Produktart
Zustand
Einband
Weitere Eigenschaften
Land des Verkäufers
Verkäuferbewertung
Verlag: Clarkson N. Potter, New York, 1983
ISBN 10: 0517542242ISBN 13: 9780517542248
Buch Erstausgabe
Hardcover. Zustand: Very good condition. Zustand des Schutzumschlags: good. 1st Am. ed. 157p.
Verlag: Ediciones G. P., Barcelona, 1974
Anbieter: Librería Raíces, Alicante, Spanien
Rústica con sobrecubierta. Zustand: Normal. Zustand des Schutzumschlags: Con desperfectos. Reno, nº 444/ Traducción de J. Godó Costa/ S Size: 10x18. Libro.
Rústica con sobrecubierta. Zustand: Normal. Zustand des Schutzumschlags: Con desperfectos. Reno, nº 615/ Traducción de Adolfo Martín/ Ex-Libris de tampón/ S Size: 10x18. Fechada por anterior propietario. Libro.
Verlag: Plaza & Janés, Barcelona, 1976
Anbieter: Librería Raíces, Alicante, Spanien
Rústica. Zustand: Normal. Rotativa, nº 145/ Traducción de Luis Echavarri/ S.
Verlag: Plaza & Janés, Barcelona, 1976
Anbieter: Librería Raíces, Alicante, Spanien
Rústica. Zustand: Normal. Rotativa, nº 165/ Traducción de Noel Claraso/ S.
Verlag: Plaza & Janés, Barcelona, 1978
Anbieter: Librería Raíces, Alicante, Spanien
Rústica. Zustand: Normal. Rotativa, nº 210/ Traducción de Ana María de la Fuente/ Ex-Libris de tampón/ S. Fechada por anterior propietar.
Verlag: Plaza & Janés, Barcelona, 1967
Anbieter: Librería Raíces, Alicante, Spanien
Cartoné. Zustand: Normal. Portada de J. Palet (illustrator). 143 pp/ Traducción de Luis Echevarri/ A-208.
Verlag: Ediciones G. P., Barcelona, 1963
Anbieter: Librería Raíces, Alicante, Spanien
Rústica. Zustand: Normal. Libros Plaza, nº 307/ S. Sello Anterior Propietario.
Verlag: Murray, 1957
Anbieter: Cameron House Books, Freshwater Bay, Isle of Wight, Vereinigtes Königreich
Buch
Hardcover. Zustand: Near very good copy. 1st UK edition. Translated by Irene Ash. 184 x 121mm, brownish violet pictorial cloth, spine lettered in white, upper cover blocked in white with design of waiter seen through an archway, pp.[iv] 124. Contemporary inscription on front pastedown, some foxing to free endpapers. Clipped dustwrapper with design by Leonard.
Verlag: Plaza & Janés, Barcelona, 1963
Anbieter: Librería Raíces, Alicante, Spanien
Tela con Sobrecubierta. Zustand: Normal. 144 pp/ Grandes Exitos/ Traducción de Luis Echávarri/ A-208 Size: 11.5x20. Libro.
Rústica. Zustand: Normal. 103 pp/ A-208.
Verlag: Colombia
ISBN 10: 9564387833ISBN 13: 9789564387833
Anbieter: Libros únicos, Guadarrama, MADRI, Spanien
Buch
Tapa Dura. Zustand: Buen Estado. Zustand des Schutzumschlags: Buen Estado.
Hardcover. Zustand: Very Good. First Edition. Bound in full leather. Stamped with 22kt gold gilt design on cover front, back and spine. All edges gold. Silk moire fabric end papers. Satin ribbon place holder. Fine binding and cover. Shelf wear. Light foxing to top edge gilt. Small chip to front board. Clean, unmarked pages. For more than 30 years, the Franklin Library has been the standard for finely bound, profusely gilt classic leather bindings.
Verlag: Plaza & Janés, Barcelona, 1970
Anbieter: Librería Raíces, Alicante, Spanien
Tela. Zustand: Normal. 229 pp/ Novelistas del Dia/ Traducción de J. Godo Costa/ A-208 Size: 13x19.5. Ex Libris de tampon. Libro.
Verlag: Plaza & Janés, Barcelona, 1989
Anbieter: Librería Raíces, Alicante, Spanien
Simil piel con nervios. Zustand: Muy bueno. 263 pp/ Gran Antología de la Literatura Universal del Siglo XX, nº 24/ Traducción de Rosalía Vázquez/ A-208 Size: 13.5x21. Libro.
