BLESSED THE MERCIFUL
Vima, Benjamin A
Verkauft von moluna, Greven, Deutschland
AbeBooks-Verkäufer seit 9. Juli 2020
Neu - Softcover
Zustand: Neu
Versand von Deutschland nach USA
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den Warenkorb legenVerkauft von moluna, Greven, Deutschland
AbeBooks-Verkäufer seit 9. Juli 2020
Zustand: Neu
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den Warenkorb legenDieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. KlappentextrnrnThe book s title is taken from Jesus Sermon on the Mount: Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. Expounding in detail in this book Rev. Vima stresses the Scriptural fact that at the end of disciples life their .
Bestandsnummer des Verkäufers 447933932
Dedication, vii,
Introduction, ix,
Section I: The CHESED Rhizome of Mercy, 1,
Chapter 1 The Popular Use of the Term Mercy, 3,
Chapter 2 Viewing Mercy through Biblical Spectrum, 5,
Chapter 3 The Staggering End Result of Proper CHESED Usage, 18,
Section II: The Mercy of Just and Faithful God, 25,
Chapter 4 God's CHESED Project, 27,
Chapter 5 The Immense Mercy of the Just and Faithful God, 33,
Chapter 6 The Incompatible Justice of a Merciful and Faithful God, 45,
Chapter 7 The Enduring Fidelity of the Merciful, Just God, 57,
Chapter 8 CHESED of God Related to His Holiness, 65,
Chapter 9 Eternal Celebration of CHESED, 75,
Section III: Jesus, the Embodiment of God's CHESED, 81,
Chapter 10 Jesus, the Final Manifestation of God's CHESED, 83,
Chapter 11 Jesus, the Refreshed CHESED of Man, 91,
Chapter 12 Jesus's Gospel of the Resurrected CHESED, 94,
Section IV: Church Is Primarily a "Mercy" Home, 97,
Chapter 13 Church Is a CHESED Dwelling on Earth, 99,
Chapter 14 The Refreshed CHESED of Twenty-First-Century Church, 107,
Chapter 15 Primary CHESED Duty of the Church, 116,
Section V: The CHESED Deeds of the Blessed, 121,
Chapter 16 The Spirit behind Our Merciful Acts, 123,
Chapter 17 Our CHESED Action 1: Ceaselessly Soliciting the Enduring Mercy of God, 142,
Chapter 18 Our CHESED Action 2: Frequently Encountering God's Mercy, 148,
Chapter 19 CHESED Action 3: Unreservedly Forgiving Those Who Hurt Us, 167,
Chapter 20 CHESED Action 4 Unhesitantly proclaiming the CHESED Mercy of God, 197,
Chapter 21 CHESED Action 5 Empowered by the Spirit Doing Spiritual Acts of Mercy, 213,
Chapter 22 CHESED Action 6 Unassumingly Doing Corporal Works of Mercy, 236,
Final Note, 255,
The Popular Use of the Term Mercy
The adjective merciful refers to somebody or some event that brings someone relief from something unpleasant. It also has as its synonyms: forgiving, compassionate, clement, pitying, forbearing, lenient, humane, mild, kind, softhearted, tenderhearted, gracious, sympathetic, humanitarian, liberal, tolerant, indulgent, generous, magnanimous, benign, benevolent, and more.
First of all, we should know that the term mercy is a freelance usage of the French word merci from 1066, referring to the spirit and action of compassion or forgiveness shown toward someone whom it is within one's power to punish or harm. When we apply it to God with the light of scriptures and Christian tradition, we name it grace to denote the fact that God is blessing us despite the fact that we do not deserve it. Mercy is deliverance from judgment. Grace is extending kindness to the unworthy. And when God is not punishing us as our sins deserve, we call it "mercy" (Ref. Online Blog 'Got Questions? org).
So many centuries, millions of us have been accustomed to using this term in our private and liturgical prayers. Undoubtedly, the origin of it is our scriptures, which were sharpened and shaped by Christian traditions. From the second century, as Arrian writes in Diatribæ Epicteti, II, 7, the Greek Kyrie Eleison, translated in English "Lord have mercy," has been used by Christians in invoking God. This Christian use was based on the scriptural usages of the same, both in OT (for example, Psa. 4:2, 6:3, 9:14, 25:11, 121:3; Isa. 33:2; Tob. 8:10) and NT (Matt. 9:27, 20:30, 15:22; Mark 10:47; Luke 16:24, 17:13).
This formula of prayer or litany most of the time in the liturgies is used by us as a parrot's rattling, not fully grasping its meaning and background. While all the Eastern rites use the form Kyrie Eleison constantly, Roman Catholic rites, especially in the Mass, this is recited or sung before important parts of the Eucharist, for example, at its beginning and before Holy Communion.
Surely the only time most of us recite it from the depths of our soul is when we feel guilty of our sinfulness and when we think of our final hours. And that too many times is handled as a source of getting a cathartic experience to release my emotional disturbances. But as any other strategies offered to us by the Church, the recitation of "Lord have mercy" contains in it some amazing spiritual in-depth treasure that will assist us in attaining our jubilee year goal. To benefit the most out of the application of "mercy" in our life this jubilee year and the years to come, we should first get into mercy's real meaning and its scriptural background.
