Anbieter: medimops, Berlin, Deutschland
Zustand: acceptable. Ausreichend/Acceptable: Exemplar mit vollständigem Text und sämtlichen Abbildungen oder Karten. Schmutztitel oder Vorsatz können fehlen. Einband bzw. Schutzumschlag weisen unter Umständen starke Gebrauchsspuren auf. / Describes a book or dust jacket that has the complete text pages (including those with maps or plates) but may lack endpapers, half-title, etc. (which must be noted). Binding, dust jacket (if any), etc may also be worn.
Sprache: Spanisch
Verlag: COMARES EDITORIAL (FONDO), España, 2008
ISBN 10: 8498364108 ISBN 13: 9788498364101
Anbieter: Siglo Actual Libros, Soria, SO, Spanien
Rústica. Zustand: Nuevo. Zustand des Schutzumschlags: Nuevo. Icar.
Sprache: Spanisch
Verlag: Albolote (Granada): Comares, 2008
ISBN 10: 8498364108 ISBN 13: 9788498364101
Anbieter: Borkert, Schwarz und Zerfaß GbR, Berlin, Deutschland
EUR 16,00
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbRústica original. Zustand: Gut. 179 p. Encuadernación con roces y golpes, por lo demás un ejemplar bueno y muy limpio. - De la introducción: El presente estudio ofrece una síntesis entre la Teoría Funcionalista de la Traslación y los Estudios de Comunicación Intercultural. Cabe resaltar, no obstante, que son las aproximaciones traductológicas fun-cionalistas las que nos sirven de base para nuestra reflexión, es decir, la incorporación interdisciplinar de las teorías sociales e (inter)culturales se rige por nuestro interés prioritario, que es la traslación. Aunque la traslatología, como «interdisciplina» (Snell-Hornby [1988]1995 passim), recurre a otras áreas académicas, su carácter de disciplina autónoma requiere, a nuestro entender, que parta de conceptos propios, es decir, específicamente traductológicos, conceptos que, a su vez, definen el objeto de estudio y los intereses específicos de su área. De modo que los conceptos de otras disciplinas no se pueden aplicar sin más al campo de la traslación sino que requieren ser adaptados, según cada caso, a la perspectiva traslatológica (Holz-Mánttári habla de «traslatologizar» [translatologisieren]; cf. p. ej., 1993a, 277; cf. Hónig 1995, 7 acerca de la autonomía de la traslatología; cf. también la discusión exhaustiva del desarrollo de la traslatología como disciplina autónoma y su relación interdisciplinar con otros ámbitos académicos en Kaindl 2004, 7-71). ISBN 9788498364101 Sprache: Spanisch Gewicht in Gramm: 550.
Sprache: Spanisch
Verlag: COMARES EDITORIAL (FONDO) 14/0, 2008
ISBN 10: 8498364108 ISBN 13: 9788498364101
Anbieter: Hilando Libros, Madrid, M, Spanien
RUSTICA. Zustand: NUEVO. 192 pages/páginas.
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
EUR 98,87
Anzahl: 1 verfügbar
In den WarenkorbPaperback. Zustand: Brand New. 274 pages. German language. 8.31x5.87x0.79 inches. In Stock.
Anbieter: preigu, Osnabrück, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Blickwechsel | Interkulturelle Wahrnehmung im translatorischen Handeln | Heidrun Witte | Taschenbuch | TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 86 | 274 S. | Deutsch | 2017 | Frank & Timme GmbH | EAN 9783732903337 | Verantwortliche Person für die EU: BoD - Books on Demand, In de Tarpen 42, 22848 Norderstedt, info[at]bod[dot]de | Anbieter: preigu.
