Sprache: Deutsch
Verlag: München : Heyne
Anbieter: butzle, Buttenwiesen, DE, Deutschland
SC. Zustand: Gut. 152 S. B1131-89 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 500.
Hardcover. Zustand: Fine. Abnutzung / Risse - leicht; Gebrochener Buchrucken / Seiten oder Softcover umgeknickt. Kniha se sklada z rady povidek: 7 povidek o penezich, 7 povidek o lasce, 7 povidek o lsti, 9 povidek o nezdarech a 5 povidek o podivuhodnych udalostech. Vyborny satiricky pristup. Kdo se chce pobavit, ten se pobavi.
Hardcover. Zustand: Fair. Verschmutzung / Wasserschaden; Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen; Abnutzung / Risse - leicht.
Hardcover. Zustand: Fair. Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen; Vergilbt / ausgeblichen; Abnutzung / Risse - deutlich. Kniha se sklada z rady povidek: 7 povidek o penezich, 7 povidek o lasce, 7 povidek o lsti, 9 povidek o nezdarech a 5 povidek o podivuhodnych udalostech. Vyborny satiricky pristup. Kdo se chce pobavit, ten se pobavi.
Hardcover. Zustand: Fair. Ohne Umschlag; Leichte Rillen / Abschurfungen / Risse / Knicke. Kniha se sklada z rady povidek: 7 povidek o penezich, 7 povidek o lasce, 7 povidek o lsti, 9 povidek o nezdarech a 5 povidek o podivuhodnych udalostech. Vyborny satiricky pristup. Kdo se chce pobavit, ten se pobavi.
Sprache: Tschechisch
Verlag: Pritel knihy, 1927
Anbieter: Bookbot, Prague, Tschechien
Hardcover. Zustand: Fair. Spuren von Feuchtigkeit / Nässe; Farbtonänderung; Riss größer als 1 cm.
Zustand: Fine. Leichte Rillen / Abschürfungen / Risse / Knicke. Regelmäßig findet man heute in den Feuilletonspalten zahlreicher Zeitungen die kürzeren Satiren eines der bedeutendsten Humoristen unseres Jahrhunderts, deren Zahl nicht eben groß ist. Seine etwas längeren Texte fallen dabei oft redaktionellen Platzzwängen zum Opfer. Das ist insbesondere deshalb bedauerlich, weil gerade in seinen in Buchform bisher kaum zugänglichen "Sentimentalen Erzählungen" Sostschenko in seiner Darstellung der Schwächen besonders russischer menschen, aber auch des Menschen "an sich", keineswegs nur ein (wenn auch faszinierendes) Zeitbild des Umbruchs in Rußland während der zwanziger Jahre liefert, sondern gleichberechtigt an die Seite seiner großen Landleute Gontscharow, Gogol und Tschechow tritt. Der Verlag hat sich gestattet, den Titel zusammenzuziehen aus den "Sentimentalen Erzählungen" (hier enthalten "Apollon und Tamara", "Eine schreckliche Nacht", "Was die Nachtigall sang" und "Der Flieder blüht") und den ergänzenden Satiren "Die Ziege", "Weisheit" und "Die Patientin¡; unsere Ausgabe enthält außerdem eine Schilderung von Michail Slonimski über seine Begegnungen mit sostschenko in den jahren 1919 bis 1958.
Hardcover. Zustand: Fair. Beschriftungen / Markierungen bis 20 %; Verformung des Festeinbands; Riss grosser als 1 cm. Kniha se sklada z rady povidek: 7 povidek o penezich, 7 povidek o lasce, 7 povidek o lsti, 9 povidek o nezdarech a 5 povidek o podivuhodnych udalostech. Vyborny satiricky pristup. Kdo se chce pobavit, ten se pobavi.
Hardcover. Zustand: As New. Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen. Kniha se sklada z rady povidek: 7 povidek o penezich, 7 povidek o lasce, 7 povidek o lsti, 9 povidek o nezdarech a 5 povidek o podivuhodnych udalostech. Vyborny satiricky pristup. Kdo se chce pobavit, ten se pobavi.