CHAPTER 2Viewing Mercy through Biblical Spectrum
The Hebrew word [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII], HESED or CHESED used in the Hebrew Bible, is one of the richest, most powerful words in the Old Testament. Our beloved authors of scriptural books, due to their human ability or inability and being enamored of their close encounter with God's HESED, tried their best to explain it by many nouns and verbs available at their times, using allegorical or metaphoric poetic styles to personify the divine activities contained in the Hebrew word HESED.
Historically, the Hebrew term CHESED has proved itself a very challenging one to be translated in its full meaning. Biblical scholars have often complained about this difficulty, especially in translating it into English, because it really has no precise equivalent in our language. However, over the years, many tried their best to represent it with all its fullness. English versions usually try to represent it with such words as "loving kindness," "enduring mercy," "steadfast love," "goodness," "favor," "great love without end" and sometimes "faithfulness," "loyalty," but the full meaning of the word cannot be conveyed without an explanation.
As the development of biblical translations in the pursuit of right and relevance, not only to original manuscripts, but also to easier application in particular age and culture, we can see that the original term CHESED has been handled differently both in OT and NT. Just one example: While the OT translation upheld CHESED as covenantal loyalty — "For it is loyalty that I desire, not sacrifice, and knowledge of God rather than burnt offerings" (Hos. 6:6) — in NT, to emphasize the humans' response to the covenant, translators use mercy for CHESED "Go and learn the meaning of the words, 'I desire mercy, not sacrifice.' I did not come to call the righteous but sinners" (Matt. 9:13) and "If you knew what this meant, 'I desire mercy, not sacrifice,' you would not have condemned these innocent men" (Matt. 12:7). All these translated words are taken from NABRE.
As the Biblical Translation History testifies, the first translators of the OT (third century BC) in Greek Septuagint version pervasively used the word ELEOS, meaning CHESED as "mercy" and "pity." When Christianity was established and spread to the world from the banks of the Thames River in fourth century AD, Jerome, in his Vulgate Latin translation of the entire Bible — OT and NT — used MISERICORDIA (mercy) to translate the Greek term ELEOS (ref. to the article by Norman H. Snaith, reproduced from A Theological Word Book of the Bible, edited by Alan Richardson (New York: MacMillan, 1951). From those years onward, translators, keeping always the Hebrew CHESED in mind, began coining variety of...
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Allgemeine Geschäftsbedingungen und Kundeninformationen/Datenschutzerklärung
I. Allgemeine Geschäftsbedingungen
§ 1 Grundlegende Bestimmungen
(1) Die nachstehenden Geschäftsbedingungen gelten für Verträge, die Sie mit uns als Anbieter (Moluna GmbH) über die Internetplattformen AbeBooks schließen. Soweit nicht anders vereinbart, wird der Einbeziehung gegebenenfalls von Ihnen verwendeter eigener Bedingungen widersprochen.
(2) Verbraucher im Sinne der nachstehenden Regelungen ist jede natürliche Pe...
Wenn Sie Verbraucher sind, können Sie gemäß den folgenden Bestimmungen vom Vertrag zurücktreten. Verbraucher ist jede natürliche Person, die zu Zwecken handelt, die nicht ihrer kaufmännischen, gewerblichen, künstlerischen oder beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können.
Informationen zum Widerrufsrecht
Gesetzliches Widerrufsrecht
Sie haben das Recht, den Vertrag innerhalb von 14 Tagen ohne Angabe von Gründen zu widerrufen.
Die Widerrufsfrist beträgt 14 Tage ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Transporteur ist, die letzte Ware oder den letzten Posten oder das letzte Exemplar in Besitz genommen hat.
Um das Widerrufsrecht auszuüben, füllen Sie auf unserer Website unter „Meine Einkäufe" in „Mein Nutzerkonto" eine eindeutige Erklärung elektronisch aus und senden Sie sie ab. Wir werden Ihnen unverzüglich eine Bestätigung über den Eingang eines solchen Widerrufs auf einem dauerhaften Datenträger (z. B. per E-Mail) übermitteln.
Um die Widerrufsfrist einzuhalten, reicht es aus, dass Sie Ihre Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.
Auswirkungen des Widerrufs
Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, erstatten wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die entstehen, wenn Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene günstigste Standardlieferung gewählt haben).
Wir können einen Abzug von der Rückerstattung für den Wertverlust der gelieferten Waren vornehmen, wenn der Verlust auf eine unnötige Behandlung durch Sie zurückzuführen ist.
Wir werden die Rückerstattung unverzüglich und nicht später als 14 Tage nach dem Tag vornehmen, an dem wir über Ihre Entscheidung, diesen Vertrag zu widerrufen, informiert wurden.
Für die Rückerstattung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie für die ursprüngliche Transaktion verwendet haben, es sei denn, Sie haben ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen aufgrund einer solchen Rückerstattung Gebühren berechnet.
Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, was eher eintritt.
Sie müssen die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens 14 Tage ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an moluna, Greven, Germany, zurücksenden oder übergeben. Die Frist ist eingehalten, wenn Sie die Ware vor Ablauf der Frist von 14 Tagen zurücksenden. Sie müssen die direkten Kosten der Rücksendung der Waren tragen. Sie haften nur für einen etwaigen Wertverlust der Waren, der auf eine Behandlung zurückzuführen ist, die nicht zur Prüfung der Art, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren erforderlich ist.
Ausnahmen vom Widerrufsrecht
Das Widerrufsrecht gilt nicht für:
II. Kundeninformationen
Moluna GmbH
Engberdingdamm 27
48268 Greven
Deutschland
Telefon: 02571/5698933
E-Mail: abe@moluna.de
Wir sind nicht bereit und nicht verpflichtet, an Streitbeilegungsverfahren vor Verbraucherschlichtungsstellen teilzunehmen.
Die technischen Schritte zum Vertragsschluss, der Vertragsschluss selbst und die Korrekturmöglichkeiten erfolgen nach Maßgabe der Regelungen "Zustandekommen des Vertrages" unserer Allgemeinen Geschäftsbedingungen (Teil I.).
3.1. Vertragssprache ist deutsch .
3.2. Der vollständige Vertragstext wird von uns nicht gespeichert. Vor Absenden der Bestellung können die Vertragsdaten über die Druckfunktion des Browsers ausgedruckt oder elektronisch gesichert werden. Nach Zugang der Bestellung bei uns werden die Bestelldaten, die gesetzlich vorgeschriebenen Informationen bei Fernabsatzverträgen und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen nochmals per E-Mail an Sie übersandt.
Die wesentlichen Merkmale der Ware und/oder Dienstleistung finden sich im jeweiligen Angebot.
5.1. Die in den jeweiligen Angeboten angeführten Preise sowie die Versandkosten stellen Gesamtpreise dar. Sie beinhalten alle Preisbestandteile einschließlich aller anfallenden Steuern.
5.2. Die anfallenden Versandkosten sind nicht im Kaufpreis enthalten. Sie sind über eine entsprechend bezeichnete Schaltfläche auf unserer Internetpräsenz oder im jeweiligen Angebot aufrufbar, werden im Laufe des Bestellvorganges gesondert ausgewiesen und sind von Ihnen zusätzlich zu tragen, soweit nicht die versandkostenfreie Lieferung zugesagt ist.
5.3. Die Ihnen zur Verfügung stehenden Zahlungsarten sind unter einer entsprechend bezeichneten Schaltfläche auf unserer Internetpräsenz oder im jeweiligen Angebot ausgewiesen.
5.4. Soweit bei den einzelnen Zahlungsarten nicht anders angegeben, sind die Zahlungsansprüche aus dem geschlossenen Vertrag sofort zur Zahlung fällig.
6.1. Die Lieferbedingungen, der Liefertermin sowie gegebenenfalls bestehende Lieferbeschränkungen finden sich unter einer entsprechend bezeichneten Schaltfläche auf unserer Internetpräsenz oder im jeweiligen Angebot.
Soweit im jeweiligen Angebot oder unter der entsprechend bezeichneten Schaltfläche keine andere Frist angegeben ist, erfolgt die Lieferung der Ware innerhalb von 3-5 Tagen nach Vertragsschluss (bei vereinbarter Vorauszahlung jedoch erst nach dem Zeitpunkt Ihrer Zahlungsanweisung).
6.2. Soweit Sie Verbraucher sind ist gesetzlich geregelt, dass die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der verkauften Sache während der Versendung erst mit der Übergabe der Ware an Sie übergeht, unabhängig davon, ob die Versendung versichert oder unversichert erfolgt. Dies gilt nicht, wenn Sie eigenständig ein nicht vom Unternehmer benanntes Transportunternehmen oder eine sonst zur Ausführung der Versendung bestimmte Person beauftragt haben.
Sind Sie Unternehmer, erfolgt die Lieferung und Versendung auf Ihre Gefahr.
Die Mängelhaftung richtet sich nach der Regelung "Gewährleistung" in unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen (Teil I).
letzte Aktualisierung: 23.10.2019
| Bestellmenge | 16 bis 45 Werktage | 16 bis 45 Werktage |
|---|---|---|
| Erster Artikel | EUR 48.99 | EUR 48.99 |
Die Versandzeiten werden von den Verkäuferinnen und Verkäufern festgelegt. Sie variieren je nach Versanddienstleister und Standort. Sendungen, die den Zoll passieren, können Verzögerungen unterliegen. Eventuell anfallende Abgaben oder Gebühren sind von der Käuferin bzw. dem Käufer zu tragen. Die Verkäuferin bzw. der Verkäufer kann Sie bezüglich zusätzlicher Versandkosten kontaktieren, um einen möglichen Anstieg der Versandkosten für Ihre Artikel auszugleichen.