Verlag: Milano - Varese, Casa Ed. Valentino Bompiani and C. S.p.A. (Via Senato n. 16) - " La Tipografica Varese " (Via Tonale, 49), 1959
Anbieter: Studio bibliografico De Carlo, Carmagnola, TO, Italien
III ed. italiana: 21 settembre 1959 (I ed. italiana: 1959 - ed. originale: Aimez-vous Brahms?, Paris, René Julliard 1959). Traduzione dal francese di Maria Heller. VIII piccolo/ (2)+214/ rilegatura rifinita in carta con grafica in bianco, grigio e nero e con illustrazione a colori al primo piatto (Menry Matisse, Notre Dame)/ sovraccoperta in acetato trasparente con grafica in n/b. Stato buono-discreto (usura della sovraccoperta trasparente con , in particolare una lacuna alta ca. 2,5 cm al margine inferiore del quarto piatto che prosegue per tutto il dorso e si conclude all'inizio del primo piatto - copertina e pagine brunite - segno da rimozione di etichetta all'ultimo foglio di guardia).
Verlag: Paris (France) - Lagny-sur-Marne (France), René Juilliard Éditeur - Emmanuel Grevin et Fils, 1957
Anbieter: Studio bibliografico De Carlo, Carmagnola, TO, Italien
Zustand: Buono (Good). I éd.: N° d'Édition : 1539. - N° d'Impression : 5096. Il a été tiré de cet ouvrage sur Hollande van Gelder quatre-vingt-dix exemplaires numérotés de 1 a 90 et sur Alfa Mousse Navarre cinq cents exemplaires numérotés de 91 a 590 plus quelques exemplaires d'Auteur le tout constituant l'édition originale. / Il a été tiré en outre dix mille exemplaires reliés d'arès la maquette de Jacno numérotés R 1 a R 10.000. / Exemplaire N° R 4303. Testo in francese. XVI grande/192/ rilegatura in tutta tela/ sovraccoperta in acetato trasparente. Fogli di guardia in carta con grafica bianco su fondo canna di fucile (marchio dell'editore). Stato buono (usura della sovraccoperta e della copertina ai margini - sovraccoperta, copertina, fogli di guardia e pagine bruniti). Book.
Verlag: Montevideo, Ediciones Aries, 1958., 1958
Anbieter: Hesperia Libros, Zaragoza, Spanien
4to. mayor; 102 pp., 1 h. Cubierta superior original.
Verlag: Büchergilde Gutenberg (Lizenz des Ullstein Verlags), Frankfurt am Main, Wien, Zürich, 2011
ISBN 10: 3763263810ISBN 13: 9783763263813
Anbieter: Versandantiquariat Abendstunde, Ludwigshafen am Rhein, Deutschland
Buch
Hardcover/gebunden. Zustand: gut. Katrin Stangl (illustrator). Erste Aufl. / Lizenzausgabe. Fadengehefteter Strukturpappeinband mit farbig geprägtem Rückentitel, Schmuckvorsätzen, Lesebändchen und illustriertem Schutzumschlag. Der Umschlag dezent randberieben und mit einem kleinen hinterlegten Randeinriss, ansonsten guter bis sehr guter Erhaltungszustand. "Die siebzehnjährige Cécile verbringt den Sommer mit ihrem Vater, einem charmanten Lebemann, und seiner Geliebten in einer Villa an der Côte d'Azur. Mit dem sanftmütigen Studenten Cyril unternimmt Cécile Badeausflüge und Bootsfahrten, die bald von einer ihr bis dahin unbekannten Spannung erfüllt sind Doch dann taucht eine frühere Freundin ihrer verstorbenen Mutter auf: Anne, die erfolgreiche, etwas herbe Modedesignerin, deren Vorstellung vom Glücklichsein ganz anders aussieht. Das sommerliche süße Nichtstun ist fortan bedroht, und Cecile schmiedet einen fatalen Plan, bei dem sie die erotischen Schwächen aller Beteiligten raffiniert gegeneinander ausspielt. Im Gewand eines federleichten Unterhaltungsromans lässt Francoise Sagan in ungeahnte Abgründe blicken. Katrin Stangl schuf für "Bonjour tristesse" eine Serie von farbigen Zeichnungen, die die knisternde Atmosphäre des Romans wie die sommerliche Melancholie der Figuren hervorragend einfangen. Die Zeichnungen entstanden in einer Mischung von Aquarell und AcryI auf Karton." (Verlagstext) Der Roman Bonjour Tristesse, erschienen 1954 in Paris, ist das wahrscheinlich bekannteste Werk der französischen