Anbieter: BUCHSERVICE / ANTIQUARIAT Lars Lutzer, Wahlstedt, Deutschland
Softcover. Zustand: gut. 2009. EXPRESS Pflegewissen; Gesundheits- und Kinderkrankenpflege;Familienorientierte Pflege;Behinderung Frühgeborene Atemsystem Verdauungssystem Stoffwechsel Herz-Kreislauf-System Bewegungssystem;Urogenitalsystem Blutsystem infektiösen Erkrankungen Zentralnervensystem Perioperative Pflege Lebensaktivitäten Reihe/Serie REIHE, Express Pflegewissen Co-Autor Hakan Akintürk, Klaus Arbeiter, Christoph Aufricht, Christa Aßmann, Ilse Bayerl, Heidrun Beyer, Barbara Binder, Martin Borkenstein, Michael Böhm, Ernst Eber, Elke Fröhlich-Reiterer, Michael Färber, Berthold Gehrke, Almuthe Christine Hauer, Bernd Heinzl, Walter Hell, Monika Hensel, Diana Hochscheid, Mechthild Hoehl, Eva Hokenbecker-Belke, Uwe Huebner, Pamela Jech, Olaf Kirschnick, Martin Jentzsch, Ursula Junker, Gabi Kempf, Jenny Krämer-Eder, Kurt Kullick, Petra Kullick, Thomas Meißner, Thomas Müller, Alice Plummer, Brigitte Rinner, Alexander Schneider, Franz Georg Schnekenburger, Daniela Schütz, Franz Sitzmann, Andrea Skrabl-Baumgartner, Astrid Steinberger, Dietmar Stolecki, Simone Teubert, Andrea Ulbrich, Klaus Valeske, Regina Vargha, Eva-Maria Wagner, Felicitas Witte Sprache deutsch Maße 110 x 180 mm Medizin Pharmazie Pflege Kinderkrankenpflege Akintürk Akintürk Atemsystem Behinderung Bewegungssystem Blutsystem Examen Express Kinderpflege Express Pflegewissen Familienorientierte Pflege Frühgeborene Frühgeborene Gesundheitspflege Gesundheits- und Kinderkrankenpflege Medizin/Pflege Herz-Kreislauf-System Humanmedizin infektiösen Erkrankungen infektiösen Erkrankungen Kinderkrankenpflege Kinderkrankenpflegeausbildung Kinderkrankenpflegeausbildung /Prüfungsfragen Krankenpflege Krankenpflegeausbildung Krankenpflegeausbildung /Prüfungsfragen Krankenpflegeausbildung /Unterrichtsmaterial Lebensaktivitäten Lebensaktivitäten Perioperative Pflege Pflegeausbildung Pflegeausbildung /Prüfungsfragen Pflegeausbildung /Unterrichtsmaterial Pflegeexamen Pflegeexamen /Prüfungsfragen Pflege: Weiterbildung Stoffwechsel Urogenitalsystem Verdauungssystem Zentralnervensystem ISBN-10 3-13-149821-8 / 3131498218 ISBN-13 978-3-13-149821-2 / 9783131498212 EXPRESS Pflegewissen Gesundheits- und Kinderkrankenpflege Hakan Akintürk Pflegeberufe Pflegewissenschaft Pflegeforschung Pflegebedürftigkeit Agitation Inventory CMAI Alter Assessmentinstrumente, Geriatrische Assessmentverfahren Basisassessment, FIM, Mini-Mental-Status-Test Humanmedizin Allgemeinmedizin Pfleger Pflegeabhängigkeitsskala PAS Cohen-Mansfield-PLAISIER, RAI, Dementia Care Mapping DCM Pflegepädagogik nursing Gesundheit Europäisierun Gesundheitsberuf Pflegeberuf Pflege Internationaler Vergleich Analyse Defizit Modell Reform Reformmodell Zukunft Berlin Deutschland Europa Großbritannien Niederlande Österreich Training in nursing occupations In deutscher Sprache. 580 pages. 110 x 180 mm.
Sprache: Deutsch
Verlag: Frank Und Timme Gmbh Feb 2017, 2017
ISBN 10: 3732903338 ISBN 13: 9783732903337
Anbieter: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -'Blickwechsel' beleuchtet die Relevanz kulturbedingt unterschiedlicher Wahrnehmungsperspektiven und Verhaltensweisen für die translatorisch gesteuerte interkulturelle Kontaktsituation. Am interdisziplinären Schnittpunkt moderner Translatologie und Interkultureller Kommunikationsforschung erklärt Heidrun Witte die theoretischen Grundlagen verständlich anhand eingängiger Alltags- und Textbeispiele. Die anschließende Diskussion didaktisierter Übersetzungen umfasst ausführliche Ausgangs- und Zieltextanalysen, Fehlerbesprechungen und Lösungsvorschläge. Sowohl Einsteiger als auch erfahrene Lernende und Lehrende finden hier einen leserfreundlichen Zugang zur hochaktuellen Thematik des Einflusses von translatorischem Handeln auf die Entwicklung kultureller Fremdbilder und damit auf Verstehen und Missverstehen in interkultureller Kommunikation. 274 pp. Deutsch.