Sprache: Deutsch
Verlag: München , Wien : Langen/Müller, 1970
Anbieter: Antiquariat Armebooks, Frankfurt am Main, Deutschland
hardcover. Zustand: Gut. Seiten; Langen - 1. Auf. 1970 : Michail M. Zoscenko - gb + Su - 9-1-2-69 IP-CE7L-4JF8 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 500.
Softcover. Zustand: Fine. Vergilbt / ausgeblichen. Mihail Zoshchenko -- odin iz samyh populyarnyh i lyubimyh pisatelei v nashei strane. Kolossalnaya izvestnost prishla k nemu pochti v samom nachale karery, v 1920-h godah. Na stranicah ego knig ozhivaet sovetskii mir byta, kotoryi byl nazvan samim pisatelem "pechalnym nedorazumeniem na zare chelovecheskoi zhizni". V nastoyashchee izdanie voshli vse osnovnye hudozhestvennye proizvedeniya Mihaila: rasskazy i feletony, "Sentimentalnye povesti" i udivitelnaya "Golubaya kniga", popytka napisat "kratkuyu istoriyu chelovecheskih otnoshenii", nachinaya s drevnih vremen.
Sprache: Deutsch
Verlag: Ullstein Tb,, 1961
Anbieter: Clerc Fremin, Steingaden, Deutschland
Taschenbuch. 186 Seiten. Der Einband ist berieben/bestoßen. Der Rücken ist verletzt. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 250.
Verlag: Leningrad, Chudozestvennaja Literatura, ,, 1978
Anbieter: Antiquariat Gothow & Motzke, Berlin, Deutschland
523/422 S., 1 Frontispiz, Originalleineneinband (publisher's cloth binding), gutes Exemplar (fine), Sprache: russisch.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 20,02
Anzahl: 2 verfügbar
In den WarenkorbHardcover. Zustand: Brand New. German language. 7.72x5.20x0.71 inches. In Stock.
Verlag: Bari, De Donato 1968., 1968
Anbieter: Libreria Gullà, Roma, RM, Italien
In-8° pp. 193, bross. edit. ill.
Zustand: NEW.
Zustand: NEW.
Verlag: Editori Riuniti, Roma,, 1963
Anbieter: FIRENZELIBRI SRL, Reggello, FI, Italien
Zustand: COME NUOVO. Roma, Editori Riuniti cm.14,5x21,5, pp.240, legatura editoriale copertina figurata a colori. Collana Scrittori Sovietici. Traduzione di Mirella Garritano.
Sprache: Italienisch
Verlag: De Donato, 1968
Anbieter: Bookbot, Prague, Tschechien
Zustand: Fine. Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen; Abnutzung / Risse - leicht; Gebrochener Buchrücken / Seiten oder Softcover umgeknickt; Vergilbt / ausgeblichen.
Verlag: Bompiani Editore, Milano, 1977
Anbieter: Di Mano in Mano Soc. Coop, Cambiago, MI, Italien
Brossura. Traduzione di Clara Coisson. Tascabili Bompiani 78 - Letteratura: storia di Russia attraverso la narrativa Numero di tavole: pp.273 altezza 0 larghezza 0 Esemplare in buone condizioni.Copertina con segni d'usura.Testo in Lingua Italiana.
'Prima Edizione Italiana Dell''opera Bloccata Dalla Censura Nel 1943 In Unione Sovietica. Imprevedibile Romanzo Autobiografico Del Grande Umorista Russo.Legatura Editoriale Con Sovraccopertina , Che Presenta Qualche Segno Del Tempo. Pagine In Buone Condizioni Per Una Scorrevole Lettura.'.
Verlag: Garzanti Racconti moderni, 1963
Anbieter: Books di Andrea Mancini, Milano, MI, Italien
Zustand: Discreto. Legatura rigida con sovra copertina illustrata a colori, interno con usuali tracce del tempo, sovra copertina con con abrasioni e macchia gialla non penetrata all'interno. Copia piu' che accettabile. 20x13,5cm.
