Beispielbild für diese ISBN

Translation and Subjectivity: On Japan and cultural nationalism (Public Worlds)

Sakai, Naoki; Morris, Meaghan

Verlag: Univ Of Minnesota Press, 2008
ISBN 10: 0816628637 / ISBN 13: 9780816628636
Neu / Soft cover / Anzahl: 1
Verkäufer Book Deals (Lewiston, NY, USA)
Bei weiteren Verkäufern erhältlich
Alle  Exemplare dieses Buches anzeigen
In den Warenkorb legen
Regulärer Preis:
Preis: EUR 29,48
Währung umrechnen
Versand: EUR 0,00
Innerhalb USA
Versandziele, Kosten & Dauer

Für später vormerken

Über dieses Buch

Bibliografische Details


Titel: Translation and Subjectivity: On Japan and ...

Verlag: Univ Of Minnesota Press

Erscheinungsdatum: 2008

Einband: Soft cover

Zustand: New

Beschreibung:

Brand New, Unread Copy in Perfect Condition. A+ Customer Service! Summary: An excursion across the boundaries of language and culture, this provocative book suggests that national identity and cultural politics are, in fact, "all in the translation". Translation, we tend to think, represents another language in all its integrity and unity. Naoki Sakai turns this thinking on its head, and shows how this unity of language really only exists in our manner of representing translation. In analyses of translational transactions and with a focus on the ethnic, cultural, and national identities of modern Japan, he explores the cultural politics inherent in translation.Through the schematic representation of translation, one language is rendered in contrast to another as if the two languages are clearly different and distinct. And yet, Sakai contends, such differences and distinctions between ethnic or national languages (or cultures) are only defined once translation has already rendered them commensurate. His essays thus address translation as a means of figuring (or configuring) difference. They do so by looking at discourses in various historical contexts: post-WWII writings on the emperor system; Theresa Hak Kyung Cha's dictee; and Watsuji Tetsuro's anthropology. Buchnummer des Verkäufers ABE_book_new_0816628637

Über diesen Titel:

Bewertung (bereitgestellt von GoodReads):
4,17 durchschnittlich
(23 Bewertungen)

Inhaltsangabe: An excursion across the boundaries of language and culture, this provocative book suggests that national identity and cultural politics are, in fact, "all in the translation." Translation, we tend to think, represents another language in all its integrity and unity. Naoki Sakai turns this thinking on its head, and shows how this unity of language really only exists in our manner of representing translation. In analyses of translational transactions and with a focus on the ethnic, cultural, and national identities of modern Japan, he explores the cultural politics inherent in translation. Through the schematic representation of translation, one language is rendered in contrast to another as if the two languages are clearly different and distinct. And yet, Sakai contends, such differences and distinctions between ethnic or national languages (or cultures) are only defined once translation has already rendered them commensurate. His essays thus address translation as a means of figuring (or configuring) difference.

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Anbieter- & Zahlungsinformationen

Zahlungsarten

Dieser Anbieter akzeptiert die folgenden Zahlungsarten:

  • American Express
  • Carte Bleue
  • EuroCard/MasterCard
  • Visa

[Im Angebot des Anbieters suchen]

[Alle Bücher des Anbieters anzeigen]

[Dem Anbieter eine Frage stellen]

Anbieter: Book Deals
Adresse: Lewiston, NY, USA

AbeBooks Verkäufer seit: 7. Mai 2014
Bewertung: 4 Sterne

Geschäftsbedingungen:

We guarantee the condition of every book as it's described on the AbeBooks web
sites. If you're dissatisfied with your purchase (Incorrect Book/Not as
Described/Damaged) or if the order hasn't arrived, you're eligible for a refund
within 30 days of the estimated delivery date. If you've changed your mind
about a book that you've ordered, please use the Ask bookseller a question link
to contact us and we'll respond within 2 business days.


Versandinformationen:

Shipping costs are based on books weighing 2.2 LB, or 1 KG. If your book order is heavy or oversized, we may contact you to let you know extra shipping is required.