Corpus Linguistics For Virtual Workplac
Knight Dawn
Verkauft von Kennys Bookstore, Olney, MD, USA
AbeBooks-Verkäufer seit 9. Oktober 2009
Neu - Softcover
Zustand: Neu
Versand innerhalb von USA
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den Warenkorb legenVerkauft von Kennys Bookstore, Olney, MD, USA
AbeBooks-Verkäufer seit 9. Oktober 2009
Zustand: Neu
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den Warenkorb legenBestandsnummer des Verkäufers V9781032463377
Dawn Knight is Professor of English Language and Applied Linguistics at Cardiff University, Wales. Her research interests lie in the areas of corpus linguistics, multimodality and discourse analysis. Dawn has expertise in conceptualising, theorising and applying innovative interdisciplinary approaches/methodologies for extracting and predicting language patterns within/across social and linguistic contexts. Her pioneering work on Welsh language resource development (including CorCenCC and FreeTxt), supported by major AHRC, ESRC and Welsh Government grants, is helping to change the landscape of minoritised language research and the potential real-world applications of corpora/corpus-based enquiry.
Anne O'Keeffe is Professor of Applied Linguistics at Mary Immaculate College, University of Limerick, Ireland. Her publications include From Corpus to Classroom, and Investigating Media Discourse, Introducing Pragmatics in Use 1st. She co-edited The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. With Geraldine Mark, she developed the Cambridge University Press English Grammar Profile open database. She is co-editor of Routledge book series: The Routledge Corpus Linguistics Guides and The Routledge Applied Corpus Linguistics. She is also founder and Director of the Inter-Varietal Applied Corpus Studies (IVACS) Research Centre and Network.
Christopher Fitzgerald is a Postdoctoral Researcher on the Interactional Variation Online project at Mary Immaculate College, Limerick, Ireland. His research interests include, the language of memory and oral history, second language acquisition and corpus linguistics. His publications in these areas include Investigating a Corpus of Historical Oral Testimonies: The Linguistic Construction of Certainty, Cohesion and Solidarity in COVID-related Addresses to the Nation and Penetrating Historical Discourse's Truth Matrix: A Corpus Analysis of Oral History Testimonies.
Justin McNamara works as a Postdoctoral Researcher and lectures in English as a Foreign Language, Applied Linguistics and Research Methodologies at Mary Immaculate College, Limerick, Ireland. His research interests are in the areas of corpus linguistics, formulaic language, Teacher training, Teaching modern languages, Irish English and pragmatics. His publications include: When a Frog Grows Hair: ESOL Learner's use of Figurative Language in ELT 10th Anniversary Bulletin, 'Interactional Variation Online (IVO): Corpus Approaches to Analysing Multi-modality in Virtual Meetings' International Journal of Corpus Linguistics Special Issue on Virtual Workplace Communication (IJCL).
Geraldine Mark is an applied corpus linguist with interests in discourse analysis, register, multi-modal interaction, L1 and L2 development and materials design. Publications include 'Teachers' engagement with corpora for language teaching materials development', Second language teacher education; Exploring Part of Speech (POS)-tag sequences in a large-scale learner corpus of L2 English: A developmental perspective, Corpora 19, 1;. Principled pattern curation to guide data-driven learning design. Applied Corpus Linguistics, 2 (3).
Dr Sandrine Peraldi is an Assistant Professor at University College Dublin, in the School of Languages, Cultures & Linguistics (SLCL). She is currently Head of Linguistics and Deputy Head of School. Prior to joining UCD in 2017, she was, over a decade, ISIT's Research Director, a French Grande Ecole specialising in Translation and Intercultural Studies. Her areas of expertise and publication include Terminology, Corpus-informed Discourse Analysis, Intercultural Communication and finally Translation Studies. Dr Peraldi has been involved in multiple EU-funded projects with a specific focus on professional discourse communities and she has an extensive expertise in developing successful action research projects, enabling students to engage with researchers and industry on research-led projects. More recently, she joined the European Network On Lexical Innovation (ENEOLI) Cost Action project aimed at highlighting the importance of neology in academic and professional settings.
Tania Fahey Palma is an Assistant Professor in Organisational and Intercultural Communication at Erasmus University Rotterdam, the Netherlands. Her research focuses on language, power and identity in workplace contexts and organisations. She has led funded projects on Healthcare Communication and has worked extensively with industry to improve communication practices in health services and law. She previously worked at the University of Aberdeen where she was Dean for East Asia and Director for Postgraduate Taught Studies.
Fiona Farr is Professor of Applied Linguistics and TESOL at the University of Limerick, Ireland. She is also Adjunct Professor at INN, Hamar, Norway. Her key areas of expertise are teacher education, reflective practice, and applied corpus linguistics. Her most recent book is The Reflective Cycle of the Teaching Practicum (2023, Equinox, with Farrell). She is co-editor of the EUP Textbooks in TESOL Series, and is Associate Editor of the Journal Second Language Teacher Education.
