MACBETH - EDITORIAL SUDAMERICANA
SHAKESPEARE
Verkäufer Libros de Ultramar Alicante, Alicante, ALICA, Spanien
Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen
AbeBooks-Verkäufer seit 2. Januar 2023
Verkäufer Libros de Ultramar Alicante, Alicante, ALICA, Spanien
Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen
AbeBooks-Verkäufer seit 2. Januar 2023
Beschreibung
"PRIMERA EDICIÓN, TAPA BLANDA, SHAKESPEARE, EDITORIAL SUDAMERICANA, SON 207 PÁGINAS, TRADUCCIÓN POR GUILLERMO WHITELOW, PRÓLOGO POR JORGE LUIS BORGES, SOBRE UNAS DIMENSIONES DE 18 x 10 CM, EDITADO EN 1970 EN BS. AS., SE ENCUENTRA EN BUEN ESTADO. GUILLERMO WHITELOW - JORGE LUIS BORGES En el año 1967, comienza a tomar forma un proyecto que finalmente vería la luz tres años más tarde. En ese período, el Fondo Nacional de las Artes editaba la colección Obras Maestras, y en el marco de esta iniciativa contrata, a través de la Resolución 6726/67, al poeta Guillermo Whitelow para realizar la traducción de la obra de teatro Macbeth de William Shakespeare. La Comisión de Letras lo propone en primer lugar ya que contaba con las condiciones intelectuales y morales (…) para cumplir con la difícil tarea de realizar una excelente traducción . Toman en cuenta sus antecedentes, ya que en 1960 había realizado la traducción de "El sueño de una noche de verano", junto a Manuel Mújica Lainez, para la puesta en escena que se realizó en el Teatro Caminito. Además de su destacada labor como traductor, Whitelow era profesor, poeta, historiador, museólogo y crítico de arte, lo que lo convertía en un candidato ideal para la tarea encomendada. "El rey Macbeth siempre me ha parecido más verdadero, más entregado a su despiadado destino que a las exigencias escénicas. Creo en Hamlet, pero no en las circunstancias de Hamlet; creo en Macbeth y creo también en su historia" Jorge Luis Borges El 13 de agosto de 1969, la escritora Victoria Ocampo como miembro del directorio del FNA, firmó la Resolución 8034/69 que formalizó el contrato con Jorge Luis Borges para que redactara el prólogo a la edición de Macbeth. Borges fue seleccionado por ser el único especialista (…) capacitado para satisfacer las exigencias de la tarea a emprender . Es relevante destacar que, muchos años después, entre 1994 y 2001, Guillermo Whitelow se convirtió en un miembro destacado del Directorio del Fondo Nacional de las Artes, y en 1997 ocupó el cargo de director del Organismo.". Bestandsnummer des Verkäufers 2024/68
Bibliografische Details
Titel: MACBETH - EDITORIAL SUDAMERICANA
Verlag: SUDAMERICANA
Erscheinungsdatum: 1970
Einband: Encuadernación de tapa blanda
Zustand: Muy bien
Auflage: 1ª Edición.
Anbieterinformationen
Los gastos de envío y manipulación a España peninsular son de 5,60 euros hasta 0,500 kg (20 x 15 x 10 cm) y se hace a través de agencias de mensajería y/o Correos con número de seguimiento. Para envíos a las Islas Canarias, Baleares, Ceuta y Melilla, y envíos internacionales, se cotizará en el momento del pedido.
El tiempo de entrega es de 10 a 15 días hábiles, aunque siempre intentamos que este tiempo se reduzca lo máximo posible.
Importante:
Nuestro mayor depósito se encuentra en Argentina, to...
Mehr InformationLos gastos de envío y manipulación a España peninsular son de 5,60 euros hasta 0,500 kg (20 x 15 x 10 cm) y se hace a través de agencias de mensajería y/o Correos con número de seguimiento. Para envíos a las Islas Canarias, Baleares, Ceuta y Melilla, y envíos internacionales, se cotizará en el momento del pedido.
El tiempo de entrega es de 10 a 15 días hábiles, aunque siempre intentamos que este tiempo se reduzca lo máximo posible.
Importante:
Nuestro mayor depósito se encuentra en Argentina, todas las semanas recibimos los pedidos unificados en la librería física que se encuentra en Alicante, nosotros nos encargamos de todo el proceso aduanero y el pago de aranceles. Una vez aquí, preparamos el envío de forma individual y lo depositamos en Correos para su envío certificado. En ese momento le llegará un aviso desde esta plataforma con todos los datos de seguimiento.
Zahlungsarten
akzeptiert von diesem Verkäufer