ISBN 10: 0816628637 / ISBN 13: 9780816628636
Gebraucht / Anzahl: 0
Bei weiteren Verkäufern erhältlich
Alle  Exemplare dieses Buches anzeigen

Über dieses Buch

Leider ist dieses Exemplar nicht mehr verfügbar. Wir haben Ihnen weitere Exemplare dieses Titels unten aufgelistet.

Beschreibung:

Brand New, Unread Copy in Perfect Condition. A+ Customer Service! Summary: An excursion across the boundaries of language and culture, this provocative book suggests that national identity and cultural politics are, in fact, "all in the translation". Translation, we tend to think, represents another language in all its integrity and unity. Naoki Sakai turns this thinking on its head, and shows how this unity of language really only exists in our manner of representing translation. In analyses of translational transactions and with a focus on the ethnic, cultural, and national identities of modern Japan, he explores the cultural politics inherent in translation.Through the schematic representation of translation, one language is rendered in contrast to another as if the two languages are clearly different and distinct. And yet, Sakai contends, such differences and distinctions between ethnic or national languages (or cultures) are only defined once translation has already rendered them commensurate. His essays thus address translation as a means of figuring (or configuring) difference. They do so by looking at discourses in various historical contexts: post-WWII writings on the emperor system; Theresa Hak Kyung Cha's dictee; and Watsuji Tetsuro's anthropology. Buchnummer des Verkäufers

Über diesen Titel:

Bewertung (bereitgestellt von Goodreads):
4,22 durchschnittlich
(27 Bewertungen)

Inhaltsangabe: An excursion across the boundaries of language and culture, this provocative book suggests that national identity and cultural politics are, in fact, "all in the translation". Translation, we tend to think, represents another language in all its integrity and unity. Naoki Sakai turns this thinking on its head, and shows how this unity of language really only exists in our manner of representing translation. In analyses of translational transactions and with a focus on the ethnic, cultural, and national identities of modern Japan, he explores the cultural politics inherent in translation.

Through the schematic representation of translation, one language is rendered in contrast to another as if the two languages are clearly different and distinct. And yet, Sakai contends, such differences and distinctions between ethnic or national languages (or cultures) are only defined once translation has already rendered them commensurate. His essays thus address translation as a means of figuring (or configuring) difference. They do so by looking at discourses in various historical contexts: post-WWII writings on the emperor system; Theresa Hak Kyung Cha's dictee; and Watsuji Tetsuro's anthropology.

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Bibliografische Details

Zustand: New

Beste Suchergebnisse bei AbeBooks

1.

Naoki Sakai & Meaghan Morris
Verlag: University Of Minnesota Press (2008)
ISBN 10: 0816628637 ISBN 13: 9780816628636
Gebraucht Paperback Anzahl: 1
Anbieter
Bookbarn International
(Bristol, SOM, Vereinigtes Königreich)
Bewertung
[?]

Buchbeschreibung University Of Minnesota Press, 2008. Paperback. Buchzustand: Very Good. Sent within 24 hours. Expedited UK delivery available. Buchnummer des Verkäufers BBI2503516

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Frage an den Anbieter

Gebraucht kaufen
EUR 11,59
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 2,24
Von Vereinigtes Königreich nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer

2.

Verlag: University of Chicago press
ISBN 10: 0816628637 ISBN 13: 9780816628636
Neu Anzahl: > 20
Anbieter
INDOO
(Avenel, NJ, USA)
Bewertung
[?]

Buchbeschreibung University of Chicago press. Buchzustand: New. Brand New. Buchnummer des Verkäufers 0816628637

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Frage an den Anbieter

Neu kaufen
EUR 15,56
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 2,97
Innerhalb USA
Versandziele, Kosten & Dauer

3.

Naoki Sakai
Verlag: University of Minnesota Press, United States (2008)
ISBN 10: 0816628637 ISBN 13: 9780816628636
Neu Paperback Anzahl: 1
Anbieter
The Book Depository US
(London, Vereinigtes Königreich)
Bewertung
[?]

Buchbeschreibung University of Minnesota Press, United States, 2008. Paperback. Buchzustand: New. Language: English . Brand New Book. An excursion across the boundaries of language and culture, this provocative book suggests that national identity and cultural politics are, in fact, all in the translation . Translation, we tend to think, represents another language in all its integrity and unity. Naoki Sakai turns this thinking on its head, and shows how this unity of language really only exists in our manner of representing translation. In analyses of translational transactions and with a focus on the ethnic, cultural, and national identities of modern Japan, he explores the cultural politics inherent in translation.Through the schematic representation of translation, one language is rendered in contrast to another as if the two languages are clearly different and distinct. And yet, Sakai contends, such differences and distinctions between ethnic or national languages (or cultures) are only defined once translation has already rendered them commensurate. His essays thus address translation as a means of figuring (or configuring) difference. They do so by looking at discourses in various historical contexts: post-WWII writings on the emperor system; Theresa Hak Kyung Cha s dictee; and Watsuji Tetsuro s anthropology. Buchnummer des Verkäufers AAR9780816628636

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Frage an den Anbieter

Neu kaufen
EUR 20,13
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: Gratis
Von Vereinigtes Königreich nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer

4.

