Hardcover. Zustand: Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less.
hardcover. Zustand: Very Good. Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority!
Hardcover. Zustand: Good. No Jacket. Former library book; Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less.
Hardcover. Zustand: Very Good. No Jacket. May have limited writing in cover pages. Pages are unmarked. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less.
Hardcover. Zustand: Very Good. No Jacket. May have limited writing in cover pages. Pages are unmarked. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less.
Zustand: As New. Unread copy in mint condition.
Zustand: As New. Unread copy in mint condition.
Zustand: As New. Unread copy in mint condition.
Zustand: New. Brand New.
Zustand: New. Brand New.
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
EUR 10,89
Anzahl: 15 verfügbar
In den WarenkorbHRD. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Sprache: Englisch
Verlag: White Star Publishers, Incorporated, 2024
ISBN 10: 8854417297 ISBN 13: 9788854417298
Anbieter: Majestic Books, Hounslow, Vereinigtes Königreich
EUR 11,09
Anzahl: 3 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New.
Sprache: Englisch
Verlag: White Star Publishers, Incorporated, 2024
ISBN 10: 8854417297 ISBN 13: 9788854417298
Anbieter: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Deutschland
Zustand: New.
hardcover. Zustand: New. Special order direct from the distributor.
hardcover. Zustand: New. Special order direct from the distributor.
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
EUR 12,23
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. In.
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
EUR 12,23
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. In.
Sprache: Englisch
Verlag: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2014
ISBN 10: 3659540447 ISBN 13: 9783659540448
Anbieter: Books Puddle, New York, NY, USA
Zustand: New.
Sprache: Englisch
Verlag: White Star Publishers Mai 2023, 2023
ISBN 10: 8854417270 ISBN 13: 9788854417274
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Buch. Zustand: Neu. Neuware - Children will unravel the secrets of science with simple experiments using easy-to-find ingredients. In this title in the Let's Experiment! series, children are accompanied by two characters: Professor Albert, who will teach them the scientific explanation behind each experiment, and Greg the Robot, who will guide them in their practice. They'll have a ton of fun learning how to make slime, how rust forms, what creates mold, and much more!For each experiment there is also a "mess-o-meter" for parents to know how messy the experiment can be, as well as the level of difficulty.
Buch. Zustand: Neu. Electricity and Magnetism | Francesca Gorini | Buch | Gebunden | Englisch | 2024 | White Star Publishers | EAN 9788854417298 | Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, 36244 Bad Hersfeld, gpsr[at]libri[dot]de | Anbieter: preigu.
Sprache: Englisch
Verlag: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2014
ISBN 10: 3659540447 ISBN 13: 9783659540448
Anbieter: preigu, Osnabrück, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Connections Between London and Milan: Translating for the Stage | A case study | Francesca Maria Gorini | Taschenbuch | 84 S. | Englisch | 2014 | LAP LAMBERT Academic Publishing | EAN 9783659540448 | Verantwortliche Person für die EU: preigu GmbH & Co. KG, Lengericher Landstr. 19, 49078 Osnabrück, mail[at]preigu[dot]de | Anbieter: preigu.
Sprache: Italienisch
Verlag: National Geographic Kids, 2020
ISBN 10: 885404640X ISBN 13: 9788854046405
Anbieter: Librerie Dedalus e Minotauro, Trieste, TS, Italien
Rilegato. Zustand: nuovo.
Sprache: Italienisch
ISBN 10: 885404640X ISBN 13: 9788854046405
Anbieter: Librisline, Valentano, VT, Italien
Zustand: New.
Sprache: Englisch
Verlag: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2014
ISBN 10: 3659540447 ISBN 13: 9783659540448
Anbieter: Majestic Books, Hounslow, Vereinigtes Königreich
EUR 39,03
Anzahl: 4 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. Print on Demand.
