Inhaltsangabe
Un regard sur la création artistique, notamment théâtrale, sous les dictatures sud-américaines ;
Des chercheurs et des témoins interrogent la pratique artistique face aux régimes autoritaires ;
Un essai qui nous alerte face à la montée des extrêmes droites dans le monde.
Über die Autorinnen und Autoren
Christilla Vasserot est maître de conférences à l'Université Sorbonne Nouvelle. Elle a consacré une grande partie de ses recherches au théâtre latino-américain contemporain. Elle traduit du théâtre, des romans et des bandes dessinées, d'auteurs espagnols et latino-américains. Elle est également coordinatrice du comité hispanique de la Maison Antoine Vitez (Centre international de la traduction théâtrale).
Vivi Tellas est metteuse en scène, curatrice et directrice de la programmation du Teatro Sarmiento de la ville de Buenos Aires. Elle a créé le «¿bio-drame¿», un genre théâtral qui part des biographies comme matériel de création scénique, dont elle a mis en scène plus de quinze créations. Elle a obtenu plusieurs prix Personnalité de la culture de la Ville de Buenos Aires et le Belknap Fellow de l'Université de Princeton.
Inés Stranger est autrice et dramaturge. Elle a obtenu un doctorat en études théâtrales à l'Université Sorbonne Nouvelle, en 2016. Elle enseigne à l'Escuela de Teatro de Pontificia Universidad Católica de Chile depuis 1992, où elle est chargée des cours de théories et pratiques d'écritures théâtrales. Au niveau de magister, elle dirige des projets de création. Les pièces dont elle est l'autrice ont été jouées, publiées et traduites dans différentes langues. Cariño malo, Malinche, Tálamo, Valdivia, La Monja Alférez, Ursula Suárez, sont les noms de ses pièces les plus connues.
Santiago Sanguinetti (Montevideo, 1985) est comédien, metteur en scène, dramaturge et professeur. Il a étudié la littérature à l'Instituto de Profesores de Montevideo et s'est formé au jeu à l'Escuela Multidisciplinaria de Arte Dramático (EMAD). Il a été invité en résidences de création à Barcelone, Buenos Aires, Montpellier et Munich. Ses pièces ont été présentées dans plusieurs villes d'Amérique latine et d'Europe. Il a obtenu différents prix dont le Prix national de littérature et le Molière de l'Ambassade de France, entre autres. Ses pièces ont été traduites en français, anglais, portugais et allemand, et publiées à Montevideo, La Havane, México, Madrid, Munich et Berlin.
Joana Sanchez est docteure en études ibéro-américaines, normalienne et agrégée d'espagnol. Elle travaille sur le rapport entre les arts vivants et leur contexte socio-politique en Amérique latine, depuis une approche socio-critique. Axées principalement sur l'Argentine, ses recherches explorent aussi d'autres pays latino-américains, l'Uruguay et le Chili, ainsi que la Bolivie et le Mexique. Elle enseigne par ailleurs l'espagnol, l'histoire et la culture hispano-américaines, au lycée et à l'université.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.