Naoki Sakai
Verlag: University of Minnesota Press
ISBN 10: 0816628637 ISBN 13: 9780816628636
Neu Paperback Anzahl: 1
Anbieter
THE SAINT BOOKSTORE
(Southport, Vereinigtes Königreich)
Bewertung
[?]

Buchbeschreibung University of Minnesota Press. Paperback. Buchzustand: New. New copy - Usually dispatched within 2 working days. Buchnummer des Verkäufers B9780816628636

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Frage an den Anbieter

Neu kaufen
EUR 19,00
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 7,78
Von Vereinigtes Königreich nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer

5.

Sakai, Naoki
Verlag: University of Minnesota Press (1997)
ISBN 10: 0816628637 ISBN 13: 9780816628636
Neu Anzahl: 5
Anbieter
Books2Anywhere
(Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich)
Bewertung
[?]

Buchbeschreibung University of Minnesota Press, 1997. PAP. Buchzustand: New. New Book. Shipped from UK in 4 to 14 days. Established seller since 2000. Buchnummer des Verkäufers CW-9780816628636

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Frage an den Anbieter

Neu kaufen
EUR 19,15
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 10,09
Von Vereinigtes Königreich nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer

6.

Naoki Sakai
Verlag: University of Minnesota Press, United States (2008)
ISBN 10: 0816628637 ISBN 13: 9780816628636
Neu Paperback Anzahl: 1
Anbieter
The Book Depository
(London, Vereinigtes Königreich)
Bewertung
[?]

Buchbeschreibung University of Minnesota Press, United States, 2008. Paperback. Buchzustand: New. Language: English . Brand New Book. An excursion across the boundaries of language and culture, this provocative book suggests that national identity and cultural politics are, in fact, all in the translation . Translation, we tend to think, represents another language in all its integrity and unity. Naoki Sakai turns this thinking on its head, and shows how this unity of language really only exists in our manner of representing translation. In analyses of translational transactions and with a focus on the ethnic, cultural, and national identities of modern Japan, he explores the cultural politics inherent in translation.Through the schematic representation of translation, one language is rendered in contrast to another as if the two languages are clearly different and distinct. And yet, Sakai contends, such differences and distinctions between ethnic or national languages (or cultures) are only defined once translation has already rendered them commensurate. His essays thus address translation as a means of figuring (or configuring) difference. They do so by looking at discourses in various historical contexts: post-WWII writings on the emperor system; Theresa Hak Kyung Cha s dictee; and Watsuji Tetsuro s anthropology. Buchnummer des Verkäufers AAR9780816628636

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Frage an den Anbieter

Neu kaufen
EUR 22,17
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: Gratis
Von Vereinigtes Königreich nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer

7.

Naoki Sakai,Meaghan Morris
Verlag: University Of Minnesota Press 2008-02-01 (2008)
ISBN 10: 0816628637 ISBN 13: 9780816628636
Neu Anzahl: 5
Anbieter
Chiron Media
(Wallingford, Vereinigtes Königreich)
Bewertung
[?]

Buchbeschreibung University Of Minnesota Press 2008-02-01, 2008. Buchzustand: New. Brand new book, sourced directly from publisher. Dispatch time is 24-48 hours from our warehouse. Book will be sent in robust, secure packaging to ensure it reaches you securely. Buchnummer des Verkäufers NU-NBN-00015702

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Frage an den Anbieter

Neu kaufen
EUR 20,77
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 3,35
Von Vereinigtes Königreich nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer

8.

Naoki Sakai; Meaghan Morris
Verlag: University Of Minnesota Press (2008)
ISBN 10: 0816628637 ISBN 13: 9780816628636
Neu Softcover Anzahl: 1
Anbieter
Ria Christie Collections
(Uxbridge, Vereinigtes Königreich)
Bewertung
[?]

Buchbeschreibung University Of Minnesota Press, 2008. Buchzustand: New. book. Buchnummer des Verkäufers ria9780816628636_rkm

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Frage an den Anbieter

Neu kaufen
EUR 23,34
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 4,34
Von Vereinigtes Königreich nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer

9.

Sakai, Naoki
Verlag: Univ of Minnesota Press
ISBN 10: 0816628637 ISBN 13: 9780816628636
Neu Softcover Anzahl: 1
Anbieter
Bewertung
[?]

Buchbeschreibung Univ of Minnesota Press. Buchzustand: BRAND NEW. BRAND NEW Softcover A Brand New Quality Book from a Full-Time Bookshop in business since 1992!. Buchnummer des Verkäufers 2046982

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Frage an den Anbieter

Neu kaufen
EUR 23,57
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: Gratis
Innerhalb USA
Versandziele, Kosten & Dauer

10.

Sakai, Naoki
ISBN 10: 0816628637 ISBN 13: 9780816628636
Neu Anzahl: 10
Anbieter
Paperbackshop-US
(Wood Dale, IL, USA)
Bewertung
[?]

Buchbeschreibung 2008. PAP. Buchzustand: New. New Book. Shipped from US within 10 to 14 business days. Established seller since 2000. Buchnummer des Verkäufers TX-9780816628636

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Frage an den Anbieter

Neu kaufen
EUR 20,67
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 3,39
Innerhalb USA
Versandziele, Kosten & Dauer

Es gibt 18 weitere Exemplare dieses Buches

Alle Suchergebnisse ansehen