Benjamin Cowan is Professor at University College Dublin's School of Information and Communication Studies, Dublin, Ireland. His research focuses on using cognitive psychology and psycholinguistic approaches to understand dialogue interaction with and through machines. Prof. Cowan publishes widely within the field of Human Computer Interaction (HCI), with recent research focusing on Bridging social distance during social distancing: exploring social talk and remote collegiality in video conferencing (HCIJ) and Audience design and egocentrism in reference production during human-computer dialogue (IJHCS).
Svenja Adolphs is Professor of English Language and Linguistics at the University of Nottingham, UK. Her research interests are in the areas of corpus linguistics, pragmatics and discourse analysis. She has published widely in these areas, including Corpus and Context: Investigating Pragmatics Functions in Spoken Discourse, Introducing Pragmatics in Use and Spoken Corpus Linguistics: From Monomodal to Multimodal.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
We guarantee the condition of every book as it's described on the Abebooks websites.
If you're dissatisfied with your purchase (Incorrect Book/Not as Described/Damaged) or if the order hasn't arrived, you're eligible for a refund within 30 days of the estimated delivery date.
For any queries please use the contact seller link or send an email to books@kennys.ie
Conor Kenny
Wenn Sie Verbraucher sind, können Sie gemäß den folgenden Bestimmungen vom Vertrag zurücktreten. Verbraucher ist jede natürliche Person, die zu Zwecken handelt, die nicht ihrer kaufmännischen, gewerblichen, künstlerischen oder beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können.
Informationen zum Widerrufsrecht
Gesetzliches Widerrufsrecht
Sie haben das Recht, den Vertrag innerhalb von 14 Tagen ohne Angabe von Gründen zu widerrufen.
Die Widerrufsfrist beträgt 14 Tage ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Transporteur ist, die letzte Ware oder den letzten Posten oder das letzte Exemplar in Besitz genommen hat.
Um das Widerrufsrecht auszuüben, füllen Sie auf unserer Website unter „Meine Einkäufe" in „Mein Nutzerkonto" eine eindeutige Erklärung elektronisch aus und senden Sie sie ab. Wir werden Ihnen unverzüglich eine Bestätigung über den Eingang eines solchen Widerrufs auf einem dauerhaften Datenträger (z. B. per E-Mail) übermitteln.
Um die Widerrufsfrist einzuhalten, reicht es aus, dass Sie Ihre Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.
Auswirkungen des Widerrufs
Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, erstatten wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die entstehen, wenn Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene günstigste Standardlieferung gewählt haben).
Wir können einen Abzug von der Rückerstattung für den Wertverlust der gelieferten Waren vornehmen, wenn der Verlust auf eine unnötige Behandlung durch Sie zurückzuführen ist.
Wir werden die Rückerstattung unverzüglich und nicht später als 14 Tage nach dem Tag vornehmen, an dem wir über Ihre Entscheidung, diesen Vertrag zu widerrufen, informiert wurden.
Für die Rückerstattung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie für die ursprüngliche Transaktion verwendet haben, es sei denn, Sie haben ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen aufgrund einer solchen Rückerstattung Gebühren berechnet.
Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, was eher eintritt.
Sie müssen die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens 14 Tage ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an Kennys Bookstore, Olney, Maryland, U.S.A., zurücksenden oder übergeben. Die Frist ist eingehalten, wenn Sie die Ware vor Ablauf der Frist von 14 Tagen zurücksenden. Sie müssen die direkten Kosten der Rücksendung der Waren tragen. Sie haften nur für einen etwaigen Wertverlust der Waren, der auf eine Behandlung zurückzuführen ist, die nicht zur Prüfung der Art, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren erforderlich ist.
Ausnahmen vom Widerrufsrecht
Das Widerrufsrecht gilt nicht für:
All books securely packaged. Some books ship from Ireland.
| Bestellmenge | 14 bis 20 Werktage | 13 bis 14 Werktage |
|---|---|---|
| Erster Artikel | EUR 9.18 | EUR 18.36 |
Die Versandzeiten werden von den Verkäuferinnen und Verkäufern festgelegt. Sie variieren je nach Versanddienstleister und Standort. Sendungen, die den Zoll passieren, können Verzögerungen unterliegen. Eventuell anfallende Abgaben oder Gebühren sind von der Käuferin bzw. dem Käufer zu tragen. Die Verkäuferin bzw. der Verkäufer kann Sie bezüglich zusätzlicher Versandkosten kontaktieren, um einen möglichen Anstieg der Versandkosten für Ihre Artikel auszugleichen.