Dolly Op. 56 for Piano Duet
Howat, Roy
Verkauft von PBShop.store US, Wood Dale, IL, USA
AbeBooks-Verkäufer seit 7. April 2005
Neu
Zustand: Neu
Versand innerhalb von USA
Anzahl: 3 verfügbar
In den Warenkorb legenVerkauft von PBShop.store US, Wood Dale, IL, USA
AbeBooks-Verkäufer seit 7. April 2005
Zustand: Neu
Anzahl: 3 verfügbar
In den Warenkorb legenNew Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Bestandsnummer des Verkäufers GB-9790577080178
Fauré would have been delighted to know that this edition corrects the misguided feline associations in the titles for the second and fourth of these pieces. ''Mi-a-ou'' should always have been known as ''Messieu Auol'' (reflecting an infant pronunciation of the eponymous Dolly''s older brother, Raoul), and ''Kitty-Valse'' should have been ''Ketty-Valse'', inspired ironically not by a cat but by the family dog! For such a cornerstone of the repertoire, Roy Howat - who personally knew Dolly Bardac, the suite''s dedicatee - finds a surprisingly high number of source discrepancies to evaluate in the comprehensive critical commentary, including an indication that Fauré conceived the famous opening ''Berceuse'' at a more flowing tempo than has become habitual over the decades. Based on his intimate knowledge of Fauré, he also urges the performers to keep rubato to a minimum, and keep the pedalling light.Fauré''s Dolly suite honours Hélène Bardac (1892-1985), second child of Fauré''s close friend Emma Bardac, the talented singer for whom he composed La bonne chanson. The infant Hélène''s diminutive size, together with the contemporary anglomania, led to her being nicknamed "Dolly", and this remained with her throughout her life. Fauré presented this young girl with a lullaby for piano duet (the ''Berceuse''), possibly for her first birthday on 20 June 1893. Three more pieces followed: on her second birthday, on New Year''s Day 1895, and on her fourth birthday in June 1896.The final two movements were added that autumn to complete the suite on 17 November 1896. In fact the ''Berceuse'' had been composed 30 years earlier, when Fauré was eighteen, for Suzanne Garnier, the young daughter of a family friend in Tarbes.
Dolly op. 56 für Klavier zu 4 Händen
Fauré wäre erfreut gewesen zu erfahren, dass diese Ausgabe die fehlgeleiteten Katzenassoziationen in den Titeln des zweiten und vierten dieser Stücke korrigiert. „Mi-a-ou“ hätte immer als „Messieu Auol“ bekannt sein sollen (was eine kindliche Aussprache des älteren Bruders der namensgebenden Dolly, Raoul, widerspiegelt), und „Kitty-Valse“ hätte „Ketty-Valse“ heißen sollen, ironischerweise nicht inspiriert von einer Katze, sondern vom Familienhund! Für einen solchen Eckpfeiler des Repertoires findet Roy Howat – der Dolly Bardac, die Widmungsträgerin der Suite, persönlich kannte – in dem ausführlichen kritischen Kommentar überraschend viele Quellendiskrepanzen, die es zu bewerten gilt, einschließlich eines Hinweises darauf, dass Fauré die berühmte Eröffnung „Berceuse“ konzipiert hat ein fließenderes Tempo, als es im Laufe der Jahrzehnte üblich geworden ist. Aufgrund seiner intimen Kenntnis von Fauré fordert er die Interpreten außerdem dazu auf, das Rubato auf ein Minimum zu beschränken und die Pedale leicht zu halten. Faurés Dolly-Suite ehrt Hélène Bardac (1892-1985), das zweite Kind von Faurés enger Freundin Emma Bardac, der talentierten Sängerin für den er La bonne chanson komponierte. Die geringe Größe des Säuglings Hélène sowie die zeitgenössische Anglomanie führten dazu, dass ihr der Spitzname „Dolly“ gegeben wurde, der ihr ihr ganzes Leben lang erhalten blieb. Fauré schenkte diesem jungen Mädchen ein Schlaflied für Klavier zu vier Händen (die „Berceuse“), möglicherweise zu ihrem ersten Geburtstag am 20. Juni 1893. Drei weitere Stücke folgten: zu ihrem zweiten Geburtstag, am Neujahrstag 1895 und zu ihrem vierten Geburtstag im Jahr 1895 Juni 1896. Die letzten beiden Sätze wurden im Herbst hinzugefügt, um die Suite am 17. November 1896 zu vervollständigen. Tatsächlich war die „Berceuse“ 30 Jahre zuvor, als Fauré achtzehn Jahre alt war, für Suzanne Garnier, die junge Tochter eines Freundes der Familie, komponiert worden Tarbes.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Returns Policy
We ask all customers to contact us for authorisation should they wish to return their order. Orders returned without authorisation may not be credited.
