Produktart
Zustand
Einband
Weitere Eigenschaften
Gratisversand
Land des Verkäufers
Verkäuferbewertung
Verlag: Schoenhofs Foreign Books, 2017
ISBN 10: 2290113611ISBN 13: 9782290113615
Anbieter: More Than Words, Waltham, MA, USA
Buch
Zustand: Very Good. . . All orders guaranteed and ship within 24 hours. Before placing your order for please contact us for confirmation on the book's binding. Check out our other listings to add to your order for discounted shipping.
Mehr Angebote von anderen Verkäufern bei AbeBooks
Neu ab EUR 11,62
Gebraucht ab EUR 4,67
Mehr entdecken Softcover
Verlag: French and European Publications Inc, 2015
ISBN 10: 2081354802ISBN 13: 9782081354807
Anbieter: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, Vereinigtes Königreich
Buch
Paperback. Zustand: Very Good. The book has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged.
Mehr Angebote von anderen Verkäufern bei AbeBooks
Neu ab EUR 38,28
Gebraucht ab EUR 2,15
Mehr entdecken Softcover Erstausgabe
Verlag: Mál og menning, Reykjavík, 2016
ISBN 10: 9979335815ISBN 13: 9789979335818
Anbieter: Molly's Brook Books, Conway, MA, USA
Buch
Soft cover. Zustand: Near Fine. NF. Mild general wear to wrappers. No names or marks. Not ex-library. Pages bright, spine uncreased, binding solid. Possibly unread. Translated by Friðrik Rafnsson. Printed in ICELANDIC.
format moyen, couverture souple.300 pages. Bon état.
Verlag: Paris]: Flammarion, 2015, 2015
Anbieter: Steven Wolfe Books, Newton Centre, MA, USA
Houellebecq, Michel, 1956-. Soumission. Paris]: Flammarion, 2015, 300pp., PAPERBACK, very good, light wear to covers. "Dans une France assez proche de la nôtre, un homme s'engage dans la carrière universitaire. Peu motivé par l'enseignement, il s'attend à une vie ennuyeuse mais calme, protégée des grands drames historiques. Cependant les forces en jeu dans le pays ont fissuré le système politique jusqu'à provoquer son effondrement. Cette implosion sans soubresauts, sans vraie révolution, se développe comme un mauvais rêve. Le talent de l'auteur, sa force visionnaire nous entraînent sur un terrain ambigu et glissant ; son regard sur notre civilisation vieillissante fait coexister dans ce roman les intuitions poétiques, les effets comiques, une mélancolie fataliste. Ce livre est une saisissante fable politique et morale.". ISBN 9782081354807.
Broché, 21X13 cm, aout 2016, 300 pages, éditions Flammarion. Bon état.
Zustand: Used: Like New. Couverture souple, comme neuf.
Verlag: Reclam Philipp Jun., 2016
ISBN 10: 3150199220ISBN 13: 9783150199220
Anbieter: medimops, Berlin, Deutschland
Buch
Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Mehr Angebote von anderen Verkäufern bei AbeBooks
Gebraucht ab EUR 8,80
Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Mehr Angebote von anderen Verkäufern bei AbeBooks
Neu ab EUR 43,86
Gebraucht ab EUR 14,09
Mehr entdecken Softcover
Verlag: FLAMMARION, 2022
ISBN 10: 2080285203ISBN 13: 9782080285201
Anbieter: booksXpress, Bayonne, NJ, USA
Buch
Hardcover. Zustand: new.
Couverture souple. Zustand: Bon. Francais.300 p.Poids 450 gr.Format 21 x 13,5 cm.
Verlag: J'ai Lu, 2020
ISBN 10: 2290240214ISBN 13: 9782290240212
Anbieter: RECYCLIVRE, Paris, Frankreich
Buch
Zustand: Comme neuf. Merci, votre achat aide à financer des programmes de lutte contre l'illettrisme.
Mehr Angebote von anderen Verkäufern bei AbeBooks
Neu ab EUR 96,96
Gebraucht ab EUR 17,96
Mehr entdecken Softcover
Couverture souple. Zustand: Très bon. Zustand des Schutzumschlags: Bon. Francais.300 p.Poids 350 gr.Format 21 x 13,5 cm.
