Zustand: New.
hardcover. Zustand: New. 1st.
Zustand: As New. Unread book in perfect condition.
EUR 132,31
Anzahl: 15 verfügbar
In den WarenkorbHRD. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Zustand: Hervorragend. Zustand: Hervorragend | Sprache: Englisch | Produktart: Bücher | Keine Beschreibung verfügbar.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 125,41
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbHardcover. Zustand: Brand New. multilingual edition. 375 pages. Latin language. 9.50x6.50x1.00 inches. In Stock.
Anbieter: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Vereinigtes Königreich
EUR 123,75
Anzahl: 7 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New.
Anbieter: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Vereinigtes Königreich
EUR 127,25
Anzahl: 7 verfügbar
In den WarenkorbZustand: As New. Unread book in perfect condition.
EUR 148,52
Anzahl: 3 verfügbar
In den WarenkorbHardback. Zustand: New.
Hardcover. Zustand: new. Hardcover. This book explores the fifteenth-century translations of Richard Rolle's Latin and English writings into English and Latin, respectively, raising questions about the impact of translation on an author's legacy through the editorial activity of his translators. The volume also discusses Rolle's sensory mysticism - which was criticized by the ensuing generation of mystics - whilst looking into the ways in which translations of his work create a fifteenth-century version of Rolle. While the fifteenth-century translations did not represent the standard means of shaping Rolle's authority, this study illustrates individual encounters with Rolle's writings in which interpretation was much more overt than in the devotional reuse of untranslated Rollean material. The volume asks if alternative and perhaps controversial portraits of the same author arise from the translations. Richard Rolle has received many, often conflicting, labels in scholarship: the father of English prose, the first medieval English author, the first known mystic of English literature, the runaway Oxford man, the non-conformist hermit, and the misogynist. This book is located in the context of the late medieval censorship culture which inevitably impacted the translators' treatment of authority, revelatory writing, and theological speculations. The analysis of Rolle in translation highlights the various meanings, practices, and implications of translation in the fifteenth century. The volume pursues the restoration of Richard Rolle's contested authority by the mystic's 15th-century translators. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
EUR 125,11
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New.
Anbieter: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irland
Zustand: New. 2018. Multilingual. hardcover. . . . . .
EUR 139,45
Anzahl: 3 verfügbar
In den WarenkorbHardback. Zustand: New.
Buch. Zustand: Neu. Neuware.
Zustand: New. 2018. Multilingual. hardcover. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Hardcover. Zustand: new. Hardcover. This book explores the fifteenth-century translations of Richard Rolle's Latin and English writings into English and Latin, respectively, raising questions about the impact of translation on an author's legacy through the editorial activity of his translators. The volume also discusses Rolle's sensory mysticism - which was criticized by the ensuing generation of mystics - whilst looking into the ways in which translations of his work create a fifteenth-century version of Rolle. While the fifteenth-century translations did not represent the standard means of shaping Rolle's authority, this study illustrates individual encounters with Rolle's writings in which interpretation was much more overt than in the devotional reuse of untranslated Rollean material. The volume asks if alternative and perhaps controversial portraits of the same author arise from the translations. Richard Rolle has received many, often conflicting, labels in scholarship: the father of English prose, the first medieval English author, the first known mystic of English literature, the runaway Oxford man, the non-conformist hermit, and the misogynist. This book is located in the context of the late medieval censorship culture which inevitably impacted the translators' treatment of authority, revelatory writing, and theological speculations. The analysis of Rolle in translation highlights the various meanings, practices, and implications of translation in the fifteenth century. The volume pursues the restoration of Richard Rolle's contested authority by the mystic's 15th-century translators. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Anbieter: BUCHSERVICE / ANTIQUARIAT Lars Lutzer, Wahlstedt, Deutschland
Zustand: gut. Richard Rolle The Fifteenth-Century Translations In deutscher Sprache. pages.
Verlag: Brepols, 2018
ISBN 10: 2503577695 ISBN 13: 9782503577692
Anbieter: Tombland Bookshop, Norwich, NFLK, Vereinigtes Königreich
EUR 30,20
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbHard Cover. Zustand: Very Good. 8vo. 370 pp + index. Medieval Church Studies 40. proof copy slip stapled to rear free end paper, very good in original paper covered boards, light shelfwear only. Size: 8vo - over 7¾" - 9¾" tall.