. Hughes invited Stephen into his office, and sat silently as Stephen immediately began rambling on about Tara Lynn Grant's disappearance. He stated that Tara had gotten home late on February 9 because of a snow storm. He revealed that he had drunk a couple of beers before she arrived, and that they had argued on the phone earlier in the evening because she had changed her travel plans. She had stated that she would be flying out on Sunday instead of Monday, and this had him bent all out of shape. He stated that she walked into the house wearing her ear buds, and didn't immediately respond to his greeting. This riled him up, and they resumed their argument soon after. After about 20 minutes of arguing, he said he overheard her talking to someone on her phone, asking them to pick her up and that she would be out in a minute. He had no idea who was on the other side of the call, but he assumed it was the car service she usually hired to take her to the airport. As she left, he said, she told him, "Don't forget to get the car to the dealership Monday to get the dent fixed." He then saw her enter a dark sedan parked at the end of the driveway. That was the last time he saw her. What happened to Tara Lynn Grant?
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: GreatBookPrices, Columbia, MD, USA
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 47367690-n
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: California Books, Miami, FL, USA
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers I-9798224968381
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: GreatBookPrices, Columbia, MD, USA
Zustand: As New. Unread book in perfect condition. Bestandsnummer des Verkäufers 47367690
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
PAP. Zustand: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Bestandsnummer des Verkäufers L0-9798224968381
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. In. Bestandsnummer des Verkäufers ria9798224968381_new
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: PBShop.store US, Wood Dale, IL, USA
PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Bestandsnummer des Verkäufers L0-9798224968381
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 47367690-n
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Vereinigtes Königreich
Zustand: As New. Unread book in perfect condition. Bestandsnummer des Verkäufers 47367690
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - On February 14, 2007, Stephen Grant walked into Macomb County Sheriff's Office a little before 11 a.m. He told the desk sergeant that he wanted to report his wife Tara missing. Turning to the deputy manning the desk with him, the sergeant asked him to call detective Bill Hughes, a 20-year veteran in the police force, to the lobby. Hughes invited Stephen into his office, and sat silently as Stephen immediately began rambling on about Tara Lynn Grant's disappearance. He stated that Tara had gotten home late on February 9 because of a snow storm. He revealed that he had drunk a couple of beers before she arrived, and that they had argued on the phone earlier in the evening because she had changed her travel plans. She had stated that she would be flying out on Sunday instead of Monday, and this had him bent all out of shape. He stated that she walked into the house wearing her ear buds, and didn't immediately respond to his greeting. This riled him up, and they resumed their argument soon after. After about 20 minutes of arguing, he said he overheard her talking to someone on her phone, asking them to pick her up and that she would be out in a minute. He had no idea who was on the other side of the call, but he assumed it was the car service she usually hired to take her to the airport. As she left, he said, she told him, 'Don't forget to get the car to the dealership Monday to get the dent fixed.' He then saw her enter a dark sedan parked at the end of the driveway. That was the last time he saw her.What happened to Tara Lynn Grant. Bestandsnummer des Verkäufers 9798224968381
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: preigu, Osnabrück, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. The Disappearance of Tara Lynn Grant | Ruth Kanton | Taschenbuch | Englisch | 2021 | Trellis Publishing | EAN 9798224968381 | Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, 36244 Bad Hersfeld, gpsr[at]libri[dot]de | Anbieter: preigu Print on Demand. Bestandsnummer des Verkäufers 128637894
Anzahl: 5 verfügbar