Vernacular Translation of the Military Tale of the Han and Chu. Tsuzoku kanso gundan
Unknown
Verkäufer Schilb Antiquarian, Columbia, MO, USA
Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen
AbeBooks-Verkäufer seit 31. Mai 2013
Verkäufer Schilb Antiquarian, Columbia, MO, USA
Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen
AbeBooks-Verkäufer seit 31. Mai 2013
Beschreibung
1696, Japanese Woodblock, Chinese History, Tsuzoku,kanso ,gundan ,Qing Han, War CHINA A 17th century Sino-Japanese woodblock print history of the Chu-Han Contention between the Qing and Han Dynasty bound in the fukurotoji style. The Tsuzoku kanso gundan is the tale of the conflict between the chu and han after the Qing Dynasty before Liu Bang united China in 202 BC as the emperor of the Han Dynasty. It was translated into Japanese and in turn helped shape Japanese literature away from the stylized Chinese verse of scholarly attention and began considering the more mundane, as literature as well. This was done by entertaining and educating the natives of Japan about the world, specifically China, who were banned from leaving the mainland during that time period. Pastreich writes, Such Chinese historical novels may have appealed to Japanese readers because they covered the details of Chinese history in a lively and accessible manner, going beyond the digested and sanitized description of history to the messy details of state formation by military and political means. The content of the novels were not necessarily more accurate than official history, but they have far greater mimetic detail. This rare 1696 tale of the Han Chu Conflict is written in the typical column format with furigana and katakana usage for easier reading! Item number: #7249 Price: $950 Unknown Vernacular Translation of the Military Tale of the Han and Chu. Tsuzoku kanso gundan,Japan: Genroku 8 [1696] Details: Collation: Complete with all pages; 14 volumes References: Keio University, Japanese culture through rare books. Emmanuel Pastreich; The Observable Mundane: Vernacular Chinese and the Emergence of A Literary Discourse on Popular Narrative in Edo Japan. Language: Japanese Binding: Softcover; tight & secure Size: ~10.25in X 7.25in (26cm x 18.5cm) Our Guarantee: Very Fast. Very Safe. Free Shipping Worldwide. Customer satisfaction is our priority! Notify us with 7 days of receiving, and we will offer a full refund without reservation! 7249 Photos available upon request. Bestandsnummer des Verkäufers 7249
Bibliografische Details
Titel: Vernacular Translation of the Military Tale ...
Verlag: Unknown
Erscheinungsdatum: 1696
Einband: Soft cover
Zustand: Near Fine
Anbieterinformationen
Customer satisfaction is our first priority. Notify us within 7 days of receiving your item and we will offer a full refund guarantee without reservation.
Very Fast. Very Safe. Free Shipping Worldwide.
Zahlungsarten
akzeptiert von diesem Verkäufer