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
EUR 24,95
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbKartoniert / Broschiert. Zustand: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Spirituell zu wachsen bedeutet, dir bewusst zu sein, dass alles bei dir selbst beginnt. Sobald du dich mit deinem tiefsten Inneren verbindest und deine ureigene Kraft entdeckst, erwacht deine lichtvolle Essenz. Mit klaren Entscheidungen und einem neuen Bewu.
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
EUR 29,00
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbGebunden. Zustand: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Spirituell zu wachsen bedeutet, dir bewusst zu sein, dass alles bei dir selbst beginnt. Sobald du dich mit deinem tiefsten Inneren verbindest und deine ureigene Kraft entdeckst, erwacht deine lichtvolle Essenz. Mit klaren Entscheidungen und einem neuen Bewu.
Sprache: Deutsch
Verlag: Frank & Timme|Frank und Timme GmbH, 2017
ISBN 10: 3732903338 ISBN 13: 9783732903337
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
EUR 39,80
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
In den WarenkorbZustand: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Blickwechsel beleuchtet die Relevanz kulturbedingt unterschiedlicher Wahrnehmungsperspektiven und Verhaltensweisen fuer die translatorisch gesteuerte interkulturelle Kontaktsituation. Am interdisziplinaeren Schnittpunkt moderner Translatologie und Interkult.
Sprache: Deutsch
Verlag: Frank Und Timme Gmbh, Frank Und Timme Gmbh Feb 2017, 2017
ISBN 10: 3732903338 ISBN 13: 9783732903337
Anbieter: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware -¿Blickwechsel¿ beleuchtet die Relevanz kulturbedingt unterschiedlicher Wahrnehmungsperspektiven und Verhaltensweisen für die translatorisch gesteuerte interkulturelle Kontaktsituation. Am interdisziplinären Schnittpunkt moderner Translatologie und Interkultureller Kommunikationsforschung erklärt Heidrun Witte die theoretischen Grundlagen verständlich anhand eingängiger Alltags- und Textbeispiele. Die anschließende Diskussion didaktisierter Übersetzungen umfasst ausführliche Ausgangs- und Zieltextanalysen, Fehlerbesprechungen und Lösungsvorschläge. Sowohl Einsteiger als auch erfahrene Lernende und Lehrende finden hier einen leserfreundlichen Zugang zur hochaktuellen Thematik des Einflusses von translatorischem Handeln auf die Entwicklung kultureller Fremdbilder und damit auf Verstehen und Missverstehen in interkultureller Kommunikation.Books on Demand GmbH, Überseering 33, 22297 Hamburg 274 pp. Deutsch.
Sprache: Deutsch
Verlag: Frank Und Timme Gmbh, Frank Und Timme Gmbh, 2017
ISBN 10: 3732903338 ISBN 13: 9783732903337
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - 'Blickwechsel' beleuchtet die Relevanz kulturbedingt unterschiedlicher Wahrnehmungsperspektiven und Verhaltensweisen für die translatorisch gesteuerte interkulturelle Kontaktsituation. Am interdisziplinären Schnittpunkt moderner Translatologie und Interkultureller Kommunikationsforschung erklärt Heidrun Witte die theoretischen Grundlagen verständlich anhand eingängiger Alltags- und Textbeispiele. Die anschließende Diskussion didaktisierter Übersetzungen umfasst ausführliche Ausgangs- und Zieltextanalysen, Fehlerbesprechungen und Lösungsvorschläge. Sowohl Einsteiger als auch erfahrene Lernende und Lehrende finden hier einen leserfreundlichen Zugang zur hochaktuellen Thematik des Einflusses von translatorischem Handeln auf die Entwicklung kultureller Fremdbilder und damit auf Verstehen und Missverstehen in interkultureller Kommunikation.