Verkäufer
GreatBookPrices, Columbia, MD, USA
Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen
AbeBooks-Verkäufer seit 6. April 2009
Bestandsnummer des Verkäufers 49568670-n
A luminous new translation of one of the greatest poets in Chinese history
Li Qingzhao is justly celebrated for her place in Chinese literary history. She was a poet with a wry, unsentimental style and a rich sense of melody. Her ci – lyrics that were originally set to music – are glorious in their depth and genius, spare and arresting on the line. They evoke with rare immediacy the haunting beauty of country life during the Song dynasty; the unseen, restive labour of the poet; and Li Qingzhao’s bracing take on what it means to create art as a woman in the shadow of exile, war, imprisonment, and an unwelcoming literary establishment.
In Wendy Chen’s splendid new translation, each poem is as sharp and fresh as the edge of a new spring leaf. These richly textured bolts of melody are masterpieces of verse, as resonant and bracing today as they were in the eleventh century; and they underscore Li Qingzhao status as a necessary and iconic literary figure.
Über die Autorin bzw. den Autor:
Li Qingzhao (Author)
Li Qingzhao (1084–1151), also known as Yi’an Jushi, is considered the greatest woman poet in Chinese history. During her lifetime, she defied cultural expectations for women by writing and persevering through war, exile, imprisonment, and the loss of her fortune.
Wendy Chen (Translator)
Wendy Chen is a translator, poet, editor and novelist. She is the author of the novel Their Divine Fires and the poetry collection Unearthings.
Titel: The Magpie At Night
Verlag: Penguin
Einband: Softcover
Zustand: New
Anbieter: Majestic Books, Hounslow, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 410618859
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Chiron Media, Wallingford, Vereinigtes Königreich
paperback. Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 6666-GRD-9780241774076
Anzahl: 10 verfügbar
Anbieter: Rarewaves.com UK, London, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: New. A luminous new translation of one of the greatest poets in Chinese historyLi Qingzhao is justly celebrated for her place in Chinese literary history. She was a poet with a wry, unsentimental style and a rich sense of melody. Her ci - lyrics that were originally set to music - are glorious in their depth and genius, spare and arresting on the line. They evoke with rare immediacy the haunting beauty of country life during the Song dynasty; the unseen, restive labour of the poet; and Li Qingzhao's bracing take on what it means to create art as a woman in the shadow of exile, war, imprisonment, and an unwelcoming literary establishment.In Wendy Chen's splendid new translation, each poem is as sharp and fresh as the edge of a new spring leaf. These richly textured bolts of melody are masterpieces of verse, as resonant and bracing today as they were in the eleventh century; and they underscore Li Qingzhao status as a necessary and iconic literary figure. Bestandsnummer des Verkäufers LU-9780241774076
Anzahl: 5 verfügbar
Anbieter: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Vereinigtes Königreich
Paperback / softback. Zustand: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days. Bestandsnummer des Verkäufers B9780241774076
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Speedyhen, Hertfordshire, Vereinigtes Königreich
Zustand: NEW. Bestandsnummer des Verkäufers NW9780241774076
Anzahl: 10 verfügbar
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: Brand New. 160 pages. 5.35x0.47x8.54 inches. In Stock. Bestandsnummer des Verkäufers __0241774071
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 49568670-n
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irland
Zustand: New. 2025. Paperback. . . . . . Bestandsnummer des Verkäufers 9780241774076
Anzahl: 3 verfügbar
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. In English. Bestandsnummer des Verkäufers ria9780241774076_new
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: CitiRetail, Stevenage, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: new. Paperback. A luminous new translation of the greatest poets in Chinese historyLi Qingzhao is justly celebrated for her place in Chinese literary history. She was a poet with a wry, unsentimental style and a rich sense of melody. Her ci - lyrics that were originally set to music - are glorious in their depth and genius, spare and arresting on the line. They evoke with rare immediacy the haunting beauty of country life during the Song dynasty; the unseen, restive labour of the poet; and Li Qingzhao's bracing take on what it means to create art as a woman in the shadow of exile, war, imprisonment, and an unwelcoming literary establishment.In Wendy Chen's splendid new translation, each poem is as sharp and fresh as the edge of a new spring leaf. These richly textured bolts of melody are masterpieces of verse, as resonant and bracing today as they were in the eleventh century; and they underscore Li Qingzhao status as a necessary and iconic literary figure. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. Bestandsnummer des Verkäufers 9780241774076
Anzahl: 1 verfügbar