Teaching Writing In Chinese Speaking Areas (studies In Writing)
Verkauft von Romtrade Corp., STERLING HEIGHTS, MI, USA
AbeBooks-Verkäufer seit 17. April 2013
Neu - Hardcover
Zustand: Neu
Anzahl: 1 verfügbar
In den Warenkorb legenVerkauft von Romtrade Corp., STERLING HEIGHTS, MI, USA
AbeBooks-Verkäufer seit 17. April 2013
Zustand: Neu
Anzahl: 1 verfügbar
In den Warenkorb legenThis is a Brand-new US Edition. This Item may be shipped from US or any other country as we have multiple locations worldwide.
Bestandsnummer des Verkäufers ABNR-92065
One of the most civilized nations in history, China has a long-standing writing tradition and many Chinese texts have become world treasures. However, the way the Chinese teach writing in various countries in contemporary times is little known to the outside world, especially in Western countries. Undoubtedly, the Chinese have had an established traditional method of writing instruction. However, recent social and political developments have created the perception amongst both practitioners and researchers of a need for change. Whilst certain socio-political changes, both in Mainland China and in the territories, acted as agents for reform of the teaching of composition, the shape these reforms are taking has been due to many different influences, coming both from inside the countries themselves and from foreign sources. Mainland China, Hong Kong, Taiwan and Singapore have each developed their own approach to the teaching of composition.
Dr Mark Shiu-kee SHUM is an Associate Professor of the Faculty of Education in the University of Hong Kong. He is the Director of the Support Centre Using Chinese as the Medium of Instruction in the Faculty. He has been a Chinese language educator for 36 years, teaching Chinese in primary, secondary and tertiary institutions in Hong Kong and overseas. He has published more than 40 papers and 20 books and monographs. His research areas include teaching of writing, application of systemic functional linguistics to Chinese language education, language across the curriculum, medium of instruction and subject specific genres.
Professor De-lu ZHANG is now teaching English language and linguistics at the Foreign Languages College, Ocean University of China. He is the Dean of the College, the vice-Chairman of China Stylistics Society, and vice-Chairman of China Language and Semiotics Society. He has been teaching English language for 26 years in colleges and universities in Mainland China and has published more than 80 papers and 15 monographs and textbooks, etc. His research areas include systemic functional linguistics, stylistics, semiotics, discourse analysis, and foreign language teaching.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
We guarantee the condition of every book as it's described on the Abebooks web
sites. If you're dissatisfied with your purchase (Incorrect Book/Not as
Described/Damaged) or if the order hasn't arrived, you're eligible for a refund
within 30 days of the estimated delivery date. If you've changed your mind about
a book that you've ordered, please use the Ask bookseller a question link to
contact us and we'll respond within 2 business days. The contact persons name is
Constantin Marandici and the m...
Orders usually ship within 2 business days. Shipping costs are based on books weighing 2.2 LB, or 1 KG. If your book order is heavy or oversized, we may contact you to let you know extra shipping is required. We use USPS, DHL and ARAMEX for shipping.
Bestellmenge | 5 bis 10 Werktage | 3 bis 6 Werktage |
---|---|---|
Erster Artikel | EUR 0.00 | EUR 0.00 |
Die Versandzeiten werden von den Verkäuferinnen und Verkäufern festgelegt. Sie variieren je nach Versanddienstleister und Standort. Sendungen, die den Zoll passieren, können Verzögerungen unterliegen. Eventuell anfallende Abgaben oder Gebühren sind von der Käuferin bzw. dem Käufer zu tragen. Die Verkäuferin bzw. der Verkäufer kann Sie bezüglich zusätzlicher Versandkosten kontaktieren, um einen möglichen Anstieg der Versandkosten für Ihre Artikel auszugleichen.