Verkäufer
William Reese Company - Americana, New Haven, CT, USA
Verkäuferbewertung 4 von 5 Sternen
AbeBooks-Verkäufer seit 13. Juli 2006
Two volumes. [17],518,[1]; [13],365 leaves. Contemporary vellum, manuscript title on spines. Front joint of first volume cracked, other joints worn. Early bookplate on front pastedowns. Internally remarkably clean. A beautiful copy. Lopes de Castanheda is considered one of the definitive chroniclers of Portuguese activity in Asia. With the majority of the narrative focused on Persia, Arabia, China, and Molucca, this work is enhanced by the inclusion of details regarding the Portuguese exploration of Brazil. That Book One of the present work was first translated into French by Nicolas de Grouchy, Montaigne's instructor at the Collège de Guyenne, shows that it had a least a partial impact on Montaigne's understanding of the New World, shedding some light on some of the source material for his numerous ESSAYS. Most of the HISTORIA. is devoted to the great Portuguese thrust into Asia in the early 16th century, chronicling their epic expansion to India, the East Indies, and China between 1497 and 1525. Castanheda himself spent some two decades in the Portuguese colonies in the East, and so was well equipped to write this account. It is one of the primary sources for the early Portuguese trading empire, a model that the British were beginning to emulate at the time of publication. Penrose says of the author: ".He wrote an impartial book of outspoken sincerity which was the fruit of years of residence in the East." However, this work is equally important for its American content, being the first to describe in detail the voyage of Cabral and his discovery of Brazil in 1500, while on his way out to the East Indies. Cabral's landing is the first recorded there, recounted in chapters 29-31 of the present work. The present work was translated from the author's HISTORIA DO DESCOBRIMENTO E CONQUISTA DA INDIA PELOS PORTUGUEZES, published between 1551 and 1561. It was translated by Alfonso Ulloa, translator of Fernando Columbus' biography of his father, Christopher Columbus. A beautiful set. SABIN 11389. EUROPEAN AMERICANA 577/29. EUROPE INFORMED, pp.55-58. Lach, ASIA IN THE MAKING OF EUROPE I, Book 1, pp.187-88. SABIN 11387 (another ed). BORBA DE MORAES, pp.142- 43. STREIT IV:972. JCB (3)I:265. Bestandsnummer des Verkäufers WRCAM29071
Titel: HISTORIA DELL'INDIE ORIENTALI, SCOPERTE, & ...
Verlag: Giordano Ziletti, Venice
Erscheinungsdatum: 1577
Anbieter: Libreria Antonio Pettini, ROMA, RM, Italien
In-4°; cc.14 (di cui la seconda è bianca), 365 carte num. Capilettera incisa su legno.Marca tipografica al frontespizio (In cornice fig.: una stella cometa con sette stelle tra le punte. Intorno alla coda nastro con il motto: Inter omnes.) . Manca ultima carta con timbro tipografico. Note manoscritte di possesso, datate 1740 e 1926. piccoli segni di tarli nell'ultime carte e macchie di umidità. Legatura in pergamena. Bestandsnummer des Verkäufers 2003
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: EQTNA, Leicester, Vereinigtes Königreich
Hardcover. Zustand: Good. 1st Edition. 2 volumes. Contemporary vellum. First edition in Italian of Castanheda's "History of the discovery and conquest of India" a major history of Portuguese exploration and conquests in Asia. The original version in Portuguese was published in 8 volumes from 1551 to 1561. The present Italian version comprises books 1-7. Lopes de Castanheda is considered one of the definitive chroniclers of Portuguese activity in Asia. With the majority of the narrative focused on Persia, Arabia, China, and Molucca, this work is enhanced by the inclusion of details regarding the Portuguese exploration of Brazil. Castanheda himself spent some two decades in the Portuguese colonies in the East, and so was well equipped to write this account. It is one of the primary sources for the early Portuguese trading empire, a model that the British were beginning to emulate at the time of publication. Penrose says of the author: ".He wrote an impartial book of outspoken sincerity which was the fruit of years of residence in the East." However, this work is equally important for its American content, being the first to describe in detail the voyage of Cabral and his discovery of Brazil in 1500, while on his way out to the East Indies. Contains important details of Potuguese activity in the areas around the Arabian Gulf such as Bahrain, Hormuz, Muscat and other cities in Arabia. From the library of Swedish antiquarian bookdealer Björn Löwendahl (19412013). Ships from U.A.E. Bestandsnummer des Verkäufers ABE-1535885622611
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: William Reese Company - Americana, New Haven, CT, USA
Lopes de Castanheda is considered one of the definitive chroniclers of Portuguese activity in Asia. With the majority of the narrative focused on Persia, Arabia, China, and Molucca, this work is enhanced by the inclusion of details regarding the Portuguese exploration of Brazil. That Book One of the present work was first translated into French by Nicolas de Grouchy, Montaigne's instructor at the Collège de Guyenne, shows that it had a least a partial impact on Montaigne's understanding of the New World, shedding some light on some of the source material for his numerous ESSAYS. Most of the HISTORIA. is devoted to the great Portuguese thrust into Asia in the early 16th century, chronicling their epic expansion to India, the East Indies, and China between 1497 and 1525. Castanheda himself spent some two decades in the Portuguese colonies in the East, and so was well equipped to write this account. It is one of the primary sources for the early Portuguese trading empire, a model that the British were beginning to emulate at the time of publication. Penrose says of the author: ".He wrote an impartial book of outspoken sincerity which was the fruit of years of residence in the East." However, this work is equally important for its American content, being the first to describe in detail the voyage of Cabral and his discovery of Brazil in 1500, while on his way out to the East Indies. Cabral's landing is the first recorded there, recounted in chapters 29-31 of the present work. The present work was translated from the author's HISTORIA DO DESCOBRIMENTO E CONQUISTA DA INDIA PELOS PORTUGUEZES, published between 1551 and 1561. It was translated by Alfonso Ulloa, translator of Fernando Columbus' biography of his father, Christopher Columbus. A beautiful set. SABIN 11389. EUROPEAN AMERICANA 577/29. EUROPE INFORMED, pp.55-58. Lach, ASIA IN THE MAKING OF EUROPE I, Book 1, pp.187-88. SABIN 11387 (another ed). BORBA DE MORAES, pp.142-43. STREIT IV:972. JCB (3)I:265. Two volumes. [17],518,[1]; [13],365 leaves. Contemporary vellum, manuscript title on spines. Front joint of first volume cracked, other joints worn. Early bookplate on front pastedowns. Internally remarkably clean. A beautiful copy. Bestandsnummer des Verkäufers 29071
Anzahl: 1 verfügbar