Flammarion, 2014, 300 p., broché, bon état.
Verlag: Paris, Flammarion, 2015
Anbieter: Chiemgauer Internet Antiquariat GbR, Altenmarkt, BAY, Deutschland
Buch Erstausgabe
Broché. Zustand: Gut. Première édition. 300 Seiten. Nur der Einband mit leichten Gebrauchsspuren. der Vorderdeckel an beiden Ecken mit leichtem Knick. Sonst gutes Exemplar der französischen ERSTAUSGABE. BEILIEGT: Umfangreicher Zeitungsartikel: "Ganz Paris träumt von der Liebe. Karin Beier inszeniert Michel Houellebecqs Skandalroman "Unterwerfung" als furioses Solo für Edgar Selge am Deutschen Schauspielhaus in Hamburg ". (FAZ, 2016). Ferner liegt bei: BAUCHBINDE des Verlags, etwas lädiert. Sprache: Französisch Gewicht in Gramm: 300.
Verlag: Flammarion, janvier 2015,, Paris,, 2015
Anbieter: Librairie Christian Chaboud, Bruxelles, Belgien
in-8, broché, 300p. Dépôt légal et achevé d'imprimer en janvier 2015. ISBN 10 : 2081354802ISBN 13 : 9782081354807. Bel exemplaire.
Verlag: Paris, Flammarion, 2015
Anbieter: Chiemgauer Internet Antiquariat GbR, Altenmarkt, BAY, Deutschland
Buch Erstausgabe
Broché 22 cm. Zustand: Wie neu. Première édition. 300 Seiten. FRISCHES; gutes Exemplar der ERSTAUSGABE. Sprache: Französisch Gewicht in Gramm: 300.
Paris, Flammarion, 2015, in-8, broché, 300 p. Première édition (après 120 ex. numérotés). Bel exemplaire.
broché. Zustand: Comme Neuf.
Editions Flammarion 2015. In-8 broché de 300 pages au format 21 x 13,5 cm. Couverture avec titre imprimé en rouge. Dos resté carré avec titre en rouge. Plats et intérieur frais. Il existe un tirage en grand papier, de 120 exemplaires sur vélin Rivoli. Roman de politique-fiction, mettant en scène un protagoniste spécialiste de Joris-Karl Huysmans. Superbe état général. Rare édition originale, avec le bon achevé d'imprimer et le dépôt légal en date de janvier 2015.
couverture souple. - Flammarion, Paris 2014, 13,5x21cm, broché. - Edition originale sur papier courant. Agréable exemplaire. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND].
couverture souple. - Flammarion, Paris 2014, 13,5x21cm, broché. - Edition originale sur papier courant. Agréable exemplaire. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND].
couverture souple. - Flammarion, Paris 2014, 13,5x21cm, broché. - Edition originale sur papier courant. Agréable exemplaire complet de sa bande annonce. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND].
couverture souple. - Flammarion, Paris 2014, 13,5x21cm, broché. - Edition originale sur papier courant. Agréable exemplaire complet de sa bande annonce. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND].
couverture souple. - Flammarion, Paris 2014, 13,5x21cm, broché. - Edition originale sur papier courant. Agréable exemplaire complet de sa bande annonce. Envoi autographe signé de Michel Houellebecq à une personne prénommée Claude. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND].
Broché. 1 volume. In-8. 300 pp. Couverture souple imprimée. Très bon état. ÉDITION ORIGINALE. Un des 120 exemplaires numérotés sur papier vélin rivoli Arjowiggins, seul grand papier.Célèbre roman d'anticipation de l'auteur, avec un protagoniste spécialiste de Huysmans, auteur pour lequel M. Houellebecq ne cache pas son affection.