Autorin Françoise Sagan. Die deutsche Übersetzung stammt von Helga Treichl und erschien bei Bertelsmann Lesering (Taschenbuch bei Ullstein, Neuauflage bei SchirmerGraf). Der Roman Bonjour tristesse, von Françoise Sagan mit 18 Jahren innerhalb weniger Wochen verfasst, wurde schnell zu einem Bestseller, in dutzende Sprachen übersetzt, millionenfach verkauft, mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet und 1958 verfilmt. Er machte seine Autorin über Nacht berühmt, brachte ihr aber auch schärfste Kritik wegen seiner angeblichen Unmoral ein: Für ein Mädchen, das frei und zu seinem reinen Vergnügen über seinen Körper auch gegenüber dem anderen Geschlecht bestimmt und seine Sexualität ohne Sorgen oder Schuldgefühle auslebt, war die Zeit zwar langsam reif, aber die Zeitgenossen noch nicht. Françoise Sagan (eigentlich Françoise Quoirez; * 21. Juni 1935 in Cajarc, Département Lot; gestorben 24. September 2004 in Honfleur, Département Calvados) war eine französische Schriftstellerin und über viele Jahre Frankreichs erfolgreichste Bestseller-Autorin. Mehrere ihrer Romane wurden verfilmt. Ihr Pseudonym bezieht sich auf den Herzog von Sagan, eine Romanfigur von Marcel Proust. Katrin Stangl (* 1977 in Filderstadt) ist eine deutsche Autorin, Illustratorin, Grafikerin und Künstlerin. Stangl studierte Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig und war Meisterschülerin des Künstlers Volker Pfüller. Unterstützt wurde ihre Arbeit bei dem brasilianischen Holzschneider José F. Borges durch ein Stipendium des DAAD. Katrin Stangl erhielt den Gestalterpreis 2001 der Büchergilde Gutenberg für die Illustration des Romans Fahrenheit 451 von Ray Bradbury. Im Jahr 2005 erhielt sie den Birknerpreis für ihre Illustrationen. (Wikipedia) In deutscher Sprache. 187, (5) pages. 8° (145 x 215mm).
Verlag: CDE, Milano, 1968
Anbieter: Libreria Scripta Manent, ALBENGA, SV, Italien
Traduzione: Selvatico Estense Dianella dal francese . Pagine: 250 . Formato: 16° . Rilegatura: Cartonato blu con scritte bianche al dorso . Stato: Buono . Caratteristiche: Bruniture .
Verlag: Julliard, Paris (Parigi), 1957
Anbieter: Libreria Scripta Manent, ALBENGA, SV, Italien
Edizione: Prima edizione . Pagine: 192 . Formato: 16° . Rilegatura: Brossura originale . Stato: Discreto . Caratteristiche: Bruniture. Piccole mancanze al dorso .
Verlag: Julliard Rene, Paris (Parigi), 1954
Anbieter: Libreria Scripta Manent, ALBENGA, SV, Italien
Pagine: 188 . Formato: 16° . Rilegatura: Brossura originale . Stato: Buono . Caratteristiche: Firma d'appartenenza .
Verlag: Barbès, Firenze, 2009
ISBN 10: 8862940351ISBN 13: 9788862940351
Anbieter: BFS libreria, Ghezzano, PI, Italien
Buch
Copertina morbida. Zustand: Come nuovo. 97 p. : 15 x 11 cm. Intersections. "Non ci vestiamo per fare colpo sulle altre donne o per far loro rabbia. Ci vestiamo per spogliarci. Un abito è davvero un abito solo quando un uomo ha voglia di potervelo togliere." Dicembre 1969. La rivista "Vogue" commissiona all'autrice di Bonjour tristesse, considerata una delle scrittrici più scandalose della letteratura francese, un intero numero della più importante rivista di moda. La Sagan accetta, trasformando il numero natalizio di "Vogue" in una specie di sintesi del suo pensiero sugli uomini, le donne, la seduzione, l'amore, il costume del suo tempo, la libertà. Pubblicato in Francia nel 2008 e tradotto adesso in italiano, questo anomalo saggio narrativo ha scalato le classifiche d'oltralpe rilanciando la Sagan, recentemente scomparsa, come una delle autrici più amate di sempre. Titolo originale dell'opera: "La petite robe noire". Traduzione di Laura Mammarella. Brossura editoriale, coperta di colore nero in cartoncino flessibile plastificato lucido, con alette.
