Excerpt from Méthodes Solidaires de Version Latine Et de Thème Latin
Après deux ans de latin, quand l'esprit de l'enfant est plus formé et ses connaissances latines plus approfondies, le moment est venu d'étudier toutes les substitutions par lesquelles on passe d'une langue a l'autre, substitutions Où se marquent les génies différents des deux langues et Où peut même déjà s'affirmer la personnalité naissante de l'élève. (préface des Exercices de 66 et Mais l'élaborae' tion a été longue et difficile, surtout pour arriver à réduire toutes ces substitutions à quelques principes directeurs essentiels. Partout, en efiet, nous trouvions des matériaux' épars, comme dans la précieuse Stylistique de Berger (tra duite par MM. Max Bonnet, S. Piquet et F. Gache), ou vrage qui nous a été particulièrement utile, mais nulle part une construction suivie et d'ensemble, et au contraire l'afñr4 mation partout répétée que ces substitutions étant affaire de tact et d'intelligence, il est impossible de donner des règles Au moins avons - nous tenté d' être des guides mé thodiques.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Excerpt from Méthodes Solidaires de Version Latine Et de Thème Latin
Après deux ans de latin, quand l'esprit de l'enfant est plus formé et ses connaissances latines plus approfondies, le moment est venu d'étudier toutes les substitutions par lesquelles on passe d'une langue a l'autre, substitutions Où se marquent les génies différents des deux langues et Où peut même déjà s'affirmer la personnalité naissante de l'élève. (préface des Exercices de 66 et Mais l'élaborae' tion a été longue et difficile, surtout pour arriver à réduire toutes ces substitutions à quelques principes directeurs essentiels. Partout, en efiet, nous trouvions des matériaux' épars, comme dans la précieuse Stylistique de Berger (tra duite par MM. Max Bonnet, S. Piquet et F. Gache), ou vrage qui nous a été particulièrement utile, mais nulle part une construction suivie et d'ensemble, et au contraire l'afñr4 mation partout répétée que ces substitutions étant affaire de tact et d'intelligence, il est impossible de donner des règles Au moins avons - nous tenté d' être des guides mé thodiques.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Forgotten Books, London, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: New. Print on Demand. This book examines the common ground and overarching importance of translation and interpretation in the study of Latin language and literature. The author argues that these practices have been historically intertwined and interdependent, and that a comprehensive understanding of Latin requires an examination of both. Through detailed analysis of Latin texts and their translations, the book explores the many ways in which translation and interpretation shape our understanding of Latin literature, shedding light on the nuances and complexities of the language and its enduring impact on Western thought and culture. By examining the methodologies and challenges of translating Latin texts, the book provides valuable insights for students, scholars, and anyone interested in the study and appreciation of Latin literature. This book is a reproduction of an important historical work, digitally reconstructed using state-of-the-art technology to preserve the original format. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in the book. print-on-demand item. Bestandsnummer des Verkäufers 9780243571048_0
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: PBShop.store US, Wood Dale, IL, USA
PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Bestandsnummer des Verkäufers LW-9780243571048
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Bestandsnummer des Verkäufers LW-9780243571048
Anzahl: 15 verfügbar