Verlag: Milano, Garzanti, Milano, 1968
Anbieter: Messinissa libri, Milano, MI, Italien
rilegato. Zustand: Very Good. CB.32Copertina editoriale rigida e sovraccoperta alettata,20 cm., volume in condizioni molto buone, la sovraccoperta presenta lievi segni di usura dovuti al fattore tempo , copertina e interno in ottimo stato, 366 pagine circa Copertina come da foto . Book.
Verlag: Torino, Einaudi, Torino, 1969
Anbieter: Messinissa libri, Milano, MI, Italien
brossura. Zustand: Very Good. Lievi segni del tempo. Ottime condizioniN184. Book.
Verlag: Mondadori (26 aprile 2022), 2022
Anbieter: Pali, Roma, RM, Italien
Bross Edit. Zustand: Nuovo. 8vo, br. ed. 560pp. Michail Zoscenko è stato uno degli autori più prolifici e di maggior successo nei primi decenni della Russia sovietica. Ma soprattutto è stato uno scrittore davvero "popolare": popolari sono infatti i temi trattati, popolari l'ambientazione, i personaggi, la forma adottata (raccontini brevi, storielle umoristiche, spesso riuniti in cicli con personaggi ricorrenti) con specifici richiami alla tradizione folclorica slava. E popolare è la lingua che Zoscenko utilizza: ironica fino al sarcasmo, ferocemente parodistica, ricca di una vasta gamma di registri e di colori locali, "maleducata" (ma in realtà assai sofisticata). È lo skaz , un idioma misto di espressioni comuni, magari storpiate, locuzioni libresche, termini giornalistici, che mima la spontaneità del parlato spesso con esiti grotteschi e, in un rapporto strettissimo tra l'autore e i suoi lettori, dà vita a una nuova letteratura realista. Amatissimo dal pubblico, meno dalla critica e ancora meno dall'intellighenzia di regime, Zoscenko rimane una figura atipica, uno scrittore difficilmente etichettabile. In un'epoca che comincia a privilegiare la dimensione monumentale dell'arte, egli narra usi, costumi e psicologia dell'homo sovieticus partendo da pretesti narrativi provocatoriamente banali, che finiscono per svelare la contraddittorietà della realtà sociale, politica e culturale scaturita dalla Rivoluzione.
Zustand: Buone. italiano Condizioni dell'esterno: Discrete con difetti Condizioni dell'interno: Discrete con Difetti.
Zustand: Very good.
Sprache: Italienisch
Verlag: Garzanti, 1963
Anbieter: OPEN DOOR BOOKSHOP, Roma, RM, Italien
Erstausgabe
Rilegato. Zustand: buono. sovraccoperta. prima edizione. Garzanti, 1963. Copertina rigida con sovracop.
Sprache: Deutsch
Verlag: Zürich : Classen, 1948
Anbieter: Norbert Kretschmann, Bad Aibling, Deutschland
Zustand: Sehr gut. 203 S. Buchdeckel an den Rändern minimal berieben/bestossen, Rücken stärker nachgedunkelt. Innenteil tadellos u n g e l e s e n - keine Risse, Knicke, Anmerkungen. ! Altersbedingt leicht nachgedunkelt! Runder Stempel vorn. KEIN Mängelexemplar! Versand aus München F07652 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 277.
Hardcover. Zustand: Fine. Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen; Vergilbt / ausgeblichen. Mihail Zoshchenko - odin iz samyh izvestnyh i lyubimyh pisatelei v nashei strane. Ego proizvedeniya neveroyatno smeshny i vmeste s tem - neobyknovenno pechalny. V nastoyashchee izdanie voshli naibolee populyarnye proizvedeniya ego yumoristicheskie rasskazy, znamenityi sbornik > i avtobiograficheskaya proza >.