Verlag: Berlin-Frankfurt-Wien Ullstein,, 1959
Anbieter: Antiquariat am Osning, Bielefeld, Deutschland
Buch Erstausgabe
vierter Roman der französischen Schriftstellerin, die seit ihrem Erstling "Bonjour tristesse" Frankreichs erfolgreichste Bestseller-Auorin war. Geschichte der 40jährigen Paule, die - von ihrem Partner vernachlässigt - mit dem 25jährigen Simon eine Liebesbeziehung beginnt, die dann aber wegen des Altersunterschiedes scheitert Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 372 20,5 x 13cm, Originaleinen, Originalschutzumschlag, 172 S., 1 Bl. Verlagsanzeigen.
Erscheinungsdatum: 1979
Anbieter: DMBeeBookstore, Buenos Aires, BA, Argentinien
Tapa Blanda. Zustand: Bien. FOTOS: No dude en pedir mas imagenes. Es de segunda mano, como se ve en la foto, puede preguntar mas detalle del ejemplar.
Verlag: The Franklin Library, Franklin Center, PA, 1978
Anbieter: Singularity Rare & Fine, Baldwinsville, NY, USA
Buch Erstausgabe
Hardcover. Zustand: As New. Bernard Fuchs (illustrator). 1st Edition. Franklin Center, PA: The Franklin Library, 1978. First English Language Edition (the French first edition was issued in 1977). With the scarce accompanying eight-fold publisher's pamphlet (see scans). Octavo, 280 pp., illustrated throughout with sophistication by Bernard Fuchs. This First Edition of the translation from Sagan's French is by Abigail Israel. As New; immaculate. Franklin's lavish leather binding of Sagan's very French traipse of erotica, a woman in temporary-ish lust with a guy in ardent spiritual love because that's what he - as a "kamikaze lover" - does; a "tale of an obsessive love". Full rich maroon leather, gilt decorated and imprinted, spine panels rib divided, All Edges Gilt, moire endpapers of a truly beautiful - but rather un-nameable color, and a matching satin page-marker ribbon in that same otherworldy color. The gilt is 22 karat; the paper is 60-pound Eggshell Wove Cream; text set in 11-point Bembo type, The Franklin Library, doing what they did best. As New; pristine and flawless, and protectively archived since arrival; page-marker has in fact never been moved. Please review scans. With Sagan's "A Special Message to the members of The First Edition Society" prefacing the novel (with laser printed signature), and the seldom-retained eightfold "Notes from the Editors" which arrived with original shipments of the piece (see scans). Show this one off on the cocktail table; get a market copy to read. l-frnkln2.
Verlag: Rene Juilliard, Paris, 1956
Anbieter: Priscilla Juvelis Inc., ABAA, Kennebunkport, ME, USA
Erstausgabe Signiert
First Edition, Inscribed by the author on the half-title, "A Madame Germaine / Beaumont / en respcteux homage / Francoise Sagan". 8vo; 189pp; original wrappers printed in black with green lined border, corner of last page missing about 1/8 x 2", a bit browned else fine. Germaine Beaumont, the recipient of this book, was a novelist. Francoise Sagan (1935-), wrote BONJOUR TRISTESSE, her first novel when she was just nineteen. Her second novel, UN CERTAIN SOURIRE appeared in 1956 and further added to fame. Sagan's private life, with her addiction to painkillers and alcohol, her penchant for fast cars and fast driving resulting in a near fatal crash in 1957, has fascinated the French public. Her youth combined with the sophistication of the novels' subject matter and language caused the books to become an international literary event. Her work as an author, playwright and filmmaker have won her a quiet respect among her peers. In particular, her first two novels, with their evocation of an almost existential boredom in a middle-class milieu, using the vocabulary of polite everyday speech to describe nuances of emotion, evoking an apparently simple and transparent world, deserve critical attention. Taking her name from a character in Proust's A la recherche du temps perdu (in what is a not so subtle calling to attention of her style of analysis of emotion contrasting to his) and the title of her first book from a poem by Paul Eluard, Sagan sought to put herself squarely on the French literary map - and beyond. Using literature to achieve the cult status of Elvis Presley and Andy Warhol, her work is, nonetheless, a strong commentary on popular culture. Although Sagan has publicly allied herself with some feminist causes, it is her work that speaks volumes in this area. Her character, Cecile, in BONJOUR TRISTESSE transgresses all of the societal norms for women (at that time) and sets the pattern for many of her subsequent characters. Yet these characters cannot be reduced to the "vamp" stereotype. Masterpieces of Women's Literature, pp. 83-85. Bloomsbury Guide to Women's Literature, p. 983.