If you wish to return, please contact us within 14 days of receiving your order to obtain authorisation.
Returns requested beyond this time will not be authorised.
Our team will provide full instructions on how to return your order and once received our returns department will process your refund.
Please note the cost to return any...
Wenn Sie Verbraucher sind, können Sie gemäß den folgenden Bestimmungen vom Vertrag zurücktreten. Verbraucher ist jede natürliche Person, die zu Zwecken handelt, die nicht ihrer kaufmännischen, gewerblichen, künstlerischen oder beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können.
Informationen zum Widerrufsrecht
Gesetzliches Widerrufsrecht
Sie haben das Recht, den Vertrag innerhalb von 14 Tagen ohne Angabe von Gründen zu widerrufen.
Die Widerrufsfrist beträgt 14 Tage ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Transporteur ist, die letzte Ware oder den letzten Posten oder das letzte Exemplar in Besitz genommen hat.
Um das Widerrufsrecht auszuüben, füllen Sie auf unserer Website unter „Meine Einkäufe" in „Mein Nutzerkonto" eine eindeutige Erklärung elektronisch aus und senden Sie sie ab. Wir werden Ihnen unverzüglich eine Bestätigung über den Eingang eines solchen Widerrufs auf einem dauerhaften Datenträger (z. B. per E-Mail) übermitteln.
Um die Widerrufsfrist einzuhalten, reicht es aus, dass Sie Ihre Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.
Auswirkungen des Widerrufs
Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, erstatten wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die entstehen, wenn Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene günstigste Standardlieferung gewählt haben).
Wir können einen Abzug von der Rückerstattung für den Wertverlust der gelieferten Waren vornehmen, wenn der Verlust auf eine unnötige Behandlung durch Sie zurückzuführen ist.
Wir werden die Rückerstattung unverzüglich und nicht später als 14 Tage nach dem Tag vornehmen, an dem wir über Ihre Entscheidung, diesen Vertrag zu widerrufen, informiert wurden.
Für die Rückerstattung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie für die ursprüngliche Transaktion verwendet haben, es sei denn, Sie haben ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen aufgrund einer solchen Rückerstattung Gebühren berechnet.
Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, was eher eintritt.
Sie müssen die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens 14 Tage ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an PBShop.store US, Springfield Gardens, New York, U.S.A., +44 1285 712917, zurücksenden oder übergeben. Die Frist ist eingehalten, wenn Sie die Ware vor Ablauf der Frist von 14 Tagen zurücksenden. Sie müssen die direkten Kosten der Rücksendung der Waren tragen. Sie haften nur für einen etwaigen Wertverlust der Waren, der auf eine Behandlung zurückzuführen ist, die nicht zur Prüfung der Art, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren erforderlich ist.
Ausnahmen vom Widerrufsrecht
Das Widerrufsrecht gilt nicht für:
Books are shipped from our US or UK warehouses. Delivery estimates allow for delivery from either location.
| Bestellmenge | 7 bis 14 Werktage | 7 bis 14 Werktage |
|---|---|---|
| Erster Artikel | EUR 0.00 | EUR 0.00 |
Die Versandzeiten werden von den Verkäuferinnen und Verkäufern festgelegt. Sie variieren je nach Versanddienstleister und Standort. Sendungen, die den Zoll passieren, können Verzögerungen unterliegen. Eventuell anfallende Abgaben oder Gebühren sind von der Käuferin bzw. dem Käufer zu tragen. Die Verkäuferin bzw. der Verkäufer kann Sie bezüglich zusätzlicher Versandkosten kontaktieren, um einen möglichen Anstieg der Versandkosten für Ihre Artikel auszugleichen.