Sprache: Englisch
Verlag: LAP LAMBERT Academic Publishing Sep 2014, 2014
ISBN 10: 3659540447 ISBN 13: 9783659540448
Anbieter: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -In the last three decades Translation Studies have focused on the process of translation and on the manipulation of a source text when it is transported into the target language. How and how much is a text manipulated during this process What are the most crucial challenges that translators have to face The author dealt with these and other questions when she translated Nick Dear's play Lunch in Venice into Italian (Pranzo a Venezia) for the Teatro Litta in Milan. From 2005 to 2013 the Litta's Connections Project (which started at London's National Theatre) gave secondary-school students the chance of working on and staging a play written specifically for them. The experience at the Teatro Litta is the case study of this work: drawing on the works by Susan Bassnett, André Lefevere, Franco Aixelà and David Johnston, the manipulation of the source text Lunch in Venice is analysed. A crucial part of this work is the account of the experience during the rehearsals of Pranzo a Venezia where, thanks to the young actors' suggestions, the performability of the play was ensured. This analysis should be useful to theatre translators and to anybody interested in the process of translation. 84 pp. Englisch.
Sprache: Englisch
Verlag: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2014
ISBN 10: 3659540447 ISBN 13: 9783659540448
Anbieter: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Deutschland
Zustand: New. PRINT ON DEMAND.
Sprache: Englisch
Verlag: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2014
ISBN 10: 3659540447 ISBN 13: 9783659540448
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
EUR 22,32
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Autor/Autorin: Gorini Francesca MariaFrancesca Gorini obtained a PhD in English Studies from the University of Milan in 2012 with a thesis on Kenneth Branagh s film adaptation of Hamlet. In 2014 she edited an issue of Cenobio devoted to the 450th a.
Sprache: Englisch
Verlag: LAP LAMBERT Academic Publishing Sep 2014, 2014
ISBN 10: 3659540447 ISBN 13: 9783659540448
Anbieter: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware -In the last three decades Translation Studies have focused on the process of translation and on the manipulation of a source text when it is transported into the target language. How and how much is a text manipulated during this process What are the most crucial challenges that translators have to face The author dealt with these and other questions when she translated Nick Dear's play Lunch in Venice into Italian (Pranzo a Venezia) for the Teatro Litta in Milan. From 2005 to 2013 the Litta's Connections Project (which started at London's National Theatre) gave secondary-school students the chance of working on and staging a play written specifically for them. The experience at the Teatro Litta is the case study of this work: drawing on the works by Susan Bassnett, André Lefevere, Franco Aixelà and David Johnston, the manipulation of the source text Lunch in Venice is analysed. A crucial part of this work is the account of the experience during the rehearsals of Pranzo a Venezia where, thanks to the young actors' suggestions, the performability of the play was ensured. This analysis should be useful to theatre translators and to anybody interested in the process of translation.VDM Verlag, Dudweiler Landstraße 99, 66123 Saarbrücken 84 pp. Englisch.
Sprache: Englisch
Verlag: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2014
ISBN 10: 3659540447 ISBN 13: 9783659540448
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - In the last three decades Translation Studies have focused on the process of translation and on the manipulation of a source text when it is transported into the target language. How and how much is a text manipulated during this process What are the most crucial challenges that translators have to face The author dealt with these and other questions when she translated Nick Dear's play Lunch in Venice into Italian (Pranzo a Venezia) for the Teatro Litta in Milan. From 2005 to 2013 the Litta's Connections Project (which started at London's National Theatre) gave secondary-school students the chance of working on and staging a play written specifically for them. The experience at the Teatro Litta is the case study of this work: drawing on the works by Susan Bassnett, André Lefevere, Franco Aixelà and David Johnston, the manipulation of the source text Lunch in Venice is analysed. A crucial part of this work is the account of the experience during the rehearsals of Pranzo a Venezia where, thanks to the young actors' suggestions, the performability of the play was ensured. This analysis should be useful to theatre translators and to anybody interested in the process of translation.