Erstausgabe
Paris, Flammarion, (décembre) 20141 vol. (140 x 210 mm) de 300 p. et [2] f. Broché, non coupé, étui-chemise de veau noir, titre au palladium Édition originale.Un des 120 premiers exemplaires sur vélin Rivoli (n° 119). "J'aime bien qu'on me lise dans l'ordre [.] Ce qui explique le mieux un livre c'est ceux que l'on a écrit avant." (Houellebecq, interview télévisée, août 2015). Pour ceux qui suivront cet avis, lire tout particulièrement Plateforme le troisième roman de Michel Houellebecq où il traite déjà le thème de l'Islam. Avant même la Mise en vente, le 7 janvier 2015, de l'édition originale de Soumission, ce roman avait fait naître une polémique d'envergure. Les attaques terroristes de Charlie Hebdo et de l'hypermarché casher le jour-même de sa sortie n'avaient, évidemment rien arrangé. Depuis, et à maintes reprise, Houellebecq a tenté d'expliquer, à une presse obtue, qu'aller chercher de sparallèles, des concomittances etc. entre le ?climat' actuel et son roman n'avait aucun sens. Passons, en effet. En revanche, un mois avant sa sortie en librairie, soit le 19 décembre 2014, il avait accordé un unique entretien au journaliste Sylvain Bourmeau, en exigeant qu'il ne soit qu'en anglais dans The Paris Review et en allemand dans Die Welt. Traduit depuis, en voici les meilleurs passages, aucune autre préface ne pourrait être donnée à ce roman, le sixième de Houellebecq :«Pourquoi as-tu fait ça ? Michel Houellebecq - Je pense qu'il y a plusieurs raisons. Je n'aime pas le mot mais j'ai l'impression que c'est mon métier. J'ai constaté de grands changements à mon retour en France [Houellebecq venait de passer 12 ans en Irlande], changements qui ne sont pas spécifiquement français d'ailleurs, qui sont occidentaux en général. [.] Je pense que la deuxième raison est que mon athéisme n'a pas vraiment résisté à la succession de morts que j'ai connu. [ses parents, son chien] Ca m'a apparu insoutenable en fait. « Comment caractériserais tu ce livre ? Le mot de politique-fiction est pas mal. Je n'ai pas l'impression d'en avoir lu tellement, mais j'en ai lu quand même, plutôt dans la littérature anglaise que française.Tu penses à quoi ?En un sens à certains livres de Conrad. De John Buchan aussi. Et puis des livres plus récents, moins bons, s'apparentant au thriller. Le thriller peut s'épanouir dans un cadre de politique ction, ce n'est pas obligatoirement lié au monde des a aires. Mais il y a une troisième raison pour laquelle j'ai écrit ce livre, c'est que le début me plaisait bien. J'ai écrit à peu près d'un seul coup du tout début jusqu'à la page 26. Et je trouvais cela très convainquant parce que je m'imagine très bien un étudiant choisissant Huysmans comme ami et lui consacrant sa vie. Cela ne m'est pas arrivé : j'ai lu Huysmans beau- coup plus tard, vers 35 ans je crois, mais ça m'aurait bien plut : ma chambre n'était pas terrible, le restaurant universitaire n'était pas terrible non plus et j'imagine bien ce qu'il aurait pu faire de tout ça. Je pense qu'il aurait pu être un vrai ami pour moi. Et donc, après avoir écrit ça, je n'ai rien fait pendant quelque temps. C'était en janvier 2013, et j'ai du reprendre le texte à l'été 2013. Mais mon projet était très différent au départ. Cela ne devait pas s'appeler Soumission, le premier titre était La Conversion. Et dans mon premier projet le narrateur se convertissait aussi mais au catholicisme. C'est-à-dire qu'il suivait le même parcours que Huysmans, à un siècle de distance : partir du naturalisme pour devenir catholique. Et je n'ai pas réussi à faire ça.Mais pourquoi avoir décidé en quelque sorte de « dramatiser » les choses alors même que tu dis que c'est invraisemblable un président musulman élu en 2022 ?Alors ça, ce doit être mon côté grand public, thriller.Tu t'es posé la question des effets d'un roman qui contient une hypothèse comme celle- là ?Aucun. Aucun effet.Comment perçois-tu la place de ce roman par rapport à tes livres antérieurs ? Disons que j'ai fait quelques trucs que je.