Traité des diamants et des perles
JEFFRIES (David, joaillier)
Verkäufer L'intersigne Livres anciens, Saint Xandre - La Rochelle, Frankreich
Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen
AbeBooks-Verkäufer seit 5. April 2018
Verkäufer L'intersigne Livres anciens, Saint Xandre - La Rochelle, Frankreich
Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen
AbeBooks-Verkäufer seit 5. April 2018
Beschreibung
in 8°, de 4ff. n.ch., XXXVpp. (dont l'errata) & 104 pp., ill. de 10 planches gravées h. t. de modèles des différentes tailles de diamants, avec un bandeau in t. par Cochin, cart. papier marbré moderne genre ancien, bon exemplaire grand de marge. Rare première édition française donnée par Chapotin St. Laurent d'après la seconde édition anglaise de 1751. Rédigé par un joaillier anglais ce traité resta pendant plus de 100 ans la référence pour l'évaluation des diamants. "Production des diamants, évaluation, grandeur, manière de les tailler, des brillants, de la taille des roses, de la taille indienne, diamants bruts, perfection des perles, évaluation.etc." Quérard Fr. Litt. IV p.223 - Brunet III. p.525 "Ouvrage estimé et qui devient rare". Bestandsnummer des Verkäufers 17741
Bibliografische Details
Titel: Traité des diamants et des perles
Verlag: Paris, Debure l'aîné et N. Tillard, 1753,
Erscheinungsdatum: 1753
Einband: Couverture rigide
Zustand: Bon
Anbieterinformationen
Conditions de vente conformes au code de déontologie de la Ligue Internationale de la
Librairie Ancienne. ----
Selling terms are in accordance with the code of ethics of the International League of
Antiquarian Booksellers. ----
site personnel http://www.livresanciens.eu ----
Les retours sont admis sous huitaine après notification préalable. ----
Any return within 8 days after prior notification.
Expédition par colis recommandé avion uniquement, ou par UPS, assurance incluse.
(Aucun envoi ne sera fait en tarif économique ou non recommandé).----
Expeditions by registered air mail only, or by UPS with insurance.
(No expedition will be made at an economy rate or without being registered) ----
La librairie est fermée en Août.
(The bookshop is closed in August.)
Zahlungsarten
akzeptiert von diesem Verkäufer